The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the
World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain
corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should
be consulted to ensure accuracy.
If you use any of the data shown here for research purposes,
be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:
Erhard W. Hinrichs, Sandra Kübler (2005). Treebank Profiling of Spoken and Written German.
URL: http://www.sfb441.uni-tuebingen.de/a1/Publikationen/GermanEstimation.pdf
(Last accessed 2009-07-23).
ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 3150&langcode=deu (2021-08-10).
Example #1:
einen eigenen Tempel baut.
an own temple builds.
'But we have to prevent that every politician builds his own temple.'
Example #2:
(2) also ich würde ich würde vorschlagen, wir nehmen ein Flugzeug.
well I would I would suggest we take a plane.
'Well, I would suggest that we take a plane.'
Example #3:
(3) also, die Reise soll, glaube ich, über eineinhalb Tage gehen.
well the trip should, think I, over one and a half days go.
'Well, I think that the trip should be one and a half days long.'
Example #4:
(4) oh, wunderbar, ich auch.
oh, wonderful, I also.
'Oh, wonderful, me, too.'
Example #5:
(5) a. Peter wird das Buch gelesen haben.
Peter will the book read have.
'Peter will have read the book.'
Example #6:
b. Wird Peter das Buch gelesen haben?
Will Peter the book have read?
'Will Peter have read the book?'
Example #7:
c. dass Peter das Buch gelesen haben wird.
that Peter the book read have will.
'... that Peter will have read the book.'
Example #8:
Chorleiter oder Übungsleiter in Sportvereinen.
choirmasters or trainers in sports clubs.
wages and for social benefits.'