The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the
World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain
corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should
be consulted to ensure accuracy.
If you use any of the data shown here for research purposes,
be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:
Jochen Zeller (2003). Word-level and phrase-level prefixes in Zulu.
URL: http://www.jzeller.de/pdf/zulubuda.pdf
(Last accessed 2009-07-23).
ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 3837&langcode=deu (2021-08-10).
Example #1:
(16) a. eine stark-e Frau
DET.FEM strong-FEM woman.FEM
'a strong woman'
Example #2:
b. ein stark-er Mann
DET.MASC strong-MASC man.MASC
'a strong man'
Example #3:
c. ein stark-es Mädchen
DET.NEUT strong-NEUT girl.NEUT
'a strong girl' (German)
Example #4:
(17) a. der Mann [den ich gesehen habe]
the man-SG RP-SG I seen have
'the man whom I have seen'
Example #5:
b. die Männer [die ich gesehen habe]
the men-PL RP-PL I seen have
'the men whom I have seen' (German)