The Online Database of Interlinear Text


The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Evans, Nicholas & Rachel Nordlinger (2004). Reciprocals across Languages: Field questionnaire materials.

URL: http://www.linguistics.unimelb.edu.au/research/projects/reciprocals/papers/recips.questionnaire.sept.pdf

(Last accessed 2006-02-11).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 2111&langcode=wbp (2020-10-01).


Example #1:

    (50) Kurdu-jarra-rlu ka-pala-nyanu       nya-nyi,        karri-nja-kurra.
    WLP child-DU-ERG IMPF-3duSub-RR see-NPST                 stand-INF-OBJ.COMP
    `The two children see each other (who are) standing.' (Laughren p.c.)
Example #2:

    `The two children see each other (as they are) standing.'3
Example #3:

    ngati-nyanu-jinta-rlu ...
    `When two children have a fight and hit each
Example #4:

    (i)      Kurdu-ngku          ka--nyanu             nya-nyi, karri-nja-kurra.
    WLP      child-ERG           IMPF-3sgSub-RR see-NPST         stand-INF-OBJ.COMP
    `The child sees himself standing.'