ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

MARK C. BAKER ROBERTO ARANOVICH and Lucia A. Galluscio (2004). TWO TYPES OF SYNTACTIC NOUN INCORPORATION.

URL: http://muse.jhu.edu/journals/language/v081/81.1baker.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 3545&langcode=arn (2019-07-19).

 

Example #1:

    b. *Pedro ngilla-waka-y tufachi.
    Pedro buy-cow-IND.3sS this
    `Pedro bought this cow.'
Example #2:

    b. *Furku-mate-y.
    cool-mate-IND.3sS
    `The mate (a traditional regional drink) got cold.'
Example #3:

    (11) a. Metawe pe-(fi)-n.                                             (object-verb; JA)
    vessel see-3O-IND.1(s)S
    `I see the vessel.'
Example #4:

    b. Pe-(fi)-n           metawe.                                      (verb-object)
    see-3O-IND.1(s)S vessel
    `I see the vessel.'
Example #5:

    (12) Mapuche nie-kawell-la-y-ngun.                                               (JA)
    Mapuche have-horse-NEG-IND-3pS
    `The Mapuche do not own horses.'
Example #6:

    b. Fey-meo chi wentru amu-tu-rke-i-ngu mur.
    that-LOC the men go-RE-REP-IND-3dS PRT
    `Then the two men left.'
Example #7:

    (16) #Ti ullcha domo pe-fi-y         ti ayu-domo-le-chi     wentru.
    the young woman see-3O-IND.3sS the love-woman-STAT-ADJMAN
    `The young woman saw the man who loved the/that woman.'
Example #8:

    (22)       *Pedro ngilla-waka-y       tufachi waka.
    Pedro buy-cow-IND.3sS this           cow
    `Pedro bought that cow.'
Example #9:

    b. *Furku-mate-y.
    cool-mate-IND.3sS
    `The mate got cold.'
Example #10:

    (39) a. *Luf-ruka-y.
    burn-house-IND.3sS
    `The house burned down.'
Example #11:

    b. *Kume-pulku-la-y.
    be.good-wine-NEG-IND.3sS
    `Wine is not good.'
Example #12:

    (45) Dewma puw-trafiya-l-e,               amu-tu-a-n.                 (Smeets 1989:409)
    already arrive-evening-COND-3sS go-RE-FUT-IND.1sS
    `When the evening has set in, I shall go back.'
Example #13:

    (55) a. *Pedro ngilla-waka-y      tufachi/kechu/ kume .
    Pedro buy-cow-IND.3sS this       five good
    `Pedro bought this/five/good cow(s).'
Example #14:

    b. *Pedro ngilla-waka-y     motri-le-chi.                                                   (FM)
    Pedro buy-cow-IND.3sS be.fat-STAT-ADJ
    `Pedro bought cows that were fat.'
Example #15:

    b. tufachi pilU un kawellu
    this     ear horse
    `this horse ear, this ear of a horse'
Example #16:

    (64) a. Juan ngilla-waka-fi-y     Pedro.                                                          (FM)
    Juan buy-cow-3O-IND.3sS Pedro
    `Juan bought Pedro's cow.'
Example #17:

    (65) a.   Juan luf-ruka-y.
    Juan burn-house-IND.3sS
    `Juan's house burned down.'
Example #18:

    b. *luf-ruka-y.
    burn-house-IND.3sS
    `The house burned down.'30
Example #19:

    (67) a. Juan ngilla-waka-lel-fi-y      Pedro.                                                     (FM)
    Juan buy-cow-BEN-3O-IND.3sS Pedro
    `Juan bought a cow for Pedro.'