The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the
World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain
corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should
be consulted to ensure accuracy.
If you use any of the data shown here for research purposes,
be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:
Bernd Heine (2001). Accounting for creole reflexive forms (Preliminary Version).
URL: http://www.pca.uni-siegen.de/doc/8/8.pdf
(Last accessed 2009-07-23).
ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 1482&langcode=hat (2021-08-15).
Example #1:
Jani pale ak tèt- lii
(John speak with head- his)
'John speaks with himself'
Example #2:
Lii wè li/2
he see him/her/it
'S/he saw her(self)/him(self)/it'
Example #3:
b U blese u
(you hurt you)
'You hurt yourself'
Example #4:
c Emil blese li
(Emil hurt him)
'Emil hurt him', *'Emil hurt himself'
Example #5:
a u dwe ede u
(you should help you)
`You should help yourself' [2 uR]
Example #6:
b Emil dwe ede li
(Emil should help him)
`Emil should help him (= preferred)/himself'[3 -R; (3 uR)]
Example #7:
Jani pale ak tèt- lii
(John speak with head- his)
'John speaks with himself'
Example #8:
Emil tuye tèt- li
(Emil killed head- his)
'Emil killed himself'
Example #9:
U blésé kadav- u
(you hurt head/body your)
`You have hurt yourself'
Example #10:
Emil blese tèt- li
(Emil hurt head- his)
(b) 'Emil hurt his head'
Example #11:
Emil tuye tèt- li
(Emil kill head- his)
'Emil killed himself'
Example #12:
Sèl pa bezwen vante tèt- li
salt NEG need boast head- 3:SG
`Salt doesn't need to boast of itself'
Example #13:
Sèl pa bezwen vante tèt- li
salt NEG need boast head- 3:SG
`Salt doesn't need to boast of itself'
Example #14:
Mweni wè- mi mweni- -mèm
I see- me me- MÈM
'I saw myself (emphatic)'
Example #15:
Lii wè li/j
he see him/her/it
'S/he saw her(self)/him(self)/it'