ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Abdoulaye, Mahamane L. (1992). ASPECTS OF HAUSA MORPHOSYNTAX IN ROLE AND REFERENCE GRAMMAR.

URL: http://wings.buffalo.edu/linguistics/people/students/dissertations/abdoulaye/hausadiss.pdf

(Last accessed 2005-02-28).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 567&langcode=hau (2021-08-15).

 

Example #1:

    (8)         Abdù yaa              fa           nùfi    gidaa.
    Abdu 3ms.PERF         indeed       head-II home
    'Abdu indeed headed home.'
Example #2:

    (12)        yaa          fa           nùfi       gidaa.
    3ms.PERF indeed           head-II    home
    'he headed home.'
Example #3:

    b.   kaamùn            Abdù
    catch-DN-of Abdu
    'Abdu's arrest' or 'an arrest by Abdu'
Example #4:

    (37)   a.   Kafàr teebùr taa                 karèe.
    leg-of table        3fs.PERF     break-IV
    'The table's leg broke.'
Example #5:

    b.   Abdù yaa             karyà       Kafàr teebùr.
    Abdu 3ms.perf break-I            leg-of table
    'Abdu broke the table's leg.'
Example #6:

    (38)    a.   yaa           faarà       jiimàr         faatàa.
    3ms.PERF begin-I          tan-DN-of      leather
    'He began tanning the leather.'
Example #7:

    b.   *yaa          faarà      tà             jèemi      faatàa.
    3ms.PERF      begin-I 3fs.SUB           an-II      leather
    *'He began tanning the leather.'
Example #8:

    (39)         yaai          soo      yài/j         tai    MaraaDi.
    3ms.PERF want          3ms.SUB go           Maradi
    'He wanted to go to Maradi.', 'He wanted him to go to Maradi.'
Example #9:

    (40)    a.   yaa          sàa        Kânshì     suuyàr           gujiyaa.
    3ms.PERF put            himself    fry-DN-of        peanuts
    'He put himself into frying the peanuts.'
Example #10:

    b.   yaa          sàa      Indoo suuyàr              gujiyaa.
    3ms.PERF put          Indo      fry-DN-of       peanuts
    'He made Indo fry the peanuts.'
Example #11:

    (41)    a.   yaa             bar       Indoo      tà            yi    kwaanaa.
    3ms.PERF        let -II   Indoo      3fs.SUB       do    sleep
    'He let Indoo sleep.'
Example #12:

    b.   *yaa          bar      kânshì      yà            yi      kwaanaa.
    3ms.PERF let-II himself            3ms.SUB       do      sleep
    'He allowed himself to sleep.'
Example #13:

    (42)    a.   Kafàr teebùr taa                kàryu          (gà   Abdù).
    leg-of table        3fs.PERF break-VII         (with Abdu)
    'The table's leg is broken by Abdu.'
Example #14:

    A: Abdù yaa              TAFI        MARAADI.
    Abdu 3ms.PERF go-III             Maradi
    'Abdu went to Maradi.'
Example #15:

    garkaa.
    garden
    'Suddenly there was a boy running fast out of the garden.'
Example #16:

    b.   àkwai     wani         bàbban màalàmii à lookàcin              dâa...
    there.be some.m great            eacher       at ime-of        old.times
    'There was a great teacher in the ancient times...
Example #17:

    c.   dà àkwai ruwaa à tùuluu./ baabù                        ruwaa   à    tùuluu.
    there.be water in pot/               NEG.there.be water        in   pot
    'There is water in the pot./ There is no water in the pot.'
Example #18:

    dâa.
    old.times
    'There used to be a very tough queen in the ancient times.'
Example #19:

    (50)    a.   ruwaa sun              jânyee.
    water    3p.PERF draw-IV
    'The water has all receded.' (water is plural in Katsinanci)
Example #20:

    (51)    a.   Abdù Indoo taa                tuuràa     *( shi)      makarantaa.
    Abdu Indo        3fs.PERF push-I         3ms          school
    '(As for) Abdu Indo sent him to school.'
Example #21:

    b.   littaafìi Indoo taa              baadàa    (shi)     wàje.
    book       Indo     3fs.PERF give-I        (3ms)     out
    '(As for) the book Indo gave it out.'
Example #22:

    (52)   a.   shii    Abdù yanàa            zuwàa MaraaDi gòobee.
    3ms Abdu 3ms-CONT go-DN Maradi                tomorrow
    'As for Abdu he is going to Maradi tomorrow.'
Example #23:

    b.   shii    Abdù Indoo taa                tuuràa      shi makarantaa.
    3ms Abdu Indo           3fs.PERF push-I           3ms school
    'As for Abdu Indo sent him to school.'
Example #24:

    (53)   a.   maalàm yaa              àiki         (*ita)   Bàlkii.
    teacher 3ms.PERF send-II             (3fs)    Balki
    'The teacher send away Balki.'
Example #25:

    b.   maalàm yaa               àikee      ta        (ita)     Bàlkii.
    teacher 3ms.PERF         send-II 3fs          (3fs)     Balki
    'The teacher send her away, Balki.'
Example #26:

    (54)   a.   *[ABIN WAASAA] shii                   Abdù    yakèe                 yîi.
    thing-of play               3ms       Abdu    3ms.REL CONT          do-VN
    'As for Abdu, it is a toy that he is making.'
Example #27:

    (55)   a.   Indoo         ABDU        ta            tuuràa     makarantaa.
    Indo          Abdù        3fs.PERF push-I          school
    'Indo, (it is) Abdu that she sent to school.'
Example #28:

    b.   *Indoo shii       Abdù ta               tuuràa      shi makarantaa.
    Indo      3ms     Abdù 3fs.PERF push-I              3ms school
    *'Indo, as for Abdu, she sent him to school.'
Example #29:

    c.   ?Abdù ita        Indoo taa              tuuràa      shi      makarantaa.
    Abdu     3fs     Indo     3fs.PERF push-I           3ms      school
    *'Abdu, as for Indo, she sent him to school.'
Example #30:

    (56)        *shii Abdù ita         Indoo taa             tuuràa shi          makarantaa.
    3ms Abdu 3fs Indo 3fs.PERF push-I 3ms                            school
    *'As for Abdu, as for Indo, she sent him to school.'
Example #31:

    (57)   a.   shii littaafìn       fa     Indoo taa                 baadàa       ?( shi)    wàje.
    3ms book-DEF MOD Indo                3fs.PERF         give-I       (3ms)      out
    'As for the book, Indo indeed gave it out.'
Example #32:

    b.   littaafìi Indoo taa                 baadàa     (shi)      wàje.
    book      Indo     3fs.PERF         give-I     (3ms)      out
    'As for the book Indo gave it out.'
Example #33:

    (58)   a.   Abdùu ? yanàa            zuwàa        MaraaDi.
    Abdu      3ms.CONT go-DN              Maradi
    'Abdu? He is going to Maradi.'
Example #34:

    b.   Abdùu ?    Abdù      yaa              tàfi           makarantaa.
    Abdu       Abdu      3ms.PERF         go-III         school
    'Abdu? Abdu went to school.'
Example #35:

    c.   iccèe? an            baadà        iccèe      wàje.
    plant IMP.PERF give-I             plant      out
    'The plant? Someone gave it out.'
Example #36:

    d.   fìtaa?            ai       mukàn      fìta         wani           lookàcii.
    going.out-VN indeed 1p-HAB go.out-III some                        time
    'As for going out, we indeed do go out sometimes.'
Example #37:

    (59)    a.   Aali nèe             Abdù     zâi          bâa     gooròo.
    Ali       cop.m Abdu          FUT-3ms give         kolanuts
    'It is (to) Ali that Abdu is going to give kolanuts.'
Example #38:

    b.   wàa cee (cèe)       Abdù zâi                  kaamàawaa?
    who cop.f (cop) Abdu FUT-3ms                  catch-I-VN
    'Who is Abdu going to catch?'
Example #39:

    c.   mìi    nee (nèe)      Abdù zâi                 kaamàawaa?
    what cop.m (cop) Abdu FUT-3ms                  catch-I-VN
    'What is Abdu going to catch?'
Example #40:

    d.   mootar suwàa nee/            cee    Abdù         zâi           tuukàawaa?
    car-of p-who cop.m/ cop.f Abdu                   FUT-3ms       drive-I-VN
    'Whose car is Abdu going to drive?'
Example #41:

    kàasuwaa]?
    market
    'Who is it [that she!] that Abdu saw at the market?'
Example #42:

    ta                  kòoree             shì]?
    3fs.REL PERF        chase.away-II      3ms
    'Who is it that drunk beer (that) was chased away by Indo?'
Example #43:

    c.   mìi    nee nèe       na Indoo (dà)           Abdù zâi                 Daukàa?
    what cop.m cop of Indo              (that) Abdu FUT-3ms               take-DN
    'What is it belonging to Indo that Abdu is going to take?'
Example #44:

    d.   mìi       nee nèe       wannàn?
    what      cop.m cop     this
    'What is this?
Example #45:

    (62)        yaaròo shii        nèe       Abdù       ya                  àikaa.
    boy       3ms cop.m          Abdu       3ms.REL PERF        send-II
    'The boy, it is him that Abdu sent.'
Example #46:

    (63)   a.     Aali Abdù           zâa ya      bàa       gooròo.
    Ali Abdu            FUT-3ms give          kolanuts
    'It is to Ali that Abdu is going to give the kolanuts to.'
Example #47:

    b.     wàa Abdù       zâa ya          aikìi      kàasuwaa?
    who Abdu       FUT-3ms         send-DN market
    'Who is Abdu going to send to the market?
Example #48:

    c.     mìi    Abdù     zây         yi?
    what Abdu       FUT-3ms do
    'What is Abdu going to do?'
Example #49:

    d.     mootar suwàa        Abdù zâa ya                  saidàawaa?
    car-of 3p-who       Abdu FUT-3ms                 sell-VN
    'Whose car is Abdu going to sell?'
Example #50:

    kàasuwaa]?
    market
    *'Who that she! did Abdu see at the market?'
Example #51:

    ta                  kòoree        shì]?
    3fs.REL PERF        chase.away-II 3ms
    *'Who that drunk beer was chased away by Indo?'
Example #52:

    c.   *mìi    na    Indoo (dà)        Abdù      zâi                Daukàa?
    what    of    Indo     (that) Abdu        FUT-3ms            take-DN
    *'What belonging to Indo that Abdu is going to take?'
Example #53:

    d.   *mìi    wannàn?
    what    this
    *'What this?'
Example #54:

    ya                  àikaa.
    3ms.REL PERF        send
    'It is the boy that Indoo called (that) Abdu send somewhere.'
Example #55:

    ya                   àikaa.
    3ms.REL PERF         send
    'The boy that Indoo called (it is him that) Abdu send somewhere.'
Example #56:

    (67)    a.   Shii kàu          Aali mìi        Abdù zâi               baa      shì ?
    2ms MOD Aali what                 Abdu FUT-3ms           give     3ms
    'As for Ali, what is Abdu going to give him?'
Example #57:

    daawoo
    return-VI
    'The boy that the soldiers sent (somewhere) came back.'
Example #58:

    b. soojà      sun           àiki    yaaròo.
    soldiers 3p-PERF         send-II boy
    'The soldiers sent the boy (somewhere).'
Example #59:

    tàfiyàrshì.
    going-of-3ms
    'The boy that the soldiers send (here and there) is gone.'
Example #60:

    b. soojà      sunàa        aikìn           yaaròo.
    soldiers 3p-CONT send-DN-of boy
    'The soldiers are sending the boy (here and there).'
Example #61:

    (70)    a. yaaròo wandà        soojà     zâa su aikìi       yaa tàfiyàrshì.
    boy     3ms-that soldiers FUT-3p send-DN 3ms.PERF going-of-3ms
    'The boy that the soldiers are to send is gone.'
Example #62:

    b. soojà      zâa su     aikìn        yaaròo.
    soldiers FUT-3p send-DN boy
    'The soldiers are going to send the boy.'
Example #63:

    sukàa  daawòowaa.
    3p-EVE return-VI-VN
    'Indo let the door open just in case the children come back.'
Example #64:

    yaa                  daawoo.
    3ms.PERF             return-VI
    'The boy that the soldiers did not send (somewhere) came back.'
Example #65:

    b. soojà       bà sù              àiki     yaaròo          ba.
    soldiers NEG PERF 3p send-II            boy             NEG
    'The soldiers did not send the boy (somewhere).'
Example #66:

    tàfiyàrshì.
    going-of-3ms
    'The boy that the soldiers are not sending is gone.'
Example #67:

    b. soojà      bâa su              aikìn          yaaròo.
    soldiers NEG.CONT 3p           send-DN        boy
    'The soldiers are not sending the boy.'
Example #68:

    (74)    a. àbincin      dà      (ab/ kèe)    bà sù                        ci    ba.
    food-DEF that (cop/ REL CONT) NEG.PERF 3p                      eat   NEG
    'The food that they did not eat.'
Example #69:

    b. àbincin      dà       (ab/ kèe)              bâa su                cìi.
    food-DEF that (cop/ REL CONT) NEG.CONT 3p                          eat
    'The food that they are not eating/ they don't eat.'
Example #70:

    (75)    a. aikìn dà      (ak/ kèe)            kà            ganii         kà      reenàa.
    work that (cop/ REL CONT) 2ms.SUB see-DN                       2ms.SUB belittle-I
    'A work (of the type) you would see and belittle.'
Example #71:

    b. kà          ga       aikìi     kà                reenàa.
    2ms.SUB see-II work            2ms.SUB           belittle-I
    'You would see a work and belittle it.'
Example #72:

    (76)    a. yaaròo yâa              jee     kàasuwaa.
    boy     3ms.POT         go      market
    'The boy will go to the market.
Example #73:

    b. yaaròo wandà         zaa yà       jee       kàasuwaa.
    boy     3ms-that FUT-3ms go                 market
    'The boy that will go to the market.
Example #74:

    (77)    a. yaaròo yakàn           jee    kàasuwaa.
    boy      3ms.HAB go           market
    'The boy usually goes to the market.
Example #75:

    b. yaaròo wandà         yakèe                     zuwàa      kàasuwaa.
    boy      3ms-that 3ms-REL CONT                 go-VN      market
    'The boy that usually goes to the market.
Example #76:

    (78)     a. yaaròo nee            soojà       sukà               àikaa.
    boy        cop.m soldiers 3p-REL PERF                send-II
    'It is a boy that the soldiers sent (somewhere).'
Example #77:

    b. yaaròo nee            soojà       sukèe      aikìi.
    boy        cop.m soldiers 3p-REL CONT send-DN
    'It is a boy that the soldiers are sending.'
Example #78:

    (79)     a. yaaròo nee          (as/ kèe)             soojà   bàsù àikaa  ba.
    boy        cop.m (cop/ REL CONT) soldiers NEG perf-3p send-II NEG
    'It is a boy that the soldiers did not send (somewhere).'
Example #79:

    b. yaaròo nee            (as/ kèe)             soojà      bâasu               aikìi.
    boy        cop.m (cop/ REL CONT) soldiers              NEG.CONT-3p         send-DN
    'It is a boy that the soldiers are not sending.'
Example #80:

    kà      reenàa.
    2ms.SUB belittle-I
    'It is Abdu's work (that) you would see and belittle.'
Example #81:

    (81)    a. yaaròo nee           soojà        zâa su       aikìi.
    boy      cop.m       soldiers     FUT-3p       send-DN
    'The boy that the soldiers are to send is gone.'
Example #82:

    b. MaraaDi nèe              sukàa         sàbkaa.
    Maradi       cop.m       3p-EVE        land
    'It is in Maradi that they may settle.'
Example #83:

    (82)    a. yaaròo nee           * yâa/         zaa yà          jee      kàasuwaa.
    boy       cop.m      3ms.POT/ FUT-3ms               go       market
    'The boy that will go to the market.
Example #84:

    b. yaaròo nee          * yakàn       jee/ yakèe  zuwàa kàasuwaa.
    boy        cop.m 3ms-HAB go/ 3ms-REL CONT go-VN market
    'It is a boy that usually goes to the market.
Example #85:

    mun             daakàtaa     makì.
    1p.PERF         wait-I       MA- 2fs
    'If we knew you were coming, we would have waited for you.'
Example #86:

    zuwàa            sai    mukà        daakàtaa       makì.
    come-VN          then   1p-REL PERF wait-I         MA-2fs
    'Because we knew you were coming, we waited for you.'
Example #87:

    sai     mukà        daakàtaa           makì.
    then    1p-REL PERF wait-I             MA-2fs
    'Because we knew you were coming, we waited for you.'
Example #88:

    daakàtaa mà         cîn         àbinci    ba.
    wait -I  MA         eat-DN      food      NEG
    'Even if we knew you were coming we wouldn't have put off eating anyway.'
Example #89:

    bà mù       daakàtaa           mà     cîn        àbinci    ba.
    NEG 1p.PERF wait-I             MA     eat-DN     food      NEG
    'Although we knew that you were coming, we did not put off eating.'
Example #90:

    zama       kuuràayee]]        sun           koomàa       mutàanee.
    become-III hyenas             3p.PERF       return-I     people
    humans.'
Example #91:

    kuuràayee (*sûu          koomàa       mutàanee      gòobe).
    hyenas    3p.POT         return       people        tomorrow
    humans tomorrow).'
Example #92:

    *sukà       tàfi           daajìi?
    3p-REL PERF go-III         bush
    'Who thinks that the children went into the bush?'
Example #93:

    b. mìi    sukà              cêe yâara      sun/ ?sukà                         sàyaa?
    what 3p-REL PERF say children 3p.PERF/ 3p-REL PERF                         buy-II
    'What did they say the children bought?'
Example #94:

    daajìi?
    bush
    'Who thinks that it is the children who went into the bush?'
Example #95:

    b. mìi    sukà                cêe yâara       (nèe)     sukà sàyaa?
    what 3p-REL PERF say children (cop.p) 3p.REL PERF buy
    'What did they say it is the children who bought [it]?'
Example #96:

    *takèe       rashìn                laafiyàa.
    3fs-REL CONT lack-of               health
    'I am sorry that Maryama is sick.'
Example #97:

    sôn          Aishà.
    love-of      Aisha
    'I was surprised that it is Ali who loves Aisha.'
Example #98:

    takèe                  rashìn         laafiyàa.
    3fs-REL CONT           lack-of        health
    'I am sorry that it is Maryama who is sick.'
Example #99:

    sai     yà                  saukoo       yà                       ci     gyàDaa.
    then    3ms.REL PERF        come.down-VI 3ms.REL PERF             eat    peanuts
    peanuts.'
Example #100:

    isòo.             sukà                faaDì sukà           yi              gaisuwaa.
    announcement      3p-REL PERF         fall-III 3p-REL PERF do              greeting
    announced. They reached the ground and greeted.'
Example #101:

    (93)        lookàcin      (*wan )dà sukà                      zoo
    time-DEF (3ms)that 3p-REL PERF come
    'At the time when they arrived' (for Tuller, lit: 'time that they come')
Example #102:

    (95)    a. yâara      sun           ci     tuwoo.
    children 3p.PERF         eat tuwoo
    'The children ate staple-food.'
Example #103:

    (96)        yâara        sukà                ci       tuwoo.
    children     3p.REL PERF         eat      tuwoo
    'Then the children ate staple food.'
Example #104:

    (97)    a. yâara      sukà             tardà     Indoo taa            Kaarè  àbinci.
    children 3p-REL PERF find-I           Indo     3fs.PERF finish-IV food
    '(Then) the children found Indo has finished cooking the food.'
Example #105:

    b. yâara       sun        tardà       Indoo taa             Kaarè àbinci.
    children 3p-PERF find-I            Indo     3fs.PERF finish-IV food
    'The children found Indo has finished cooking the food.'
Example #106:

    sai  yà                    saukoo       yà                       ci     gyàDaa.
    then 3ms.REL PERF          come.down-VI 3ms.REL PERF             eat    peanuts
    down and eat some peanuts.'
Example #107:

    gyàDaa.
    peanuts
    and eat some peanuts.'
Example #108:

    (99)    a. [jiyà]         yâara     sun        zoo      sun             Dàuki      gooròo.
    [yesterday] children 3p.PERF come 3p.PERF                    take-II    kolanuts
    'Yesterday the children came and took the kolanuts.'
Example #109:

    zoo      sun           Dàuki      gooròo.
    come     3p.PERF       take-II    kolanuts
    'When Abdu returned, the children came and took the kolanuts.'
Example #110:

    riKà        zôowaa       ganimmù.
    keep-I      come-VN      see-DN-of-1p
    '(During the period) when he was in love with Balki, Ali kept visiting us.'
Example #111:

    sun          zoo       sun           Dàuki      gooròo.
    3p.PERF      come      3p.PERF       take-II    kolanuts
    '(At the time) when Abdu returned, the children came and took the kolanuts.'
Example #112:

    (101)   a. yâara       sun        zoo       sun              Dàuki      gooròo.
    children 3p.PERF come            3p.PERF          take-II    kolanuts
    'The children came and took the kolanuts.'
Example #113:

    b. yâara       sun        zoo       sukà                  Dàuki       gooròo.
    children 3p.PERF come            3p.REL PERF           take-II     kolanuts
    'The children came and took the kolanuts.'
Example #114:

    c. yâara       sukà             zoo      sukà                  Dàuki       gooròo.
    children 3p.REL PERF come 3p.REL PERF                       take-II     kolanuts
    '(Then) the children came and took the kolanuts.'
Example #115:

    d. *yâara      sukà             zoo      sun         Dàuki            gooròo.
    children 3p.REL PERF come 3p.PERF take-II                          kolanuts
    '(Then) the children came and took the kolanuts.'
Example #116:

    (102)   a. yâara       sukà             zoo       sunàa         neeman                  gooròo.
    children 3p.REL PERF come 3p-CONT searching-DN                               kolanuts
    '(Then) the children came looking for the kolanuts.'
Example #117:

    b. yâara       sukà              zoo      sù            Dàuki                gooròo.
    children 3p.REL PERF come 3p.SUB                     take-II              kolanuts
    '(Then) the children came to take the kolanuts.'
Example #118:

    (103)   a. yaa           sàa     yâara         sun            ci      àbinci.
    3ms.PERF put          children      3p.PERF        eat     food
    'He made the children eat.'
Example #119:

    b. yaa           sàa yâara            sukà                  ci     àbinci.
    3ms.PERF put children              3p.REL PERF           eat    food
    'He made the children eat.'
Example #120:

    c. ya                sàa yâara             sukà                   ci     àbinci.
    3ms.REL PERF put children               3p.REL PERF            eat    food
    '(Then) he made the children eat.'
Example #121:

    d. * ya               sàa yâara            sun          ci         àbinci.
    3ms.REL PERF put children               3p.PERF      eat        food
    'He made the children eat.'
Example #122:

    e. ya                  sàa    mutàanee sun              yi aikìn        banzaa.
    3ms.REL PERF put           people       3p.PERF      do work-of zero
    '(Then) he acted in such a way that people's work became worthless.'
Example #123:

    yaa            mutù?
    3ms.PERF       die
    'Who is it that was said you have left under the circumstances of his death?'
Example #124:

    baroo          ya                  mutù?
    let/leave-VI   3ms.REL PERF        die
    'Who is it that was said you have left him and he died?' (this reading only)
Example #125:

    baroo          yaa            mutù?
    let/leave-VI   3ms.PERF       die
    'Who is it that was said you have left under the circumstances of his death?'
Example #126:

    kwabòo-kwabòo.
    penny-penny
    'If the children come, I'll give them a penny each.'
Example #127:

    kwabòo-kwabòo.
    penny-penny
    'If the children come, I'll give them a penny each.'
Example #128:

    kwabòo-kwabòo.
    penny-penny
    'If the children have arrived, I'll give them a penny each.'
Example #129:

    kwabòo-kwabòo.
    penny-penny
    'If the children come, I'll give them a penny each.'
Example #130:

    takàrdâr.
    letter-DEF
    'When the morning comes I will show you the letter.'
Example #131:

    kù           hanàa       masù       kallon        tèelêe    yâu.
    2p.SUB       refuse-I    MA-3p      watching      TV        today
    'I told them not to enter. If they (dare) enter, do not let them watch TV today.
Example #132:

    kwabòo-kwabòo.
    penny-penny
    'Once the children have come, I'll give them a penny each.'
Example #133:

    kwabòo-kwabòo.
    penny-penny
    'When the children come, I'll give them a penny each.'
Example #134:

    mukà               daakàtaa    makì.
    1p.REL PERF        wait-I      MA-2fs
    'When we learned that you were coming, we waited for you.'
Example #135:

    shìgaa            makarantaa
    enter-III-VN      school
    'any child that is in age of starting school'
Example #136:

    makarantaa
    school
    'any child that is in age of starting school'
Example #137:

    wàasansù.
    play-of-3p
    'The boy, who is smarter than they are, run home with their toy-plane.'
Example #138:

    ta                   sàbka.
    3fs-REL PERF         graduate-III
    'She was bought a bike since the time she graduated.'
Example #139:

    taa            sàbka.
    3fs.PERF       graduate-III
    'She was bought a bike because she graduated.'
Example #140:

    dafà       àbinci.
    cook-I     food
    'Even as we arrived, Indoo has finished cooking the food.'
Example #141:

    dà       gwârraa      manyà     manyà.
    with     kolanuts     big       big
    'As we were sitting there and here comes a kolanuts seller with huge kolanuts.'
Example #142:

    bàa      Indoo    haushii.
    give     Indo     bad.feelings
    'The fact that Abdu bought beer for her son gave Indo bad feelings.'
Example #143:

    bâa     Indoo    haushii.
    give    Indo     bad.feelings
    'The fact that Abdu bought beer for her son is giving Indo bad feelings.'
Example #144:

    ya                  bàa         Indoo   haushii.
    3ms.REL PERF        give        Indo    bad.feelings
    'The fact that Abdu bought beer for her son is what gave Indo bad feelings.'
Example #145:

    (ya)kèe             bâa      Indoo      haushii.
    3ms-REL CONT        give     Indo       bad.feelings
    feelings.'
Example #146:

    (ya)nàa          bâa      Indoo     haushii.
    3ms-CONT         give     Indo      bad.feelings
    'The fact that Abdu bought beer for her son is giving Indo bad feelings.'
Example #147:

    (nèe)      (ya)kèe                bâa    Indoo      haushii.
    cop.m      3ms-REL CONT           give   Indo       bad.feelings
    feelings.'
Example #148:

    (ta/ya)nàa             bâa      Indoo    haushii.
    3fs/3ms-CONT           give     Indo     bad.feelings
    'The fact that Abdu bought beer for her son is giving Indo bad feelings.'
Example #149:

    yaa             bàa       Indoo     haushii.
    3ms.PERF        give      Indo      bad.feelings
    lit. 'when the Abdus' bought beer for her son it gave Indo bad feeling.'
Example #150:

    (nee)      ya                   bàa      Indoo     haushii.
    cop.m      3ms.REL PERF         give     Indo      bad.feelings
    lit. 'it is when the Abdus' bought beer her son that gave Indo bad feeling.'
Example #151:

    (2)         Audù yaa               nèemi         aikìi.
    Abdu 3ms.PERF search-II              work
    'Audu searched for a job.'
Example #152:

    (3)     a. Abdù      (ya)nàa          neemar              aikìi.
    Abdu      (3ms)-CONT search-II-VN              work
    'Audu is searching for a job.'
Example #153:

    b. aikìi      nee      Abdù       (ya)kèe                  neemaa.
    work be.m           Abdu       (3ms)-REL CONT           search-II-VN
    'It is a job that Audu is searching for .'
Example #154:

    c. Abdù     *(yâa)         nèemi         aikìi.
    Abdu     3ms.POT search-II            work
    'Audu will search for a job.'
Example #155:

    (4)         (Abdù) yaa                zoo.
    Abdu      3ms.PERF        come-VI
    'Abdu/ he came.'
Example #156:

    (5)     a. Abdù     yaa               nùfi        gidaa.
    Abdu     3ms.PERF          head-II     home
    'Abdu headed home.'
Example #157:

    b. yaa          nùfi           gidaa.
    3ms.PERF head-II            home
    'He headed home.'
Example #158:

    (8)     a. (Abdù) yanàa               yankè      kàazaa.
    Abdu       3ms-CONT slit-IV           chicken
    'Abdu/ he is killing the chicken.'
Example #159:

    faadàr           sarkii.
    court-of         emir
    'Then the people/ they rose up, mind you, and headed for the emir's palace.'
Example #160:

    (10)    a. (Aali dai)      yaa                san         Abdù.
    Ali     indeed 3ms.PERF            know-II     Abdu
    'Ali indeed knows Abdu.'
Example #161:

    (11)    a. Indoo an                 koomoo      gidaa.
    Indo      IMP.PERF       come-VI     home
    'Indo is back home.'
Example #162:

    b. su Indoo an                    koomoo gidaa.
    3p Indo        IMP.PERF        come-VI home
    'Indo is back home.' or 'Indo and others are back home.'
Example #163:

    c. Indoo taa            koomoo          gidaa.
    Indo      3fs.PERF come-VI           home
    'Indo is back home.'
Example #164:

    (12)    a. daDàa an                kaamà       Abdù.
    so      IMP.PERF catch-I Abdu
    'So! Abdu is arrested.' (lit. unspecified arrested Abdu.)
Example #165:

    b. daDàa Abdù bà à                            sàamu       jaràbaawàa     ba.
    so       Abdu NEG IMP.PERF                 obtain-II   exam           NEG
    'So! Abdu failed his exam.'
Example #166:

    (13)    a. Abdù hàlàn          an            sàamu biyàa           kôo.
    Abdu I.guess IMP-PERF obtain pay                        is.it.so
    'I can guess it, Abdu you have just been paid.'
Example #167:

    b. Abdù hàlàn          kaa           sàamu biyàa           kôo.
    Abdu I.guess 2ms-PERF obtain pay                        is.it.so
    'I can guess it, Abdu you have just been paid.'
Example #168:

    (14)        Abdù yaa/ sun           tàfi     Kanòo       tàre        dà   ùbanshì.
    Abdu 3ms/ 3p.PERF go-III Kano                together    with fahter-of-3ms
    'Abdu went to Kano with his father.'
Example #169:

    (15)        Abdù yanàa/           sunàa kòokoowàa ((dà) shii)                 dà   Aali.
    Abdu 3ms-CONT/ 3p-CONT wrestling      ((with) 3ms)                with Ali
    'Audu wrestling with Ali'
Example #170:

    (16)         Abdù    sun          tàfi        Kanòo.
    Abdu    3p.PERF go-III           Kano
    'Abdu went to Kano.'
Example #171:

    (17)     a. Abdù yanàa              can     yanàa kòokoowàa                    dà        Aali.
    Abdu 3ms-CONT there 3ms-CONT wrestling                             with      Ali
    'Audu is there wrestling with Ali.'
Example #172:

    b. Abdù yanàa               can        sunàa          kòokoowàa       dà        Aali.
    Abdu 3ms-CONT there                 3p-CONT        wrestling       with      Ali
    'Audu is there wrestling with Ali.'
Example #173:

    c. Abdù sunàa            can    sunàa  kòokoowàa               dà       Aali.
    Abdu 3p-CONT there 3p-CONT wrestling                        with     Ali
    'Audu is there wrestling with Ali.'
Example #174:

    d. *Abdù sunàa              can      yanàa kòokoowàa                  dà   Aali.
    Abdu       3p-CONT       there 3ms-CONT wrestling                  with Ali
    'Audu is there wrestling with Ali.'
Example #175:

    (18)     a. ?Abdù sunàa           can yanàa             kooyàa mà yâara    kàràatuu.
    Abdu 3p-CONT there 3ms.CONT teach                  MA children reading
    'Abdu is there teaching to read to the children.'
Example #176:

    kàràatuu.
    reading
    'Abdu is there with the children teaching them to read.'
Example #177:

    (19)    a. Abdù yaa             tattàrà yâaranshì            sun            tàfi   goonaa.
    Abdu 3ms.PERF gather children-of-3ms 3p.PERF                     go-III farm
    'Abdu gathered all his children and went to the farm.'
Example #178:

    b. kin         ji      màatar    Abdù yaa             kòoree tà!
    2fs.PERF hear wife-of Abdu 3ms.PERF chase.away-IV 3fs
    'Have you heard it, that Abdu chased away his wife!'
Example #179:

    (20)    a. [à             sàami       gooròo à Poitiers]         yanàa dà    wùyaa.
    IMP.SUB obtain-II kolanuts at Poitiers                3ms-be with difficulty
    'It is difficult to find kolanuts in Poitiers.'
Example #180:

    b. [ti yanàa dà         wùyaa       [à             sàami    gooròo à Poitiers]].
    3ms-be with difficulty IMP.SUB obtain-II                 kolanuts at Poitiers
    'It is difficult to find kolanuts in Poitiers.'
Example #181:

    (21)    a. maalàmâr nan            tanàa dà        wùyaa.
    teacher-of there 3fs-be with            difficulty
    'that teacher is hard.'
Example #182:

    b. *yanàa dà           wùyaa maalàmâr            nan.
    3ms-be with difficulty teacher-of             there
    'that teacher is hard.'
Example #183:

    (22)    a. tanàa dà          wùyaa maalàmâr            nan.
    3fs-be with difficulty teacher-of           there
    'that teacher is hard.'
Example #184:

    (20)    a. [à           sàami        gooròo] [à Poitiers] yanàa              dà   wùyaa.
    IMP.SUB obtain-II kolanuts at Poitiers 3ms-be                     with difficulty
    'to find kolanuts in Poitiers is difficult.'
Example #185:

    (25)    a. [maalàmâr] tanàa dà            wùyaa [à    gaanèe     ta].
    teacher-DEF 3fs-be with difficulty IMP.SUB understand 3fs
    'The teacher is hard to understand.'
Example #186:

    (27)    a. [à          gaanèe            ta     maalàmâr]  yanàa dà wùyaa.
    IMP.SUB understand-IV 3fs teacher-DEF 3ms-be with difficulty
    'To understand her (the teacher) is difficult.'
Example #187:

    (29)    a. yaa             kàmaatà [Aishàa tà                 gamà     aikìntà].
    3ms.PERF fit-III            [Aisha     3fs.SUB     finish-I work-3fs]
    'It fits that Aisha finishes her work.'
Example #188:

    b. *[Aishàa tà           gamà      aikìntà] yaa  kàmaatà.
    [Asha     3fs.SUB finish-I work-3fs] 3ms.PERF fit-III
    'That Aisha finishes her work fits.'
Example #189:

    (30)        *Aishàa taa               kàmaatà      gamà        aikìntà.
    Aisha       3fs.PERF fit-III           finish-I    work-of-3fs
    'Aisha fits finishing her work.'
Example #190:

    (32)    a. [Aishàa tà               gamà     aikìntà] yaa                 kàmaatà. (=29b)
    [Aisha        3fs.SUB finish-I work-3fs] 3ms.PERF              fit-III
    'It fits that Aisha finishes her work.'
Example #191:

    (33)    a. ganin      Abdù      yaa      kàmaatà.
    seeing-of Abdu       3ms.PERF fit-III
    'Seeing Abdu is appropriate.'
Example #192:

    b. hakànga/        wannàn yaa                     kàmaatà.
    way-of-this/ this           3ms.PERF           fit-III
    'This way/ this is appropriate.'
Example #193:

    (34)    a. tà          gamà      aikìntà           yaa      kàmàaci            Aishàa.
    3fs.SUB finish-I work-of-3fs            3ms.PERF suit-II            Aisha
    'That she finish her work suits Aisha.'
Example #194:

    b. wânnan yaa                kàmàacee       tà.
    that       3ms.PERF suit-II              3fs
    '(doing) that suits her.'
Example #195:

    (35)    a. Abdù (ya)nàa             dafà        shìnkaafaa.
    Abdu (3ms)-CONT cook-I               rice
    'Audu is cooking some rice.'
Example #196:

    b. aikìi      nee       Abdù      (ya)kèe               neemaa.
    work cop.m           Abdu      (3ms)-REL CONT        search-II-VN
    'It is a job that Audu is searching for.'
Example #197:

    soo     armee         bana.
    want    marriage      this.year
    'Indo took a loan in case her daughter would want to marry this year.'
Example #198:

    d. Abdù     ?(ya)kàn     nèemi         aikìi    duk raanii.
    Abdu     3ms-HAB search-II job               all    dry season
    'Audu usually searchs for a job in the dry season.'
Example #199:

    (36)    a. aikìi      nee      yâara     *(su)kà     nèemaa.
    work be.m boys                3p-REL PERF search-II
    'It is a job that the boys searched for.'
Example #200:

    b. Abdù      zâa *(ya)       neeman       aikìi.
    Abdu      FUT-3ms         search-VN-II work
    'Audu is going to look for a job.'
Example #201:

    c. sun         cèe    Abdù           *(yà)         zamnàa.
    3p.PERF say        Abdu           3ms.SUB       sit-I
    'They asked that Abdu sit.'
Example #202:

    (37)    a. Abdù (ya)nàa        gidaa    yànzu.
    Abdu 3ms-be         home     now
    'Abdu is at home presently.'
Example #203:

    b. ìnaa    nèe      Abdù      *(ya)kè         yànzu-u?
    where cop.m Abdu           3ms-be          now-Q
    'Where is Abdu presently?'
Example #204:

    (38)    a. aikìi     nee        Abdù      (ya)kèe             yîi.
    work cop.m           Abdu      3ms-CONT            do-VN
    'It is work that Abdu is doing.'
Example #205:

    b. aikìi     nee       Abdù      *(ya)kèe.
    work cop.m          Abdu      3ms-CONT
    'It is work that Abdu is (doing).' (lit 'It is work that Abdu is at)
Example #206:

    (40)    a. Abdù      (ya)nàa         dafà          shìnkaafaa.
    Abdu      (3ms)-CONT cook-I             rice
    'Audu is cooking some rice.'
Example #207:

    aikìi       à        gidan        sarkii]].
    work        at       house-of     emir
    'I saw the boy who works at the emir's house.'
Example #208:

    zuwàa]]]?
    come-DN
    'Who did Ali say are coming?'
Example #209:

    d. yaaròn nan, pro *(ya)nàa                 aikìi à          gidan       sarkii]].
    boy-of there           3ms-CONT          work at          house-of    emir
    'As for that boy, he works at the emir's house.'
Example #210:

    iikòo     dà      yawàa.
    power     with    a.lot
    'The teachersi think theyi have a lot of power.'
Example #211:

    zàagi       mijìi.
    insult      husband
    insult one's husband!'
Example #212:

    wuKaa.
    knife
    'Kalala is there struggling to sharpen the knife.'
Example #213:

    màataa]].
    wife
    So, people, who did you see (who) has a wife?'
Example #214:

    (42)     a. yâara (su)nàa        jiifàr                     kàren       Indoo.
    kids    3p-CONT throw-II-DN-of                  dog-of      Indo
    'Some kids are throwing at Indo's dog.'
Example #215:

    b. yâara shàKìffai       (su)nàa        jiifàr                    kàren       Indoo.
    kids    malicious 3p-CONT            throw-II-DN-of            dog-of      Indo
    'The malicious kids are throwing at Indo's dog.'
Example #216:

    c   leebùra waDàndà         Abdù ya              kiraa               (su)nàa jiràa.
    laborers who-p-that Abdu 3msREL PERF call                        3p-CONT waiting
    'The laborers that Abdu called are waiting.'
Example #217:

    d. mootàr Kanèn                 Abdù (ta)nàa dà       faaDii sòosai.
    car-of younger brother-of Abdu 3fs-be with largeness very
    'The car of Abdu's younger sibling is very large.'
Example #218:

    (43)     a. shii     *(ya)nàa        wankè          mootàrshì.
    3ms      3ms-CONT wash                  car-of-3ms
    'He is washing his car.'
Example #219:

    b. nii     *(i)nàa            zuwàa.
    1s      1s-CONT            going
    'I am going.'
Example #220:

    c. ita      *(ta)nàa zuwàa.
    3fs      3fs-CONT going
    'she is going.'
Example #221:

    (44)    a. Abdù (ya)nàa          wankè          mootàrshì.
    Abdu 3ms-CONT wash                   car-of-3ms
    'Abdu is washing his car.'
Example #222:

    b. Abdù fa           (ya)nàa         wankè           mootàrshì.
    Abdu indeed 3ms-CONT wash                         car-of-3ms
    'Abdu is indeed washing his car.'
Example #223:

    c. Abdù dai         ?(ya)nàa         wankè           mootàrshì.
    Abdu indeed 3ms-CONT wash                         car-of-3ms
    'Abdu indeed is washing his car.'
Example #224:

    d. Abdù lallee        *(ya)nàa            wankè      mootàr-shì.
    Abdu in fact       3ms-CONT            wash       car-of-3ms
    'Abdu in fact is washing his car.'
Example #225:

    (45)    a. S1:     naa          ji     Abdù dà        Aali sun              tàfi     Kanòo.
    1s.PERF hear Abdu and Ali                 3p.PERF        go-III   Kano
    'I heard that Abdu and Ali went to Kano.'
Example #226:

    sanèe   mâa         Aali    ba.
    know-IV MA          Ali     NEG
    'Abdu indeed went, but I don't know about Ali.'
Example #227:

    (46)    a. S1:     an              cèe Abdu        baa yàa      sôn        Bàlki.
    IMP.PERF say Abdu               NEG.CONT 3ms love-DN-of Balki
    'It is said that Abdu doesn't love Balki.'
Example #228:

    (47)            Kalala (ya)nàa can (ya)nàa               faamaa dà waashìn wuKaa
    Kalala 3ms-be there 3ms-CONT struggle with sharpening-of knife
    'Kalala is there struggling to sharpen the knife.'
Example #229:

    (49)    a. Kalala (ya)nàa can            Bàlki (ta)nàa          mashì        askìi.
    Kalala 3ms-be there Balki 3fs-CONT MA-3ms hair-cut
    'Kalala is there at Balki's house where she is cutting his hair.'
Example #230:

    b. ??Kalala (ya)nàa can Abdù nàa               wankè mà Indoo                  rìigaa.
    Kalala     3ms-be there Abdu CONT wash-IV MA Indo                           gown
    ??'Kalala is there Abdu is washing Indo's gown.'
Example #231:

    waashìn               wuKaa.
    sharpening-of         knife
    'Kalala is at Balki's house struggling to sharpen the knife.'
Example #232:

    waashìn       wuKaa.
    sharpening-of knife
    'Kalala is in the room struggling to sharpen the knife.'
Example #233:

    waashìn wuKaa.
    sharpening-of  knife
    'Kalala is in the room struggling to sharpen the knife.'
Example #234:

    yawàa.
    a lot
    'The teachersi think theyi have a lot of autority.'
Example #235:

    (51)         Kalala (ya)nàa gidan             Bàlki tanàa                mashì       askìi.
    Kalala 3ms-be house-of Balki 3fs-CONT MA-3ms                            hair-cut
    'Kalala is at Balki's house where she is cutting his hair.'
Example #236:

    (52)    a. shii    Abdù *(ya)nàa          sôn              Bàlki.
    3ms Abdu 3ms-CONT want-DN                       Balki
    'As for Abdu, he loves Balki.'
Example #237:

    (53)    a. (shii) Abdù àbin               wàasaa] *(ya)kèe                 yîi.
    3ms Abdu thing-of play                    3ms.REL CONT          do-VN
    'As for Abdu, it is a toy that he is making.'
Example #238:

    b. [àbin        wàasaa] (*shii) Abdù          yakèe                yîi.
    thing-of play          3ms      Abdu       3ms.REL CONT         do-VN
    'It is a toy that Abdu is making.'
Example #239:

    (55)    a. (shii) Abdù [an               cèe [*(ya)nàa             sôn       Bàlki]].
    3ms Abdu IMP.PERF say 3ms-CONT                          want-DN   Balki
    'As for Abdu, it was said that he loves Balki.'
Example #240:

    b. [an            cèe [shii      Abdù      *(ya)nàa sôn     Bàlki]].
    IMP.PERF say 3ms              Abdu      3ms-CONT want-DN Balki
    'As for Abdu, it was said that he loves Balki.'
Example #241:

    c. [an            cèe [Abdù       (ya)nàa          sôn          Bàlki]].
    IMP.PERF say Abdu              3ms-CONT         want-DN      Balki
    'It was said that Abdu loves Balki.'
Example #242:

    (57)        (shii) Abdù gòobe             *(ya)nàa    zuwàa aikìi.
    3ms Abdu tomorrow 3ms-CONT going work
    'As for Abdu, he is going to work tomorrow.'
Example #243:

    (59)    a. Abdù (nee)         (ya)kè            wankè        mootàrshì.
    Abdu cop.m 3ms-REL CONT wash                      car-of-3ms
    'It is Abdu who is washing his car.'
Example #244:

    b. Abdù nee       [aka              cêe [(ya)kèe    wankè mootàrshì]].
    Abdu cop.m IMP-REL PERF say 3ms-REL CONT wash car-of-3ms
    'It is Abdu who was said to be washing his car.'
Example #245:

    c. Abdù [aka                   cêe [(ya)nàa         wankè       mootàrshì]].
    Abdu IMP-REL CONT say 3ms-CONT wash                          car-of-3ms
    'It is Abdu who was said to be washing his car.'
Example #246:

    d. shii (nee) (ya)kèe                   wankè     mootàrshì.
    3ms cop.m 3ms-REL CONT               wash      car-of-3ms
    'It is he who is washing his car.'
Example #247:

    e. Abdù nee            lallee   (ya)kèe         wankè          mootàrshì.
    Abdu cop.m in fact 3ms-REL CONT wash                        car-of 3ms
    'It is in fact Abdu who is washing his car.'
Example #248:

    zàton       [(ya)nàa     aikìi             à      gidan      sarkii]].
    thinking    3ms-REL CONT work              at     house-of   emir
    'I saw the boy who Indo thinks he works at the emir's house.'
Example #249:

    b. suwàa    nee      [Aali ya                       cèe [*(su)nàa zuwàa]]?
    3p-who cop.p Ali 3ms.REL PERF                    say 3p-CONT come-DN
    'Who did Ali say are coming?'
Example #250:

    c. wàa nee nèe      [Aali ya                        cèe [(ya)nàa zuwàa]]?
    who cop cop. Ali         3ms.REL PERF            say 3ms-CONT come-DN
    '?Who did Ali say is coming?'
Example #251:

    màataa]]?
    wife
    'So, people, who did you see (who) has a wife?'
Example #252:

    wankè       mootàrshì]].
    wash-IV     car-of-3ms
    'It is Abdu who was reported to Indo to be washing his car.'
Example #253:

    wankè            mootàrshì]].
    wash-IV car-of-3ms
    'It is Abdu who was reported to her to be washing his car.'
Example #254:

    zuwàa]]?
    come-DN
    'Who did Ali reported to Indo that he is coming?'
Example #255:

    zuwàa]]?
    come-DN
    'Who did Ali reported to you that he is coming?'
Example #256:

    mootàarshì].
    car-of-3ms
    'It is Abdu who is at Indo's house washing his car.'
Example #257:

    mootàarshì].
    car-of-3ms
    'It is Abdu who is at her house washing his car.'
Example #258:

    c. ?Abdù nee         [kèe          can] [(ya)nàa wankè                mootàarshì].
    Abdu cop.m REL CONT there 3ms-CONT wash-IV                         car-of-3ms
    'It is Abdu who is there washing his car.'
Example #259:

    (64)    a. Abdù yanàa              sôn             teebùr.
    Abdu 3ms-CONT want-DN-of                teebùr
    'Abdu wants the table.'
Example #260:

    b. teebùr Abdù yanàa                sôo.
    teebùr Abdu 3ms-CONT want-DN
    'As for the table, Abdu wants [it].'
Example #261:

    c. teebùr Abdù --nàa            sôo.
    teebùr Abdu --CONT want-DN
    'As for the table, Abdu wants [it].'
Example #262:

    d. wàa --kèe              sôn                teebùr?
    who --REL CONT want-DN-of                 table
    'Who wants the table?'
Example #263:

    (i)     a. shii     Abdù bà                ?à/    shì            sàamu       jaràbaawàa ba.
    (3ms) Abdu NEG.PERF IMP/ 3ms                          obtain-II   exam       NEG
    'As for Abdu, he did not pass his exam.'
Example #264:

    b. Abdù nee          *akèe /                  yakèe                  wankè   mootàrshì.
    Abdu cop.m IMP-REL CONT/                   3ms-REL CONT           wash    car-of-3ms
    'It is Abdu who is washing his car.'
Example #265:

    c. shii   *an /          yaa                 sàamu        jaràbaawàa.
    3ms IMP.PERF/ 3ms.PERF                    obtain-II    exam
    'He passed his exam.'
Example #266:

    a. gr1: sun             nunà      lèemuu. (C-form)
    3p.PERF ripen-I lemon
    'They ripened the lemon.'
Example #267:

    b. gr2:    sun          nùni        lèemuu. (C-form)
    3p.PERF      ripen-II lemon
    'They ripened lemon.'
Example #268:

    c. gr3:    lèemuu     yaa             nùna. (A-form)
    lemon      3ms.PERF        ripen-III
    'The lemon ripened.'
Example #269:

    d. gr4:    sun        nunè         lèemuu. (C-form)
    3p.PERF ripen-IV        lemon
    'They completely ripened the lemon.'
Example #270:

    e. gr5:    sun          nunar dà lèemuu. (C-form)
    3p.PERF      ripen V lemon
    'They ripened the lemon.'
Example #271:

    f. gr6:    sun         nunoo     lèemuu. (C-form)
    3p.PERF ripen-VI lemon
    'They ripened lemon and came back.'
Example #272:

    g. gr7:    lèemuu     yaa            nùnu. (A-form)
    lemon      3ms.PERF ripen-VII
    'The lemon is well ripened.'
Example #273:

    (15)    a. Abdù yaa             kaamà        tumkìyaa (à)            goonaa.
    Abdu 3ms.PERF seize-I             sheep    (at)           field
    'Abdu grabbed a sheep in the field.'
Example #274:

    b. tumkìyaa cèe          Abdù ya                       kaamàa (à)       goonaa.
    sheep          cop.f Abdu 3ms.REL PERF              seize-I (at)     field
    'It is a sheep that Abdu grabbed in the field.'
Example #275:

    (16)    a. Abdù yaa              nèemi aikìi (à)             can.
    Abdu 3ms.PERF look-II work (at)                   there
    'Abdu looked for a job there.'
Example #276:

    b. aikìi, Abdù yaa              nèemaa        (à)     can.
    job,    Abdu 3ms.PERF look-II              (at)    there
    'A job? Abdu did look for one there.'
Example #277:

    (18)          Abdù yaa              tankoo mà          Indoo.
    Abdu 3ms.PERF reply-VI MA                Indo
    'Abdu replied to Indo and came.'
Example #278:

    (21)     a. yaàra       sun         zamnàa (à)         kujèerar maalàm.
    children 3p.PERF sit-I              (on) chair-of teacher
    'The children sat on the teacher's chair.'
Example #279:

    b. yaàra       sun          zamnà      kujèerar       maalàm.
    children 3p.PERF sit-I              chair-of       teacher
    'The children sat on the teacher's chair.'
Example #280:

    (22)     a. yaa           gittàa/     mootsàa/ juuyàa/      karkàtaa.
    3ms.PERF cross-I/ move-I/ rotated-I / bend-I
    'He/it crossed in front/ moved/ rotated/ bent.'
Example #281:

    yaaròo/     karkàtà      yaaròo.
    child/      bend-I       child
    'Indo put the child accross/ moved the child/ turned the child/ bent the child.'
Example #282:

    (23)     a. aikìi   yaa           jaa/           jaayàa.
    work 3ms.PERF pull/                  pull-I
    'The work has progressed.'
Example #283:

    b. ruwaa sun              jaayàa.
    water    3p.PERF pull-I
    'The water (flood) has withdrawn.'
Example #284:

    (26)     a. yaa           Doorà kaayaa à                mootàa.
    3ms.PERF load-I goods             on        truck
    'He loaded the goods on the truck.'
Example #285:

    b. yaa           Dooràa à       mootàa.
    3ms.PERF load-I on truck
    'He loaded (the goods) on the truck.'
Example #286:

    (29)    a. sun          gyaarà    mootar Abdù        dà   kìlêe.
    3p.PERF repair-I       car-of     Abdu    with wrench
    'They repaired Abdu's car with a wrench.'
Example #287:

    b. sun          gyaaràa mà Abdù mootàa dà                   kìlêe.
    3p.PERF repair-I MA Abdu car                with         wrench
    'They repaired Abdu his car with a wrench.'
Example #288:

    c. *sun         gyaarà Abdù mootàa dà                kìlêe.
    3p.PERF repair Abdu car                with       wrench
    'They repaired Abdu his car with a wrench.'
Example #289:

    d. *sun         gyaarà kìlêe        (à)  mootar         Abdù.
    3p.PERF repair wrench (on) car                       Abdu
    'They repaired Abdu's car with a wrench.'
Example #290:

    (31)    a. Abdù yaa              ji/        *jiyà   miryàa. (C-form)
    Abdu 3ms.PERF hear/              hear    voice
    'Abdu heard a voice.'
Example #291:

    b. Abdù yaa                 ji/      jiyàa. (A-form)
    Abdu 3ms.PERF            hear/    hear-I
    'Abdù heard (sth.).
Example #292:

    (33)    a. Abdù yaa                  bànki     iccèe    dà       mootàa.
    Abdu 3ms.PERF             hit-II    tree     with     car
    'Abdu hit a tree with the car.'
Example #293:

    b. Abdù yaa            bankà mootàa à                  iccèe.
    Abdu 3ms.PERF ram-I            car at               tree
    'Abdu rammed the car into a tree.'
Example #294:

    (36)     a. taa          kiraa/      kìràayi    Abdù.(C-form)
    3fs.PERF call/           call-II    Abdu.
    'She called Abdu.
Example #295:

    b. taa          jiraa kì/       jìràayee        kì      awàa   biyu.(B-form)
    3fs.PERF wait 2fs/           wait-II         2fs     hour   two
    'She waited for you for two hours.'
Example #296:

    c. Abdù nee            sukà                  rigyaa/      rìgyaayàa. (A-form)
    Abdu cop.m 3p-REL PERF                    precede/     precede-II
    'It is Abdu that they preceded.'
Example #297:

    saamùu/       sakìi/     faDìi.
    obtain/ release/         tell
    'You don't know what they know/ have left/ obtained/ released/ told.'
Example #298:

    (38)    a. sun         ci/ cìyi masàraa, kuma sun      shaa/ shàyi                      giyàa.
    3p.PERF eat/ eat -II corn       and 3p.PERF drink/ drink-II                  beer
    'They ate corn and drank beer.'
Example #299:

    giyàa.
    beer
    'They are eating corn and drinking beer.'
Example #300:

    sukèe       sôo.
    3p-REL CONT want
    'It is something better than it that they want.'
Example #301:

    à    hàmaadàa.
    in   desert
    *'They more or less searched for the ten people who were lost in the desert.'
Example #302:

    Bacèe à        hàmaadàa.
    lose-IV in     desert
    'They more or less searched for the ten people who were lost in the desert.'
Example #303:

    (47)    a. Abdù yaa                gajiyar dà      shaanuu.
    Abdu 3ms.PERF tire              V       cows
    'Abdu tired the bulls.'
Example #304:

    b. *Abdù yaa               gajar     dà    shaanuu.
    Abdu 3ms.PERF tire                V     cows
    'Abdu tired the bulls.'
Example #305:

    (51)    a. tàntabàraa taa           dìra/      hìra/         tùma.
    pigeon       3fs.PERF land-III/ fly-III/          jump-III
    'The pigeon landed/ took off/ jumped.'
Example #306:

    bisa    shìgifàa.
    on      house
    'The pigeon rested on a branch/ flew inside/ jumped on the roof.'
Example #307:

    (63)    a. Abdù yaa               fàDi     màganàa        à gàban         sarkii.
    Abdu 3ms.PERF tell-II matter                   at front-of     emir
    'Abdu told the matter before the emir.'
Example #308:

    b. Abdù yaa               faDàa mà sarkii             màganàa.
    Abdu 3ms.PERF tell               MA emir           matter
    'Abdu told the emir the matter.'
Example #309:

    (64)    a. tàfiyàa taa              faasàa.
    trip      3fs.PERF be cancel-I
    'The trip is cancelled.'
Example #310:

    b. Abdù yaa                 faasà tàfiyàa.
    Abdu 3ms.PERF cancel-I trip
    'Abdu cancelled the trip.'
Example #311:

    (65)    a. Abdù yaa      faaDì.
    Abdu 3ms.PERF fall-III
    'Abdu felt.'
Example #312:

    b. Abdù yaa                faadàa ruwa.
    Abdu 3ms.PERF fall-I in.water
    'Abdu felt into the water.'
Example #313:

    (68)    a. Abdù yaa              àiki      yaarònkì           (à kàasuwaa).
    Abdu 3ms.PERF send-II boy-of-2fs                   (at market)
    'Abdu sent your boy (to the market).'
Example #314:

    b. Abdù yaa              aikà      yaarònkì          *( à makarantaa) .
    Abdu 3ms.PERF send-I boy-of-2fs                   at school
    'Abdu sent your boy at school.'
Example #315:

    (69)    a. Abdù yaa            tùnkùDi         Indoo       (*à ruwaa).
    Abdu 3ms.PERF bump-II               Indo        (in water)
    'Abdu bumped into Indo.'
Example #316:

    b. Abdù yaa             tunkùDà Indoo              *( à ruwaa) .
    Abdu 3ms.PERF push               Indo           (in water)
    'Abdu pushed Indo into the water.'
Example #317:

    (70)    a. maalàm yaa               fùskànci      gabàs.
    teacher 3ms.PERF face-II               east
    'The teacher faced toward east'
Example #318:

    b. maalàm yaa              fuskàntà Dàalìbbai gabàs.
    teacher 3ms.PERF face-I            students east
    'The teacher made the student face east.'
Example #319:

    (71)    a. Abdù yaa                bànki      iccèe    (dà mootàa).
    Abdu 3ms.PERF hit-II               tree     with car
    'Abdu hit a tree with the car.'
Example #320:

    b. Abdù yaa              bankà mootàa             *( à   iccèe) .
    Abdu 3ms.PERF ram-I             car            at     tree
    'Abdu rammed the car into a tree.'
Example #321:

    (72)        yaa            halbà      bindigà     (à tsakar           tàaroo).
    3ms.PERF shoot-I gun                  (at middle-of       crowd)
    'He fired a gun (in the middle of a crowd).'
Example #322:

    (79)        Abdù nee            sukà         bi/              bìyaa.
    Abdu cop.m 3p-REL PERF follow/                    follow-II
    'It is Abdu that they followed.'
Example #323:

    (85)    a. mahàlbaa sun            dannè          bàreewaa.
    hunters     3p.PERF pin down-IV deer
    'The hunters completely pinned down a deer.'
Example #324:

    b. kàazaa    taa            dannè     KwayàaKwayintà.
    hen       3fs.PERF pin down-IV eggs-of-3fs
    'The hen covered all of its eggs.'
Example #325:

    (1)      a. yâara      sunàa         wankè        raagunàa.
    children 3p-CONT         clean-IV     rams
    'The children are cleaning the rams.'
Example #326:

    b. à nannìya nèe           mutàanee sukèe          tàaruwaa  kullum.
    at here         cop.m people        3p-REL CONT gather-DN everyday
    'It is here where people gather everyday.'
Example #327:

    c. nii     maa inàa          zuwàa Kanòo.
    1s      too 1s-CONT go-DN Kano
    'Me   too I usually go to Kano.'
Example #328:

    *Shinàa        (gà) sanìn           Abdù.
    3ms-CONT at          know-II-DN Abdu
    *'He is knowing Abdu.'
Example #329:

    *Shinàa        (gà) azà        munàa   zôowaa.
    3ms-CONT at          posit-I   1p-CONT come-VI-VN
    *'He is believing we are coming.'
Example #330:

    *Abindà       ka                  yi yanàa (gà)               kàmaatàrka.
    thing.that    2ms.REL PERF do 3ms-CONT at                     fitting-of-2ms
    'What you    did is appropriate for you.'
Example #331:

    *Abdù yanàa            (gà) tsuufar                Indoo.
    Abdu 3ms-CONT at             be.old-III-VN         Indo
    *'Abdu is being senior to Indo.'
Example #332:

    *Abdù yanàa            (gà) girmar               Indoo.
    Abdu 3ms-CONT at            grow-II-VN           Indo
    *'Abdu is being older than Indo.'
Example #333:

    *Abdù yanàa            (gà) datà            Aali   tsawoo.
    Abdu 3ms-CONT at              equal-I       Ali    height
    *'Abdu is equaling Ali in height.'
Example #334:

    (3)      a. *yakàn       sanìn        Abdù/ amsàr.
    3ms.HAB know-II-DN Abdu/ response
    'He usually knows *Abdu/ the answer.'
Example #335:

    b. *yakàn      gìrmi        Indoo.
    3ms.HAB grow-II Indo
    *'He usually is older than Indo.'
Example #336:

    c. nii maa nîi          gìrmi      Indoo.
    1s too 1s.POT grow-II Indo
    'Me too I am probably older than Indo.'
Example #337:

    d. *Abdù zâa ya           azà        kunàa            zuwàa         gòobe.
    Abdu     FUT-3ms posit-I 2p-CONT                   come-VN       tomorrow
    'Abdu will believe that you are coming.'
Example #338:

    Shinàa           (*gà) jin         màganàa       Dakà.
    3ms-CONT at            hear-DN talk              inside.room
    'He is perceiving voices in the room.'
Example #339:

    Kasàashen      Tuurai.
    countries-of   Europe
    'Balki usually receives letters from Europe.'
Example #340:

    Shinàa        (*gà) gaanè                ajìi.
    3ms-CONT at          understand-IV       course
    'He usually understands the course.'
Example #341:

    sukà               isoo.
    3p-REL PERF        arrive-VI
    'Abdu just had a seat when the children arrived.'
Example #342:

    akà          bugoo            wayàa.
    IMP-REL PERF hit-VI           wire
    'Abdu has just lay down on bed when the telephone rang.'
Example #343:

    shinàa           (gà) kallon     maKèerii.
    3ms-CONT at             look-DN blacksmith
    'He is watching the blacksmith.'
Example #344:

    shinàa           (gà) sàuraaràr reediyòo.
    3ms-CONT at            listen-DN radio
    'He is listening to the radio.'
Example #345:

    Abdù yanàa                (gà) lùuraa    dà          shi.
    Abdu 3ms-CONT at               attending with        3ms
    'Abdu is attending to him (the child).'
Example #346:

    Abdù         shinàa            (ga) cikà     tùuluu.
    Abdu         3ms-CONT at            fill-I   pot
    'Abdu is     filling the pot.'
Example #347:

    Indoo tanàa              (gà) diibìn          abikkiyàr   gàabartà
    Indo      3fs-CONT at         survelling      friend-of   rivalry-of-3fs
    'Indo is monitoring her rival.'
Example #348:

    macìijii yanàa         (gà) mootsàawaa.
    snake 3ms-CONT at           move-I-VN
    'The snake is moving.'
Example #349:

    *yaa         san         Abdù dà      hamzarii/ dà                Karfii.
    3ms.PERF know-II Abdu with rapidity/ with                         force
    *'He knows Abdu rapidly/ vigorously.'
Example #350:

    *Abdù yaa              tsòofi        Indoo      à     hankàlii.
    Abdu       3ms.PERF be.old-II        Indo       at    carefulness
    *'Abdu is senior to Indo carefully.'
Example #351:

    a. *Azà munàa             zuwàa    yànzu!
    posit 1p-CONT go-VN now
    *'Believe that we are coming now!'
Example #352:

    b. *An          sâa shi     sanìn              Abdù.
    IMP.PERF put 3ms know-DN                    Abdu
    *'He was forced to know Abdu.'
Example #353:

    c. *Dàtà      Abdù     tsawoo!
    equal-I    Abdu     height
    *'Be equal to Abdu in height!'
Example #354:

    d. *An           tiilàsaa shi       tsuufan            Indoo.
    IMP.PERF      force-I 3ms be.old-DN                 Indo
    *'He was forced to be senior to Indo.'
Example #355:

    (11)     a. taa         îskè      yaaròo rìKe gà              Abdù.
    3fs.PERF find-IV child          held by           Abdu
    'She found the child being held by Abdu .'
Example #356:

    b. taa         îskè     Abdù rìKe             dà       yaaròo.
    3fs.PERF find-IV Abdu held                 with     child
    'She found Abdu holding the child.'
Example #357:

    c. jirgin       ruwaa yaa                  isoo          kàrkàce.
    vessel-of water         3ms.PERF        arrive-VI     tilted
    'The boat arrived tilted.'
Example #358:

    d. zôwaa             rìKe/ isòowaa                 kàrkàce
    come-VI-VN        held/ arrive-VI-VN            tilted
    'coming while held/ arriving in a tilted manner'
Example #359:

    e. yaaròo rìKKaKee/ yaarinyàa rìKaKKaa
    boy       held.ms/        girl          held.fs
    'boy (that is) held/ girl (that is) held'
Example #360:

    (12)    a. *Zuwàmmù             yanàa         àje           gà      Abdù.
    come-DN-of-1p 3ms-CONT believed                  on      Abdu
    'Our arrival is believed by Abdu.'
Example #361:

    b. *Abdù yaa               zâmnaa àje          dà   zuwàmmù.
    Abdu      3ms.PERF sit-I          believing with come-DN-of-1p
    'Abdu sat believing in our arrival.'
Example #362:

    (13)     a. Abdù yaa         ruugàa.
    Abdu 3ms.PERF run.away-I
    'Abdu run away.'
Example #363:

    (14)     a. *naa        ga     yâara      sunàa        ruugàawaa        (makarantaa).
    1s.PERF see children 3p-CONT run-I-VN                       school
    'I saw the children running (for school).'
Example #364:

    b. *naa        ga    Indoo tanàa     tàfiyàa   (gidaa).
    1s.PERF see Indo         3fs-CONT go-III-VN (home)
    'I saw Indo going home.'
Example #365:

    c. ??Abdù yanàa                 rayàawaa.
    Abdu      3ms-CONT           dance-I-VN
    'Abdu is dancing.'
Example #366:

    (15)    a. ??Abdù yaa            ruugàa        gidaa   cikin     awàa      gùdaa.
    Abdu      3ms.PERF run-I            home    inside-of hour      one
    'Abdu ran home in an hour.'
Example #367:

    b. Abdù yaa             ruugàa       shâa gidaa      cikin     awàa         gùdaa.
    Abdu 3ms.PERF run-I               up.to home      inside-of hour         one
    'Abdu ran home in an hour.'
Example #368:

    awàa     gùdaa.
    hour     one
    'Abdu ran and reached home in an hour.'
Example #369:

    d. Abdù yaa             ruugàa yaa        nùfi    gidaa.
    Abdu 3ms.PERF run-I           3ms.PERF head-II home
    ?'Abdu ran (and) he headed home.'
Example #370:

    (16)    a. *Tùuluu yanàa          gà        fashèewaa.
    pot         3ms-CONT at          break-IV-VN
    'The pot is breaking.'
Example #371:

    b. *Indoo tanàa            gà ìsaa                  MaraaDi.
    Indo       3fs-CONT at         arrive-III-VN     Maradi
    *'Indo is arriving in Maradi.'
Example #372:

    c. *Aali yanàa           gà zaamaa            dòodoo.
    Ali      3ms-CONT at        become-III     dragon
    'Ali is becoming a dragon.'
Example #373:

    d. *yâara     sunàa      gà tunàawaa              dà  tsoofon kàakansù.
    children 3p-CONT at remember-I-VN with old                 grandpa
    *'The children are remembering their old grandpa.'
Example #374:

    (17)    a. Jàkkii    nàa       gà       mutuwàa.
    donkey CONT at               die-DN
    'The donkey is dying.'
Example #375:

    b. tùulun Bàlki yanàa                 gà    cìkaa.
    pot-of Balki 3ms-CONT              at    fill.up-III-VN
    'Balki's pot is filling up.'
Example #376:

    c. Darmàa tanàa           gà        narkèewaa.
    lead        3fs-CONT at          melt-IV-VN
    'The lead is melting.'
Example #377:

    d. Rìigaa tanàa              gà     tsanèewaa.
    gown    3fs-CONT          at     dry-IV-VN
    'The gown is drying.'
Example #378:

    e. cikìn        Aali yanàa               gà   kùmburàa.
    belly-of     Ali      3ms-CONT        at   balloon-III-VN
    'Ali's stomach is ballooning.'
Example #379:

    f. macìijii   yanàa        gà        naDèewaa.
    snake      3ms-CONT at            coil-IV-VN
    'The snake is coiling.'
Example #380:

    lùuraa.
    notice-III-VN
    *'He stopped understanding/ realizing/ noticing.'
Example #381:

    b. *yaa          dainà     zamnàawaa/ taashìi/       juuyàawaa.
    3ms.PERF stop-I sit-I-VN/             rise-DN/ turn.over-I-VN
    *'He stopped sitting down/ standing up/ turning over.'
Example #382:

    c. *yaa          dainà     ruugàawaa/           tseerèewaa/            tafiyàa.
    3ms.PERF stop-I run.away-I-VN/               escape-IV-VN/          leave-DN
    *'He stopped taking off/ escaping/ departing.'
Example #383:

    (19)    a. Tùuluu yaa             dainà cìkaa.
    pot       3ms.PERF stop-I fill-III-VN
    'The pot has stopped filling up (half way).'
Example #384:

    b. Darmàa taa             dainà        narkèewaa.
    lead       3fs.PERF stop-I          melt-IV-VN
    'The lead has stopped melting.'
Example #385:

    c. Rìigaa   taa           dainà         tsanèewaa.
    gown     3fs.PERF      stop-I        dry-IV-VN
    'The gown has stopped drying.'
Example #386:

    d. yaa           dainà    kòoyoo.
    3ms.PERF stop-I learn-DN
    'He has stopped learning.'
Example #387:

    (20)        yaa     bar        zamaa/ *zamnàawaa à               nân.
    3ms stop-II        sit-DN/ sit-I-VN            at    here
    'He no longer sits here.' or 'He no longer lives here.'
Example #388:

    (21)    a. taa         taashì     zumut!/ zamnàa gwaràm !
    3fs.PERF rise-III zumut/          sit-I      gwaràm
    'She sprang up quick/ sat clumsily (boom!).'
Example #389:

    b. Indoo taa         durKùsaa sànnu sànnu ajè               tùulun ruwaa.
    Indo 3fs.PERF kneel-I         slowly         put.down-IV pot-of water
    'Indo kneeled down slowly to deposit the water pot.'
Example #390:

    duddùuKee     nandànan.
    REDUP-bent-IV quickly
    'When an arrow was shot, everyone kneeled down quickly.'
Example #391:

    d. yaa         fanfàraa dà          gudùu      wàje.
    3ms.PERF sprint-I with           running    out
    'He sprang out fast.'
Example #392:

    (22)    a. Jàkkii    ya                  mutù nadànan.
    donkey 3ms.REL PERF           die  quickly
    'The donkey died quick.'
Example #393:

    b. tùulun Bàlki yanàa                dà nàwar             cìkaa.
    pot-of Balki 3ms-CONT with slowness-of                 fill.up-III-VN
    'Balki's pot is slow to fill up.'
Example #394:

    c. Darmàa tanàa             gà narkèewaa          sànnu sànnu.
    lead       3fs-CONT at melt-IV-VN              slowly
    'The lead is slowly melting.'
Example #395:

    d. Abdù yà                     gàji dà        noomaa nandànan.
    Abdu 3ms.REL PERF tire with                hoeing quickly
    'Abdu got tired of hoeing quickly.'
Example #396:

    (23)    a. Abdu yaa           gaanèe/         farga/       fahamoo sànnu sànnu.
    Abdu 3ms.PERF understand-IV/ realize-III/ remember-VI slowly
    'Abdu understood/ realized/ remembered slowly.'
Example #397:

    b. yaa           rasà ùbaa/ tardà ùbaa/ bar                   ùbaa      nandànan
    3ms.PERF lost-I father/ find-I father/ left-II             father    quickly
    'He lost/ found/ left his father quickly.'
Example #398:

    d. yaa          gamà/      Kaarè/      dainà/ tsaidà/ aikìi            nandànan.
    3ms.PERF finish-I/ finish-IV/ stop-I/ stop-I work                   quickly
    'He finished/ finished/ stopped/ stopped working quickly.'
Example #399:

    (24)    a. tàashi!
    IMPER-rise-III
    'Stand up!'
Example #400:

    b. Abdù yaa              tiilàsaa mà Aali          taashì      dàgà       kujèeraa.
    Abdu 3ms.PERF force-I MA Ali                    rise-III-DN from       chair
    'Abdu forced Ali to stand up off the chair.'
Example #401:

    (25)    a. mùtu          in      dan     muu!
    IMPER-die if          for     1p
    'Die if you will, we don't care.'
Example #402:

    b. Abdù yaa             tiilàsaa    mà     Aali fìtaa         wàje.
    Abdu 3ms.PERF force-I            MA     Ali get.out-III-DN out
    'Abdu forced Ali to get out.'
Example #403:

    (26)    a   Indoo taa              taashì tsàye.
    Indo       3fs.PERF rise-III stopped
    lit.: 'Indo rose up stopped.'
Example #404:

    ya                   wucèe      bâa koo         ìnaa      kwaanankù.
    3ms.REL PERF         pass-IV    NEG even        where     day-of-2p
    'His in laws were sitting at the entrance, but Abdu passed
Example #405:

    (27)    a. Tuuluu yaa                  cìka          cìke.
    pot         3ms.PERF fill.up-III          filled up
    'The pot filled up (full).'
Example #406:

    b. mun        îskè     jaakii  màce.
    1p.PERF find-IV donkey dead
    'We found the donkey dead.'
Example #407:

    (28)    a. *Abdù yaa             fìta              wàje    dà         Karfii.
    Abdu    3ms.PERF go.out-III             out     with       force
    *'Abdu went out vigorously.'
Example #408:

    b. *Dàalìbbai sun              zamnàa kùjèerunsù              dà        Karfii.
    pupils        3p.PERF sit-I            chairs-of-3p        with      force
    *'The pupils sat on their chairs vigorously.'
Example #409:

    (29)    a. *jaakii yaa             macèe          dà       Karfii.
    donkey 3ms.PERF         die-IV         with     force
    *'The donkey died vigorously.'
Example #410:

    b. *tùuluu yaa               cìka           dà      Karfii.
    pot         3ms.PERF fill.up-III         with    force
    *'The pot filled up vigorously.'
Example #411:

    a. *yaa         gamà     gaanèewaa/               fargaa/ lùuraa.
    3ms.PERF finish-I understand-IV-VN/ realize-III-DN/ notice-III-DN
    *'He finished understanding/ realizing/ noticing.'
Example #412:

    b. *yaa         gamà       zamnàawaa/ taashìi/       juuyàawaa.
    3ms.PERF finish-I sit.I-VN/          rise-DN/ turn-I-VN
    *'He finished sitting down/ standing up/ (re)turning.'
Example #413:

    c. *yaa         Kaarè      ruugàawaa/          tseerèewaa/               tafiyàa.
    3ms.PERF finish-IV run.away-I-VN/           escape-IV-VN/             depart-DN
    *'He finished running away/ escaping/ departing.'
Example #414:

    d. *yaa           Kaarè       barìi/  saamùu.
    3ms.PERF finish-IV let-II-DN/ obtain-II-DN
    *'He finished letting/ obtaining.'
Example #415:

    a. ?Tùuluu yaa                 gamà      cìkaa.              (= yaa cìkaa)
    pot         3ms.PERF finish-I fill.up-III-DN
    ?'The pot finished filling up.'                           (= filled up)
Example #416:

    b. ?Darmàa taa              gamà         narkèewaa.       (= taa narkèe)
    lead        3fs.PERF finish-I         melt-IV-VN
    ?'The lead finished melting.'                          (= melted)
Example #417:

    c. ?Rìigaa taa            gamà            tsanèewaa.       (= taa tsanèe)
    gown     3fs.PERF finish-I             dry-IV-VN
    ?'The gown finished drying.'                            (= dried)
Example #418:

    d. ?yaa         gamà        kòoyoo.        (= yaa kòoyaa)
    3ms.PERF finish-I learn-DN
    ?'He finished learning.' (= he learned)
Example #419:

    (33)    a. *Abdù yaa             ganee tà/           jii  tà       nandànan.
    Abdu     3ms.PERF see-II 3fs/             hear 3fs      quickly
    *'Abdu saw her/ heard her quickly.'
Example #420:

    (35)        *taa         Kaarè      mootsàawaa/ tankàawaa/ juuyàawaa.
    3fs.PERF finish-IV move-I-VN/ reply-I-VN/ rotate-I-VN
    'She finished moving/ replying/ rotating.'
Example #421:

    (36)    a. taa          dainà sàuràaren reediyòo.
    3fs.PERF stop-I listen-DN radio
    'She stopped listening to the radio.'
Example #422:

    b. taa          dainà lùuraa          da            yaàra.
    3fs.PERF stop-I attend-III with                  children
    'She stopped attending to the children.'
Example #423:

    (37)    a. taa            juuyàa     dà           Karfii.
    3ms.PERF rotate-I         with         force
    'She rotated vigorously.'
Example #424:

    daawoo!
    come.back
    'Please, attend to these children till I come back.'
Example #425:

    c. soojoojii sun            sàa    dàalìbai sù                 kàlli     raanaa.
    soldiers 3p.PERF put-I students 3p.SUB                      look-II   sun
    'The soldiers forced the students to stare at the sun.'
Example #426:

    (38)     a. yanàa           kwaanaa.
    3ms-CONT sleep
    'He is sleeping.' lit: 'he is (doing/ at) sleep'
Example #427:

    b. yanàa           hiira.
    3ms-CONT conversation
    'He is conversing.' lit: 'he is (doing/ at) conversation'
Example #428:

    c. yanàa            wàasaa.
    3ms-CONT play
    'He is playing.' lit: 'he is (doing/ at) play'
Example #429:

    d. yanàa          aikìi.
    3ms-CONT work
    'He is working.' lit: 'he is (doing/ at) work'
Example #430:

    (39)     a. yanàa           rawaa./ yaa                  rayàa.
    3ms-CONT dance/ 3ms-PERF                     dance-I-
    'He is dacing.'/ 'He danced.'
Example #431:

    b. yanàa           kuukaa/ yaa                  kookàa
    3ms-CONT cry/             3ms.PERF           cry-I
    'He is crying.'/ 'He cried.'
Example #432:

    (44)    a. yaa         swaaBà dooyàa dà                  Karfii.
    3ms.PERF mash-I yam             with          force
    'He mashed the yam vigorously.'
Example #433:

    b. nàrkee               manì     darmàr        nan!
    IMPER.melt-IV MA-1s lead-of                 there
    'Melt that lead for me, please!'
Example #434:

    c. An            tiilàsaa su       cikà          tuulunàa.
    IMP.PERF force-I 3p             fill.up-I     pots
    'They were forced to fill up the pots.'
Example #435:

    b. sun        ga        Dìyar           Bàlki          gòoye.
    3p.PERF see-II daughter-of Balki                    carried.on.back
    'They saw Balki's daughter carried on back.'
Example #436:

    (46)    a. *sun       ga      Bàlki nàrkee             dà      darmàa.
    3p.PERF see-II Balki melting                with    lead
    'They saw Balki melting the lead.'
Example #437:

    b. sun          îskè      darmàa        à     nàrke.
    3p.PERF      find-IV lead            at    melted
    'They found the lead melted.'
Example #438:

    (47)    a. sun       ga      Bàlki tanàa           Dàuke dà Dìyartà.
    3p.PERF see-II Balki 3fs-CONT carrying with daughter-of-3fs
    'They saw Balki carrying her daughter.'
Example #439:

    b. *sun      ga        Dìyar         Bàlki tanàa                 Dàuke.
    3p.PERF see-II daughter-of Balki 3fs.CONT                     carried
    'They saw Balki's daughter being carried.'
Example #440:

    (48)    a. taa         dainà/     Kaarè      swaaBà            dooyàa.
    3fs.PERF stop-I/ finish-IV mash-I                   yam
    'She stopped/ finished mashing yams.'
Example #441:

    b. yaa            dainà/ Kaarè         gyaarà mòotôo.
    3ms.PERF stop-I/ finish-IV repair-I motorcycle
    'He stopped/ finished repairing the motorcycle.'
Example #442:

    c. yaa          dainà/ Kaarè           ginà        gidaa.
    3fs.PERF stop-I/ finish-IV build-I              house
    'He stopped/ finished building the house.'
Example #443:

    (49)    a. ?taa         dainà/ Kaarè          jeefà      KunKuu à             riijìyaa.
    3fs.PERF stop-I/ finish-IV throw-I stone                   in      well
    ?'She stopped/ finished throwing the stone into the well.'
Example #444:

    b. ?taa         daina/ Kaarè          kiifà             fàrantìi.
    3fs.PERF stop-I/ finish-IV turn.over-I               plate
    ?'She stopped/ finished turning over the plate.'
Example #445:

    (50)    a. yaa          dainà/ Kaarè           cikà         tùuluu.
    3fs.PERF stop-I/ finish-IV fill.up-I             pot
    'He stopped/ finished filling up the pot.'
Example #446:

    b. yaa          dainà/ Kaarè           narkà        darmàa.
    3fs.PERF stop-I/ finish-IV melt-I                lead
    'He stopped/ finished melting the lead.'
Example #447:

    (53)    a. Abdù yaa               zamnàa ((à)            kujèerar maalàm).
    Abdu 3ms.PERF sit-I                ((on)      chair-of teacher)
    'Abdu sat on the teacher's chair.'
Example #448:

    b. Abdù yaa              zamnà kujèerar maalàm.
    Abdu 3ms.PERF sit-I               chair-of teacher
    'Abdu sat on the teacher's chair.' lit: Abdu sat the teacher's chair'
Example #449:

    c. manòomaa sun              kimtsà hatsii         à    rùmbunàa.
    farmers      3p.PERF store-I millet             in   lofts
    'The farmers stored their millet in lofts.'
Example #450:

    (55)     a. Indoo taa              Darà           Abdù     ((*à ) tsawoo).
    Indo      3fs.PERF surpass-I          Abdu     ((in) height)
    'Indo is taller than Abdu.'
Example #451:

    b. Indoo taa              Darà   (Abdù)           (*à ) tsawoo.
    Indo      3fs.PERF surpass-I (Abdu)            (in) height
    'Indo is taller (than Abdu).'
Example #452:

    (57)    a. Abdù nee            Indoo ta                    Daràa        tsawoo.
    Abdu cop.m Indo             3fs.REL PERF        surpass-I    height
    'It is Abdu that Indo surpasses in height.'
Example #453:

    b. *( à) tsawoo nèe             Indoo ta                  Darà         Abdù.
    in       height cop.m Indo 3fs.REL PERF                surpass-I    Abdu
    'It is in height that Indo surpasses Abdu.'
Example #454:

    (58)        gwaabaà   taa             Koosàa.
    guava     3fs.PERF        ripe-I
    'The guava ripened.'
Example #455:

    (59)     a. Indoo taa            durKùsaa        bisà    tàabarmaa.
    Indo     3fs.PERF kneel-I            on      mat
    'Indo kneeled on the mat.'
Example #456:

    b. Indoo taa            koomàa        gidaa.
    Indo     3fs.PERF return-I         home
    'Indo returned home.'
Example #457:

    (60)     a. Abdù yaa        tankàa.
    Abdu 3ms.PERF reply-I
    'Abdu replied.'
Example #458:

    b. Indoo anàa               sàuràaren reediyòo.
    Indo      IMP-CONT listen-II-DN radio
    'Indo is listening to the radio.'
Example #459:

    (61)     a. Indoo taa            gyaarà kèekentà.
    Indo 3fs.PERF repair-I bike-of-3fs
    'Indo repaired her bike.'
Example #460:

    b. Indoo taa            rabà       kàbuushèe         biyu.
    Indo     3fs.PERF divide-I pumpkin                two
    'Indo divided the pumpkin in halves.'
Example #461:

    (62)    a. Indoo taa           Doorà kollàayentà               à kantàa.
    Indo 3fs.PERF stack-I containers-of-3fs             on shelves
    'Indo stacked her containers on the shelves.'
Example #462:

    b. Indoo taa             liiKà     hootunàa à         ginìi.
    Indo     3ms.PERF stick-I pictures on              wall
    'Indo fixed some pictures on the wall.'
Example #463:

    (63)     a. Abdù yaa               zamnàa à            kujèerar     maalàm.
    Abdu 3ms.PERF sit-I                on      chair-of     teacher
    'Abdu sat on the teacher's chair.'
Example #464:

    b. Abdù yaa               zamnàa kujèerar            maalàm.
    Abdu 3ms.PERF sit-I                chair-of       teacher
    'Abdu sat on the teacher's chair.'
Example #465:

    (67)        *( à) kujèeraa nèe            Abdù    ya                    zamnàa.
    on        chair      cop.m Abdu       3ms.REL PERF          sit-I
    'It is on a chair that Abdu sat.'
Example #466:

    (68)    a. sun         koomàa (cikin)          Daakìn          Indoo.
    3p.PERF return-I inside-of room-of                  Indo
    'They returned inside Indo's room.'
Example #467:

    b. sun         koomàa mà              Indoo     *( cikin)    Daakìi.
    3p.PERF return-I MA                Indo      inside-of    room
    'They invaded Indo's room.'
Example #468:

    (69)     a. Abdù yaa              zamnàa (à)           kujèerar    maalàm.
    Abdu 3ms.PERF sit-I                (on)    chair-of    teacher
    'Abdu sat on the teacher's chair.'
Example #469:

    b. Abdù yaa               zamnà       (*à )    kujèerar     maalàm.
    Abdu 3ms.PERF sit-I                on       chair-of     teacher
    'Abdu sat on the teacher's chair.'
Example #470:

    (71)    a. ??Abdù yaa               zamnàa kujèeraa          taa           karèe.
    Abdu       3ms.PERF sit-I             chair       3fs.PERF      break-VI
    'Abdu sat on the chair and it broke.'
Example #471:

    b. Abdù yaa                zamnà kujèeraa taa                  karèe.
    Abdu 3ms.PERF sit-I               chair 3fs.PERF            break-VI
    'Abdu sat on the chair and it broke.'
Example #472:

    c. kujèeraa (cèe) Abdù             ya                   zamnàa.
    chair         cop.f Abdu        3ms.REL PERF         sit-I
    'It is a chair that Abdu sat [on].'
Example #473:

    (72)    a. Abdù yaa                 zamnàa/     *zamnà     kujèera.
    Abdu 3ms.PERF sit-I/                 sit-I      on.chair
    'Abdu sat on the chair.'
Example #474:

    (73)    a. Abdù yaa              zamnàa/ *zamnà            MaraaDaawaa.
    Abdu 3ms.PERF sit-I/             sit-I          Maradawa district
    'Abdu settled in Maradawa district.
Example #475:

    b. Abdù yaa                kwantàa/      *kwantà     raariyaa.
    Abdu 3ms.PERF lie-I/                  lie-I       street
    'Abdu lay in the street.'
Example #476:

    (75)     a. Abdù yaa              gittàa   gàban       masàllàataa.
    Abdu 3ms.PERF cross-I before-of people.praying
    'Abdu crossed in front of people praying.'
Example #477:

    b. Abdù yaa               gittà      sàndaa Koofà                 garkarshì.
    Abdu 3ms.PERF cross-I stick                  in.front.of       garden-of-3ms
    'Abdu put a stick across the entrance of his garden.'
Example #478:

    (76)     a. iccèe yaa             kaamàa.
    plant 3ms.PERF take.hold-I
    'The plant took hold.'
Example #479:

    b. Indoo taa            kaamà        kiifii.
    Indo     3fs.PERF catch-I         fish
    'Indo caught some fish.'
Example #480:

    Aali yaa                   bùgi     yaaròo -i  dà duutsèe
    Ali 3ms.PERF               hit-II boy          with stone
    'Ali hit the boy with a stone.'
Example #481:

    Aalii yaa                 tsòoràci    ti      -i     zaakookii
    Ali      3ms.PERF          fear-II                   lions
    'Ali fears the lions.'
Example #482:

    Aalii yaa               àri         mootàa    PROi            -i
    Ali     3ms.PERF        borrow-II car
    'Ali borrowed a car.'
Example #483:

    (81)    a. Abdù yaa              aikà     Indoo kàasuwaa.
    Abdu 3ms.PERF send-I Indo              market
    'Abdu sent Indo to the market.'
Example #484:

    b  Abdù yaa            aìki     Indoo (kàasuwaa).
    Abdu 3ms.PERF send-II Indo           (market)
    'Abdu commissioned Indo to the market.'
Example #485:

    fùree] kàasuwaa.
    flower] market
    'Abdu sent Indo to buy him flowers at the market.'
Example #486:

    kàràatuu] kanòo.
    study]    Kano
    'Abdu sent his children to study in Kano.'
Example #487:

    (83)    a. Indoo taa             bankà mootàa à              iccèe.
    Indo     3fs.PERF ram-I car               at      tree
    'Indo rammed the car into a tree.'
Example #488:

    b. Indoo taa             bànki       iccèe (dà         mootàa).
    Indo     3fs.PERF bump-II tree            with      car
    'Indo bumped into a tree (with her car).'
Example #489:

    c. Indoo taa            bànki      iccèe.
    Indo     3fs.PERF bump-II tree
    'Indo bumped into a tree (while walking).'
Example #490:

    (84)     a. sarkin     yaaKìi yaa            kusàntà     rùndunaa Zazzàu.
    chief-of war      3ms.PERF approach-I army           Zaria
    'The army chief brought the troups near Zaria.'
Example #491:

    b. sarkin    yaaKìi yaa             kùsànci             Zazzàu.
    chief-of war       3ms.PERF approach-II              Zaria
    'The army chief closed on Zaria.'
Example #492:

    (85)    a. *taa         arà      kèekentà       gà
    3fs.PERF lend-I bike-of-3fs          at    Abdu
    'She lent her bike to Abdu.'
Example #493:

    b. taa        àri         kèekee.
    3fs.PERF lend-II bike
    'She borrowed a bike.'
Example #494:

    (86)     a. Indoo taa            sayàa mà            Abdù       bàalôo.
    Indo     3fs.PERF buy-I MA               Abdu       ball
    'She bought Abdu a ball.'
Example #495:

    b. Indoo taa             sàyi bàalôo.
    Indo 3fs.PERF buy-II ball
    'Indo bought a ball.'
Example #496:

    c. Indoo taa           sayar dà bàalôo.
    Indo 3fs.PERF sell        V ball
    'Indo sold a ball.'
Example #497:

    (89)    a. Abdù yaa               yankà naamàa.
    Abdu 3ms.PERF cut-I meat
    'Abdu cut/ divided the meat.'
Example #498:

    b. Abdù yaa            yànki naamàa.
    Abdu 3ms.PERF cut-II      meat
    'Abdu cut off some meat.'
Example #499:

    b. Abdù yaa             yànki ràagon Aali.
    Abdu 3ms.PERF cut-II ram-of Ali
    'Abdu cut (off some meat from) Ali's ram.'
Example #500:

    kà      Dàazu .
    2ms     while.ago
    'Add this kolanut to the kolanut I gave you last time.'
Example #501:

    (92)    a. Indoo taa         sàamu       kuDii àmmaa taa                       bàa     Aishà.
    Indo 3fs.PERF obtain-II money but                3fs.PERF           give    Aisha
    'Indo got some money but gave it away to Aisha.'
Example #502:

    Indoo.
    Indo
    'The butcher cut off some meat ??but / and gave it to Indo.'
Example #503:

    (93)    a. yaa           hangàa     gusùm.
    3ms.PERF look-I          south
    'He looked toward the south.'
Example #504:

    b. yaa           hàngi          Abdù.
    3ms.PERF see.afar-II        Abdu
    'He sighted Abdu.'
Example #505:

    b. taa          hàngi      gusùm.
    3fs.PERF look-II south
    'She looked toward the south.'
Example #506:

    (95)    a. taa         hangàa gusùm taa            tsìnkàayi Abdù.
    3fs.PERF look-I south 3fs.PERF sight-II           Abdu
    'She looked toward the south and saw Abdu.'
Example #507:

    b. *taa         hàngi     gusùm taa           tsìnkàayi        Abdù.
    3fs.PERF look-II south          3fs.PERF sight-II           Abdu
    'She looked toward the south and saw Abdu.'
Example #508:

    (96)    a. sun           diibàa   Dakà       sunàa         neeman zoobè.
    3p.PERF search-I in.room 3p-CONT search-II-DN ring
    'They searched the room, looking for the ring.'
Example #509:

    b. yaa            diibà       injin  kin mootàr.
    3ms.PERF examine-I engine-DEF of        car-DEF
    'He examined the car's engine.'
Example #510:

    c. yaa           dìibi    injin           kin     mootàr.
    3ms.PERF look-II engine-DEF of                 car-DEF
    'He looked (glanced) at the car's engine.'
Example #511:

    (97)     a. Zaakìi yaa             tsooràtà Abdù.
    lion     3ms.PERF frighten-I Abdu
    'The lion frightened Abdu.'
Example #512:

    b. Abdù       yaa              tsòoràci   zaakìi.
    Abdu      3ms.PERF         fear-II    lion
    'Abdu   fears the lion.'
Example #513:

    c. Abdù yaa                    tsòoratà.
    Abdu 3ms.PERF               be afraid-III
    'Abdu got afraid.'
Example #514:

    (98)     a. taa          daamà kùnuu.
    3fs.PERF mix-I        porridge
    'She mixed the porridge.'
Example #515:

    b. taa          dàami   Abdù.
    3fs.PERF bother-I Abdu
    'She bothered Abdu.'
Example #516:

    c. Abdù yaa            dàamu     (dà  Indoo).
    Abdu 3ms.PERF stir-VII (with Indo)
    'Abdu became ennoyed (with Indo).'
Example #517:

    (99)    a. taa           tuuKà tuwoo.
    3fs.PERF stir-I paste
    'She stirred/ mixed the paste (food).'
Example #518:

    b. màganàa taa               tùuKi      Abdù.
    speech     3fs.PERF enrage-II Abdu
    'The speech/ talk/ matter enraged Abdu.'
Example #519:

    c. sun         daakàtaa (don          Abdù).
    3p.PERF stop-I         (for        Abdu)
    'They waited (for Abdu).'
Example #520:

    d. sun        dàakàci Abdù.
    3p.PERF wait-II      Abdu
    'They waited for Abdu.'
Example #521:

    (101)   a. Aikìi yaa              fàskarà.
    work 3ms.PERF be.intractable-III
    'The work is intractable.'
Example #522:

    b. Aikìi yaa              fàskàri               Abdù.
    work 3ms.PERF be intractable-II              Abdu
    'The work is intractable to Abdu.'
Example #523:

    (102)    a. Abdù yaa                  girma.
    Abdu 3ms.PERF             grow-III
    'Abdu is grown.'
Example #524:

    b. Abdù yaa              gìrmi           Indoo.
    Abdu 3ms.PERF be older-II             Indo
    'Abdu is older than Indo.
Example #525:

    (103)       gaskiyaai taa                bàyyanà    ti .
    truth        3fs.PERF reveal-III
    'The truth revealed itself.'
Example #526:

    (104)       Abdù yaa                  gudù.
    Abdu 3ms.PERF             run-III
    'Abdu run away.'
Example #527:

    (105)       Abdù yaa               shìga           cikin   fagee.
    Abdu 3ms.PERF enter-III                in      arena
    'Abdu entered the arena.'
Example #528:

    (106)    a. tsuntsuu     yaa       hìra.
    bird         3ms.PERF fly.up-III
    'The bird flew up.'
Example #529:

    b. jirgii yaa               sàbka.
    plane 3ms.PERF           land-III
    'The plane landed.'
Example #530:

    (107)       Abdù yaa              hàsalà.
    Abdu 3ms.PERF be.angry-III
    'Abdu got angry.'
Example #531:

    (108)      Tùulun Indoo yaa              cìka.
    pot-of Indo          3ms.PERF be.full-III
    'The pot filled up.'
Example #532:

    (110)    a. ya                Daukoo littaafìi.
    3ms.REL PERF take-VI book
    'He picked up a book (to read himself).'
Example #533:

    b. naa         sayoo      mootàa.
    1s.PERF buy-VI car
    'I have bought myself a car.'
Example #534:

    c. ta               Deeboo ruwaa ta                           shaa.
    3fs.REL PERF take-VI water 3fs.REL PERF                    drink
    'She drew herself some water and drank.'
Example #535:

    d. ta              Dèebi ruwaa ta                             baa     shì.
    3fs.REL PERF take-II water 3fs.REL PERF                    give    3ms
    'She drew some water and gave it to him.'
Example #536:

    à     nân.
    at    here
    'He looked toward here while passing by a moment ago.'
Example #537:

    b. taa          jeefoo       masù           fàrantì.
    3fs.PERF throw-VI MA-3p                  plate
    'She threw a plate to/at them.'
Example #538:

    (112)        taa            jeefoo          masù      fàrantì. (= 111b)
    3fs.PERF       throw-VI        MA-3p plate
    'She threw   a plate to/at   them here.'
Example #539:

    (113)    a. naa        zoo       nàn     kawài      dan ìn      gaidàa           ki.
    1s.PERF go-VI here only                 for 1s.SUBJ greet-I          2fs
    'I came here only to greet you.'
Example #540:

    b. aikàu naa          aikoo      makù      (dà)          kuDii     jiyàa.
    indeed 1s.PERF send-VI MA-2p (with)                   money     yesterday
    'I did send you money (here) yesterday.'
Example #541:

    Ingìla.
    England
    'I will send you a letter here if I return to England.'
Example #542:

    nannìya.
    here
    'I looked toward here while passing by a moment ago.'
Example #543:

    yànnan ya                     fitoo          faadàrshì.
    then   3ms.REL PERF           get.out-VI     court-of-3ms.
    'The emir went in, prayed and then came back to his court.'
Example #544:

    ruwaa     ta                 kaawoo        masù.
    water     3fs.REL PERF       bring-VI      MA-3p
    'The girl went to the lake, got some water and brought it to them.'
Example #545:

    zìyàrcee mù à            nân Kanòo/         Nàajeeriyàa/     Afìrikà.
    visit-II 1p at           here Kano/         Nigeria/         Africa.
    Africa.'
Example #546:

    (116)        an           taadoo shì dàgà Yàmâi                    zuwàa      Dàmagàram.
    IMP.PERF rise-VI 3ms from Niamey                      up.to      Zinder
    'He was reassigned from Niamey to Zinder.'
Example #547:

    (117)    a. wannàn maakòo mài              gabaatoowàa
    this week owner of coming forward
    'next week'
Example #548:

    b. mun        taadoo sunankà          à cikin   hiira.
    [1p.PERF rise-VI name-of-2ms at inside-of chat]
    'We brought up your name in a conversation.'
Example #549:

    (118)   a. yaa            maidà      gadàajee       MaraaDi.     ( --->| )
    3ms.PERF return-I beds                   Maradi
    'He returned the beds in Maradi.'
Example #550:

    b. yaa            maidoo      gadàajee nân MaraaDi.              ( --->| )
    3ms.PERF return-VI beds              here Maradi
    'He returned the beds here in Maradi.'
Example #551:

    (119)    a. yaa           bar         San Diego.
    3ms.PERF leave-II         San Diego
    'He left San Diego.'
Example #552:

    b. yaa           baroo         San Diego.
    3ms.PERF leave-VI           San Diego
    'He left San Diego.'
Example #553:

    Los Angeles.
    LA
    'He left San Diego and relocated in Los Angeles.'
Example #554:

    nân     (Los Angeles).
    here    (LA)
    'He left San Diego and relocated here in Los Angeles.'
Example #555:

    (122)        taa          jeefoo        masù      fàrantì.     (= 111b, 112)
    3fs.PERF throw-VI MA-3p plate
    'She threw a plate to/at them and they came     here.'
Example #556:

    (124)   a. yaa           Kilgoo.
    3ms.PERF count-VI
    'He counted (something, somewhere) and came here.'
Example #557:

    b. yaa           ciyoo.
    3ms.PERF eat-VI
    'He ate (something, somewhere) and came here.'
Example #558:

    shì          nannìyà.
    3ms          here
    Abdu that he is sought after, here.'
Example #559:

    (128)    a. Abdù yaa              jaayìkè     iccèe dàgà           goonaa.
    Abdu 3ms.PERF pull-VIII wood from                      field
    'Abdu pulled the log up to here from the field.'
Example #560:

    b. Abdù yaa              tooyìkè       cìyaawàr goonaa.
    Abdu 3ms.PERF burn-VIII hay-of                field
    'Abdu burned the hay in his field and came back.'
Example #561:

    kaawoo      mà     zaakìi.
    bring-VI    MA     lion
    'The hare gathered the news and came to inform the king-lion.'
Example #562:

    (129)   a. sukà              faarà      gyaarà       gidaa...
    3p-REL PERF begin-I repair-I              house
    'They began to repair the house...'
Example #563:

    b. dà        gidaa    ya                   gyàaru...
    when house 3ms.REL PERF                 repair-VII
    '...when the house was repaired...'
Example #564:

    (130)   a. yaa           Kaarà           kuDii.
    3ms.PERF increase-I money
    'He has increased the offer.'
Example #565:

    b. yaa           Kàaru          (dà       wàayon zaman          duuniyàa).
    3ms.PERF increase-VII (with guile-of living-of world)
    'He has really increased/ benefitted (in the ways of the world).'
Example #566:

    (131)   a. taa           tsayàa.
    3ms.PERF stand/ stop-I
    'She stood (up)' 'She stopped.'
Example #567:

    b. taa          tsàyu.
    3fs.PERF stand-VII
    'She stood (up) for a long time.'
Example #568:

    (132)    a. Muusaa yaa                 gàji.
    Musa       3ms.PERF        tire-III
    'Musa is tired.'
Example #569:

    b. Muusaa yaa                 gàjìyu.
    Musa      3ms.PERF         tire-VII
    'Musa is dog-tired.'
Example #570:

    (133)    a. rìigaa taa           jìKa.
    gown 3fs.PERF soak-III
    'The gown became wet/ got wet.'
Example #571:

    b. rìigaa taa          jiKèe.
    gown 3fs.PERF be.wet-IV
    'The gown became/ got soaked.'
Example #572:

    c. rìigaa  taa         jìKu.
    gown    3fs.PERF soak-VII
    'The gown was soaked (by someone).'
Example #573:

    (134)   a. giiwaai     taa              mutù       ti
    elephant    3fs.PERF         die-III
    'The elephant is dead.'
Example #574:

    b. giiwaai    taa            kàsu         ti
    elephant 3fs.PERF kill-VII
    'The elephant is killed.'
Example #575:

    (135)    a. giwaa       taa            yànku               gà     mahàlbaa.
    elephant    3fs.PERF slit.throat-VII           at     hunters
    'The elephant is killed by the hunters.'
Example #576:

    b. ùnguwar nàn baa             tà              zàmnuwaa        gà    Abdù.
    district  this NEG 3fs.CONT                 live-VII-DN     at    Abdu
    'Abdu cannot live in this district.'
Example #577:

    c. Amiirù bàa        zaa yà       ròoKu   kuDii ba                   yànzu.
    Amiru NEG FUT-3ms ask-VII money NEG                               now
    'Amiru cannot be asked to give some money now.'
Example #578:

    (136)   a. Abdù yaa               yankà naamàn          ràaKumii.
    Abdu 3ms.PERF cut-I             meat-of      camel
    'Abdu divided the camel's meat.'
Example #579:

    b. Abdù yaa                yànki naamàn ràaKumii.
    Abdu 3ms.PERF cut-II meat-of camel
    'Abdu cut off (a piece of) the camel's meat.'
Example #580:

    c. naamàn ràaKumii yaa                    yànku.
    meat-of camel           3ms.PERF cut-VII
    'The camel's meat is cut off.'
Example #581:

    (137)   a. naamàn ràaKumii yaa                      yànku      Dan kiimàa.
    meat-of camel           3ms.PERF cut-VII            little little
    'The camel's meat is cut off by a bit.'
Example #582:

    Kwarai     ba.
    much       NEG
    'The camel's meat is cut off but not by much.'
Example #583:

    (138)   a. zoobèn       baa     yàa           sàatuwaa.
    ring-DEF NEG 3ms.CONT steal-VII
    *'The ring cannot be stolen completely.'
Example #584:

    (139)   a. Abdù yaa              yankà naamàn           ràaKumii.
    Abdu 3ms.PERF cut-I meat-of                  camel
    'Abdu cut the camel's meat.'
Example #585:

    b. naamàn ràaKumii yaa                  yànku (gà Abdù).
    meat-of camel         3ms.PERF cut-VII (at Abdu)
    'The camel's meat is cut (by Abdu).'
Example #586:

    (140)   a. *Abdù yaa              sànu           gà     Aali.
    Abdu      3ms.PERF know-VII           by     Ali
    'Abdu is known to Ali.'
Example #587:

    b. Abdù yaa                 gànu.
    Abdu 3ms.PERF            see-VII
    'Abdu is found.'
Example #588:

    c. Aali yaa                   ga      wùyaa.
    Ali      3ms.PERF see-II suffering
    'Ali suffered.' lit: 'Ali saw suffering'
Example #589:

    d. *wùyaa taa               gànu.
    suffering 3fs.PERF see-VII
    'suffering is seen/ found/ experienced.'
Example #590:

    (141)   a. Abdù yaa                 zamnàa      (à)    kujèerâr.
    Abdu 3ms.PERF sit-I                  (on)   chair-DEF
    'Abdu sat on the chair.'
Example #591:

    b. Abdù yaa               zamnà kujèerâr.
    Abdu 3ms.PERF sit-I          chair-DEF
    'Abdu sat on the chair.'
Example #592:

    c. kujèeraa taa               zàmnu.
    chair       3fs.PERF       sit-VII
    'The chair is sat on.'
Example #593:

    (142)   a. Abdù yaa                zamnàa       ùnguwar    nàn.
    Abdu 3ms.PERF live-I                 district   this
    'Abdu lived in this district.'
Example #594:

    b. *Abdù yaa                 zamnà      ùnguwar    nàn.
    Abdu     3ms.PERF live-I             district   this
    'Abdu lived in this district.'
Example #595:

    c. ùnguwar nàn baa             tà             zàmnuwaa        gà    Abdù.
    district  this NEG 3fs.CONT                live-VII-DN     at    Abdu
    'Abdu cannot live in this district.'
Example #596:

    (143)   a. taa         tsayàa.
    3fs.PERF stop-I
    'She stopped/ waited/ stood.' 15
Example #597:

    b. taa          tsàyu.
    3fs.PERF stop-VII
    'She waited/ stood for a long time.'
Example #598:

    (144)   a. *yaarinyàa taa                  tsàyu      Dan kiimàa.
    girl           3fs.PERF wait-VII           little little
    'The girl stood for a little time.'
Example #599:

    b. *Daalìbii yaa              kàràntu     àmmaa       bàa Kwarai        ba.
    student     3ms.PERF read-VII but                  NEG much          NEG
    *'the student is well read but not by much.'
Example #600:

    c. *Indoo taa               zàmnu       kàDan.
    Indo      3fs.PERF       sit-VII     little
    'Indo sat a bit.'
Example #601:

    (145)   a. Indoo taa               zamnàa/ tsayàa         kàdan.
    Indo      3fs.PERF sit-I/             wait-I   little
    'Indo sat/ waited for a little time.'
Example #602:

    b. sun         karàa/       *kàru         Dan     kàDannà.
    3p.PERF clash-I/         clash-VII     very    little
    'They clashed a bit.'
Example #603:

    c. yaa            Dan wàdaatà/          *wàdàatu          hakànan dai.
    3ms.PERF       little prosper-III/ prosper-VII         more.or.less
    'He prospered, more or less/ kind of.'
Example #604:

    b. Abdù yaa                waatsà        masàraa/         làabaarìi.
    Abdu 3ms.PERF           disperse-I corn/               news
    'Abdu spread the corn/ the news all over.'
Example #605:

    b. masàara taa               waatsèe.
    corn       3fs.PERF spread-IV
    'The corn spread out all over.'
Example #606:

    c. *làabaarii yaa                waatsèe.
    news        3ms.PERF          spread-IV
    'The news spread.'
Example #607:

    b. masàara taa               wàatsu.
    corn        3fs.PERF spread-VII
    'The corn is spread all over.' (passive gr7)
Example #608:

    c. làabaarii yaa             wàatsu.
    news       3ms.PERF spread-VII
    'The news is spread all over.' (passive gr7)
Example #609:

    (150)    a. naamàn        ràaKumii yanàa              yànkuwaa.
    meat-of       camel       3ms-CONT cut-VII-VN
    'The camel    meat can be cut.'
Example #610:

    b. àshee giwaa         tanàa             kàsuwaa!
    so       elephant 3fs-CONT            kill-VII-VN
    'So an elephant can be killed!'
Example #611:

    c. ?gàa       giwaa        tanàa            kàsuwaa!
    here.is    elephant     3fs-CONT         kill-VII-VN
    'Here is an elephant being killed!'
Example #612:

    (151)   a. Abdù yanàa             dàamuwaa dà                Indoo.
    Abdu 3ms-CONT stir-VII-VN with                    Indo
    'Abdu is being annoyed at Indo.'
Example #613:

    b. mutàanee sunàa              tàaruwaa.
    people      3p-CONT         gather-VII-VN
    'The people are gathering.'
Example #614:

    c. su Aali sunàa               ràbuwaa/             hàDuwaa         sai...
    3p Ali        3p-CONT separate-VII-VN/ join-VII-VN when
    'Ali and others have just separated/ just come together when ...'
Example #615:

    (162)   a. Abdù yaa            ?arèe/         arìkee          masù     mootàa.
    Abdu 3ms.PERF borrow-IV/ borrow-VIII MA-3p car
    'Abdu borrowed up their car/ borrowed up their car (and come).'
Example #616:

    b. Abdù yaa             ?taarè/      taarìikè      tumaakii.
    Abdu 3ms.PERF gather-IV/ gather-VIII sheep
    'Abdu gathered up the sheep/ gathered up the sheep and come.'
Example #617:

    c. Dan tsuntsuu yaa                     *faadèe/ faaDìkee dàgà iccèe.
    little bird           3ms.PERF fall-IV/ all-VIII             from tree
    'The little bird fell off from the tree/ fell off here from the tree.'
Example #618:

    d. raanaa      taa         faaDèe masù           daajìi.
    sun         3fs.PERF fall-IV MA-3p bush
    'The sun   set while they were still in the bush.'
Example #619:

    (163)       sun        raatayìkè/ raatayìkee Bàraawòo
    3p.PERF hang-VIII/ hang-VIII thief
    'They hanged the thief and come back.'
Example #620:

    (167)   a. yaa           riidè/          riidèe jikkar            yaarinyàa.
    3ms.PERF snatch-IV/ snatch-IV bag-of                   girl
    'He snatched the girl's bag.'
Example #621:

    b. sun        raatàyè/ raatàyee           Bàraawòo.
    3p.PERF hang-IV/ hang-IV               thief
    'They hanged the thief.'
Example #622:

    (168)        yaa           jaayè/        janyè/ jânyee        ruwaa.
    3ms.PERF pull-IV/ pull-IV/ pull-IV               water
    'He drew up all the water.'
Example #623:

    (i)          Bàlki tanàa          sanìn              Idii.
    Balki 3fs-CONT know-II-DN               Idi
    'Balki should know Idi.'
Example #624:

    b. Indoo taa              aràa   mà        Abdù      kèekentà.(equiv. to 85a)
    Indo     3fs.PERF lend-I MA             Abdu      bike-of-3fs
    'Indo lent her bike to Abdu.'
Example #625:

    c. Indoo taa           àri       kèekee         dàgà     wajen    Abdù. (cf. 85b)
    Indo 3fs.PERF borrow-II bike                 from     place-of Abdu
    'Indo borrowed a bike from Abdu.'
Example #626:

    wajen        Abdu.
    place-of     Abdu
    'Indo borrowed a bike from Abdu for her son.'
Example #627:

    (i)          Ambukà    yaa           isoo       can      MaraDii.
    Ambuka    3ms.PERF arrive-VI there Maradi
    'Ambuka went to Maradi and came back here.'
Example #628:

    (i)      a. Abdù bà                 à         sàamu        jaràbaawàa       ba.
    Abdu NEG.PERF IMP                 obtain-II    exam             NEG
    'Abdu failed his exam.'
Example #629:

    b. Abdù yaa             ga        Indoo          rìKe       dà      yaaròo.
    Abdu 3ms.PERF see-II Indo                     holding    with    boy
    'Abdu saw Indo holding a boy.'
Example #630:

    Ali.
    Ali
    'Ali was hit/ was caught/ is known/ was overtaken.'
Example #631:

    (i)      a. yaa           bâa    Indoo           gooròo.
    3ms.PERF give Indo                   kolanuts
    'He gave Indo kolanuts.'
Example #632:

    b. ?yaa           baayoo         dà      gooròo.
    3ms.PERF give-VI              V       kolanuts
    'He sent over kolanuts.'
Example #633:

    c. yaa            baadoo         gooròo.
    3ms.PERF give-VI              kolanuts
    'He sent over kolanuts.'
Example #634:

    (ii)    a. yaa           bâkkà Indoo gooròo.
    3ms.PERF give-I Indo             kolanuts
    'He gave kolanuts to Indo and she came here.'
Example #635:

    b. yaa           bâkkaa ta       gooròo.
    3ms.PERF give-I 3fs kolanuts
    'He gave her kolanuts and she came here.'
Example #636:

    c. yaa           bât-ta     gooròo.
    3ms.PERF give-3fs kolanuts
    'He gave her kolanuts and she came here.'
Example #637:

    d. yaa           bakkoo dà          gooròo.
    3ms.PERF give-VI V               gooròo
    'He gave over kolanuts.'
Example #638:

    akà                   naDàa       bana.
    IMP.REL PERF          turban-I    this.year
    'Indo sent a letter to all the emirs that were throned this year.'
Example #639:

    akà          naDàa                bana         tàkàrduu.
    IMP.REL PERF turban-I             this.year    letters
    'Indo sent all the emirs that were throned this year a letter.'
Example #640:

    (5)    a.   Sun         loodà     buhuuhuwàn gujiyaa             à         tèelâm.
    3p.PERF load-I sacks-of               peanuts        onto      truck
    'They loaded sacks of peanut onto the truck.'
Example #641:

    b.   Sun         loodàa mà tèelâm buhuuhuwàn                     gujiyaa.
    3p.PERF load-I IX truck               sacks-of              peanuts
    'They loaded the truck with sacks of peanut.'
Example #642:

    (6)    a.   Indoo taa             dafà       tuwoo dan bàaKii                 àmmaa...
    Indoo 3fs.PERF cook-I            paste     for visitors           but...
    'Indo prepared some food paste for the visitors but...'
Example #643:

    b.   Indoo taa              dafàa    mà bàaKii            tuwoo.
    Indoo 3fs.PERF cook-I IX              visitors       paste
    'Indo prepared the visitors some food paste.'
Example #644:

    (7)     a.   taa          yankà naamàn àladèe dà                wuKar         lìimân.
    3fs.PERF cut-I meat-of pork              with      knife-of      imam
    'She cut the pork meat with the imam's knife.'
Example #645:

    b.   taa         yankàa mà lìimân naamàn àladèe dà                       wuKaa.
    3fs.PERF cut-I       IX imam         meat-of pork with              knife
    'She dared cut pork meat with the imam's knife.'
Example #646:

    (8)     a.   Abdù yaa               fasàa     mà      Indoo    kwalbaa.
    Abdu 3ms.PERF break-I IX                 Indo     bottle
    'Abdu broke Indo's bottle.'
Example #647:

    b.   Abdù yaa              fasà     kwalbaa kân              Indoo.
    Abdu 3ms.PERF break-I bottle               head-of      Indoo
    'Abdu crashed a bottle on Indo/ Indo's head.'
Example #648:

    c.   Abdù yaa               fasà     kwalbaa dòomin          Indoo     àmmaa...
    Abdu 3ms.PERF break-I bottle            sake-of         Indoo     but
    'Abdu broke a bottle for Indo but...'
Example #649:

    d.   Abdù yaa             fasà         kwalbar     Indoo.
    Abdu 3ms.PERF break-I             bottle-of   Indoo
    'Abdu broke Indo's bottle.'
Example #650:

    (9)     a.   an           hanàa     mashì         aikìi.
    IMP.PERF refuse-I IX-3ms             work
    'He was denied a job.'
Example #651:

    b.   tùnaa      manì       (dà)     shii!
    remind-I IX-1s (V)             3ms
    'Remind me about it!'
Example #652:

    c.   an           Kaaràa       mamù         kuDii.
    IMP-PERF increase-I IX-1p              money
    'We had had a pay raise.'
Example #653:

    (10)   a.   yaa           DanDànaa       manì      wùyaa.
    3ms.PERF taste-I             IX-1s     suffering
    'He gave me a hard time.'
Example #654:

    b.   yaa           gaanàa manì          wùyaa.
    3ms.PERF meet-I          IX-1s     suffering
    'He gave me a hard time.'
Example #655:

    (11)   a.   Abdù yaa             nèemi      maagànii sabòodà             Indoo   àmmaa...
    Abdu 3ms.PERF search-II medicine sake.of                     Indo    but
    'Abdu got some medicine for Indo but...'
Example #656:

    b.   Abdù yaa             neemam mà             Indoo       maagànii.
    Abdu 3ms.PERF search-II IX                 Indoo       medicine
    'Abdu got Indo some medicine.'
Example #657:

    (12)   a.   Abdù yaa               àiki        Dan         Indoo   wajen    Aali.
    Abdu 3ms.PERF send-II son-of                   Indo    place-of Ali
    'Abdu sent Indo's son to Ali's place.'
Example #658:

    b.   Abdù yaa               aikam       mà    Indoo    Daa      wajen    Aali.
    Abdu 3ms.PERF send-II IX                 Indo     son      place-of Ali
    'Abdu sent Indo's son to Ali's place.'
Example #659:

    tàaru      à       Koofàr     faadà.
    gather-VII at      gate-of    palace
    'He told the news to the people gathered at the palace.
Example #660:

    b.   *yaa          faDam       mà mutàanee làabaarìi.
    3ms.PERF tell-II          IX     people   news
    *'He told away people's   news.'
Example #661:

    (14)   a.   Abdù yaa             nèemi     gooròo        wajen Indoo           àmmaa...
    Abdu 3ms.PERF seek-II kolanuts place-of Indo                       but
    'Abdu sought some kolanuts from Indo but...'
Example #662:

    b.   Abdù yaa             neemam mà Indoo gooròo.
    Abdu 3ms.PERF seek-II IX              Indo  kolanuts
    'Abdu sought some kolanuts for Indo.'
Example #663:

    (15)   a.   taa         Deebam         mà      Indoo    tsaabàa.
    3fs.PERF take.some-II IX           Indo     grain
    'She took some grain for Indo.'
Example #664:

    (16)   a.   kà          fìta         dàgà    cikin        gidaanaa!
    2ms.SUB go.out-III from inside                house-of-1s
    'Would you get out of my house!'
Example #665:

    b.   kà          fitam       manì dàgà           cikin gidaa!
    2ms.SUB go.out-III IX-1s from               inside house
    'Would you get out of my house!'
Example #666:

    (17)   a.   Kurjii yaa            fìta         à        kumcìn          Abdù.
    rash     3ms.PERF get.out-III on            cheek-of        Abdu
    'A rash appeared on Abdu's cheek.'
Example #667:

    b.   Kurjii yaa            fitam        mà       Abdù       à     kumcìi.
    rash     3ms.PERF get.out-III IX            Abdu       on    cheek
    'A rash appeared on Abdu's cheek.'
Example #668:

    (18)   a.   jinii    yaa           zubam         mà     Abdù      (à      Kafàa).
    blood 3ms.PERF spill-III             IX     Abdu      (on     foot)
    'Blood spilled on Abdu ('s leg).'
Example #669:

    b.   jinii   yaa           zùba          à     *( Kafàr)   Abdù.
    blood 3ms.PERF spill-III            on    leg-of      Abdu
    'Blood spilled on Abdu's leg.'
Example #670:

    (19)   a.   jinii    yaa          zubam         mà    Abdù.
    blood 3ms.PERF spill-III            IX    Abdu
    'Blood spilled on Abdu.'
Example #671:

    b.   jinin      Abdù      yaa             zùba.
    blood-of Abdu        3ms.PERF        spill-III
    'Abdu's blood spilled out.'
Example #672:

    (20)    a.   an           baadà kuDin             Hàdiizà gà        Abdù.
    IMP.PERF give-I money-of             Hadiza to         Abdu
    'Hadiza's money was confided to     Abdu.'
Example #673:

    b.   an            bàa       Abdù     kuDin           Hàdiizà.
    IMP.PERF give           Abdu     money-of        Hadiza
    'Hadiza's money was   given away to Abdu.'
Example #674:

    bà        tà           ji         ba.
    NEG       3fs.PERF     hear       NEG
    'Abdu told the matter before Indo, but she did not hear.'
Example #675:

    tà           ji      ba).
    3fs.PERF     hear    NEG
    'Abdu told the matter before Indo, but she did not hear.'
Example #676:

    (22)    a.   yaa            sàa kùjèeruu cikin            Daakìi.
    3ms.PERF put chairs              inside-of room
    'He equipped the room with chairs (permanently).'
Example #677:

    b.   yaa             sàa mà Daakìi kùjèeruu.
    3ms.PERF        put IX       room      chairs
    NOT: 'He put    the chairs into the room.'
Example #678:

    (23)    a.   yaa          kai      yaaKìi        London.
    3ms.PERF bring war                  London
    'He brought war to London.'
Example #679:

    b.   yaa          kai      mà London             yaaKìi.
    3ms.PERF bring IX           London          war
    'He brought war to London.'
Example #680:

    (24)    a.   yaa         kai    kuDii London.
    3ms.PERF bring money London
    'He took some money to London.'
Example #681:

    b.   *yaa         kai   mà London              kuDii.
    3ms.PERF bring IX London                  money
    'He took some money to London.'
Example #682:

    zâa ta       bàa     gidaa      kàmar       su     Tabirni.
    FUT 3fs      give    home       like-of     3p     Tabirni
    would have to fall back on her family, such as Tabirni and her likes.'
Example #683:

    (26)    a.   Indoo taa            dafàa      (mà bàaKii)           tuwoo.
    Indoo 3fs.PERF cook-I IX               visitors       paste
    'Indo prepared some paste for the visitors.'
Example #684:

    b.   yaa          wankèe      (mà Indoo)           Kwaanoonii.
    3ms.PERF wash-IV (IX Indo)                    dishes
    'He washed Indo her dishes completely.'
Example #685:

    c.   yaa          bugar (mà Indoo)            dà       bàalôo.
    3ms.PERF hit-V (IX Indo)                 V        ball
    'He kicked away Indo's ball.'
Example #686:

    d.   yaa           bugoo (mà Indoo)           bàalôo.
    3ms.PERF hit-VI (IX Indo)                ball
    'He kicked the ball here to Indo.'
Example #687:

    (27)    a.   Abdù yaa               fàDi     màganàr à              gàban    sarkii.
    Abdu 3ms.PERF tell-II matter-DEF at                    front-of emir
    'Abdu told the matter before the emir.'
Example #688:

    b.   Abdù yaa               faDàa mà        sarkii      màganàr.
    Abdu 3ms.PERF tell               IX    emir        matter-DEF
    'Abdu told the emir the matter.'
Example #689:

    c.   *Abdù yaa                fàDi mà         sarkii     màganàr.
    Abdu      3ms.PERF tell          IX      emir       matter-DEF
    'Abdu told the emir the matter.'
Example #690:

    (28)   a.   Abdù yaa             nèemi      maagànii         sabòodà Indoo        àmmaa...
    Abdu 3ms.PERF search-II medicine                 sake.of Indo         but
    'Abdu got some medicine for Indo but...'
Example #691:

    b.   Abdù yaa              neemam       mà        Indoo     maagànii.
    Abdu 3ms.PERF         search-II IX           Indoo     medicine
    'Abdu got some medicine for Indo.'
Example #692:

    (30)   a.   sai     kà             hàKurà.
    should 2ms.SUB be.patient-III
    'You must be patient.'
Example #693:

    b.   sai     kà             haKùraa         mashì.
    should 2ms.SUB be.patient-I            IX-3ms
    'You must be patient with him.'
Example #694:

    (31)   a.   kà         fìta         dàgà cikin            gidaanaa!
    2ms.SUB go.out-III from inside                house-of-1s
    'Would you get out of my house!'
Example #695:

    b.   kà          fitam        manì    dàgà         cikin    gidaa!
    2ms.SUB go.out-III IX-1s from                 inside   house
    'Would you get out of my house!'
Example #696:

    (32)   a.   Abdù yaa               yàrda       sù     tàfi.
    Abdu 3ms.PERF agree-III            3p.    SUBJ go
    'Abdu agreed that they go.'
Example #697:

    b.   Abdù yaa              yardèe      masù     sù             tàfi.
    Abdu ms.PERF agree-IV             X-3p     3p.SUBJ        go
    'Abdu agreed that they go.'
Example #698:

    akèe         neeman                   sanìi.
    IMP-REL CONT search-DN-of             know-DN
    'Peoplei want to figure out what has befallen themj.'
Example #699:

    neeman       sanìi.
    search-DN-of know-DN
    'Peoplei want to figure out what has befallen themj.'
Example #700:

    (35)    a.   Abdù yaa               maidà       bùhun     hatsii       goonaa.
    Abdu 3ms.PERF return-I sack-of millet                     farm
    'Abdu returned the sack of millet to the farm.'
Example #701:

    b.   *Abdù yaa              maidàa mà goonaa bùhun                     hatsii.
    Abdu     3ms.PERF return-I IX farm              sack-of           millet
    'Abdu returned the sack of millet to the farm.'
Example #702:

    (36)    a.   Abdù yaa               aikà    yâara MaraaDi.
    Abdu 3ms.PERF send-I children Maradi
    'Abdu sent the children to Maradi.'
Example #703:

    b.   *Abdù yaa                aikàa     mà        MaraaDi yâara.
    Abdu      3ms.PERF send-I IX                 Maradi  children
    'Abdu sent the children to Maradi.'
Example #704:

    (37)    a.   *Abdù yaa               maidà      bùhun        hatsii     gà     Indoo.
    Abdu     3ms.PERF return-I sack-of              millet     to     Indo
    'Abdu returned the sack of millet to Indo.'
Example #705:

    b.   Abdù yaa              maidàa mà Indoo               bùhun       hatsii.
    Abdu 3ms.PERF return-I IX Indo                      sack-of     millet
    'Abdu returned the sack of millet to Indo.'
Example #706:

    (38)    a.   *Abdù yaa             aikà        gooròo       gà     Indoo.
    Abdu 3ms.PERF send-I              kolanuts     to     Indo
    'Abdu sent kolanuts to Indo.'
Example #707:

    b.   Abdù yaa              aikàa mà         Indoo        gooròo.
    Abdu 3ms.PERF send-I IX                Indo         kolanuts
    'Abdu sent kolanuts to Indo.'
Example #708:

    (39)   a.   ya           gwada    ga Dansa
    3ms.PERF show-I to son-of-3ms
    'He showed (something) to his son.'
Example #709:

    b.   ina           son           koya      ga     mutanen       Kasammu.
    1s.CONT want-DN-of teach-I to                people-of     land-of-1p
    'I want to teach (something) to the people of our land.'
Example #710:

    (40)   a.   yaa         gwadàa mà Danshì                  rìigaa.
    3ms.PERF show-I IX son-of-3ms                 gown
    'He showed his son the gown.'
Example #711:

    b.   inàa          sôn             kooyàa mà mutàanen           Kasarmù      taariihìi.
    1s.CONT want-VN-of teach-I IX people-of                    land-of-1p   history
    'I want to teach history to the people of our country.'
Example #712:

    (41)    a.   Abdù yaa               jèefi        kàren       Indoo.
    Abdu 3ms.PERF throw-II              dog-of      Indo
    'Abdu threw at and hit Indo's dog.'
Example #713:

    b.   Abdù yaa               jeefam       mà      Indoo     kàree .
    Abdu 3ms.PERF throw-II IX                   Indo      dog
    'Abdu threw at and hit Indo's dog.'
Example #714:

    c.   Abdù yaa            jeefam         mà      Indoo    dà    kàree.
    Abdu 3ms.PERF throw-V              IX      Indo     V     dog
    'Abdu threw away Indo's dog.'
Example #715:

    (42)    a.   yaa           jeefàa     mà        Indoo      gooròo.
    3ms.PERF throw-I         IX        Indo       kolanuts
    'He threw kolanuts to Indo.'
Example #716:

    (43)    a.   *Abdù yaa              faDam mà          Indoo    jàwaabìi.
    Abdu     3ms.PERF tell-II         IX     Indo     speech
    *'Abdu told the speech of Indoo.'
Example #717:

    b.   *Abdù yaa                gayam     mà    Indoo    Karyaa.
    Abdu     3ms.PERF tell-II          IX    Indo     lie
    *'Abdu told the lie of Indoo.'
Example #718:

    (48)     a. Abdù yanàa              neeman                aikìi.
    Abdu 3ms.CONT search-II-DN-of                 work
    'Abdu is looking for a job'
Example #719:

    b. Abdù zâa ya          neeman                 aikìi.
    Abdu FUT-3ms search-II-DN-of                work
    'Abdu is going to look for a job'
Example #720:

    c. Abdù yaa             sanar                   dà Indoo      làabaarìi.
    Abdu 3ms.PERF know-II-VN-of                  V Indo        news
    'Abdu informed Indo about the news.'
Example #721:

    (50)    a.   yaa           aikà      yâara         wajen    sarkii.
    3ms.PERF send-I children              place-of emir
    'He sent the children to the emir's place.'
Example #722:

    b.   yâara        nèe      ya                  aikàa        (à) gidan        sarkii.
    children cop.p 3ms.REL PERF send-I-VN at house-of                       emir
    'It is the children that he sent to the emir's place.'
Example #723:

    c.   yaa              aikàa          mà sarkii yâara.
    3ms.PERF send-I-VN IX                   emir     children
    'It is the children that he sent to the emir's place.'
Example #724:

    maKòbtaa.
    neighbors
    'Abdu is hitting/ kicking/ breaking off the neighbors' wall.'
Example #725:

    maKòbtaa.
    neighbors
    'Abdu is hitting/ kicking/ breaking off the neighbors' wall.'
Example #726:

    (52)   a.   Abdù yaa              bugam            mà      maKòbtaa         ginìi.
    Abdu 3ms.PERF hit-II-VN-of             IX      neighbors        wall
    'Abdu hit the neighbors' wall.'
Example #727:

    b.   *Abdù yaa                bugùm   mà              maKòbtaa         ginìi.
    Abdu       3ms.PERF hit-II-DN-of IX              neighbors        wall
    'Abdu hit the neighbors' wall.'
Example #728:

    sanìi/          ganii/     Diibàa.
    know-II-DN      see-II-DN/ take-II-DN
    'You do not know what they know/ have seen/ have taken.'
Example #729:

    sànaa/            gànaa/          Dìibaa.
    know-II-VN/       see-II-VN/      take-II-VN
    'You do not know what they know/ have seen/ have taken.'
Example #730:

    ganin        Abdù        ba/       Diibàr            tsaabàa    ba.
    see-II-DN-of Abdu        NEG/      take-II-DN-of     grain      NEG
    'I do not think that they know Abdu/ see Abdu/ take some grain.'
Example #731:

    ganar        Abdù         ba/       Diibar            tsaabàa ba.
    see-II-VN-of Abdu         NEG/      take-II-VN-of     grain   NEG
    'I do not think that they know Abdu/ see Abdu/ take some grain.'
Example #732:

    makù     wânnan!
    IX-2p    that
    'Who (do you think) would care for that matter for you!'
Example #733:

    c.   an           Deebam           mà Indoo           kùnuu.
    IMP.PERF take-II-VN-of IX Indo                   gruel
    'Someone took some of Indo's gruel.'
Example #734:

    (56)    a.   Abdù yanàa             fìtaa         dà      Indoo.
    Abdu 3ms.CONT go.out-III             with    Indo
    'Abdu is dating Indo.'
Example #735:

    b.   kurjii yaa          fitam                   mà   Abdù      à     kumcìi.
    rash 3ms.PERF go.out-III-VN-of              IX   Abdu      on    cheek.
    'A rash appeared on Abdu's cheek.'
Example #736:

    àbkuwaa                ba.
    happen-VII-DN          NEG
    'No one knows what is happening.'
Example #737:

    abkam                  masù      ba.
    happen-VII-VN-of       IX-3p     NEG
    'No one knows what has befallen them.'
Example #738:

    (59)   a.   yaa            bùgi Dan           Indoo.
    3ms.PERF hit-II son-of            Indo
    'He hit Indo's son.'
Example #739:

    b.   bugar              Dan       Indoo nèe        ya                 yi.
    hit-II-VN-of son-of Indo               be.m   3ms.REL PERF       do
    'It is hitting Indo's son that he did.'
Example #740:

    c.   bugam             mà Indoo Daa nèe             ya                  yi.
    hit-II-VN-of IX Indo             son be.m      3ms.REL PERF        do
    'It is hitting Indo's son that he did.'
Example #741:

    d.   *bùgi Dan            Indoo nèe          ya               yi
    hit-II son-of Indo            be.m 3ms.REL PERF          do
    'It is hitting Indo's son that he did.'
Example #742:

    dà     Abdù     ya                   tàrkaa.
    that   Abdu     3ms.REL PERF         engage-II
    'She did not appreciate the beating of Indo's son that Audu started.'
Example #743:

    dà     Abdù     ya                   tàrkaa.
    that   Abdu     3ms.REL PERF         engage-II
    'She did not appreciate the beating of Indo's son that Audu started.'
Example #744:

    ya                  tàrkaa.
    3ms.REL PERF        engaged-II
    'She did not appreciate the beating of Indo's son that Audu started.'
Example #745:

    (61)   a.   yâara         nèe      ya                  aikàa       à       gidan       sarkii.
    children cop.p 3ms.REL PERF send-IVN at                        house-of    emir
    'It is the children that he sent to the emir's place.'
Example #746:

    b.   yâara         nèe      yakèe                aikàawaa       à    gidan        sarkii.
    children cop.p 3ms.REL CONT send-I-VN at                        house-of     emir
    'It is the children that he is sending to the emir's place.'
Example #747:

    (62)   a.   gooròo       nee       Abdù ya                     aikàa     mà      sarkii.
    kolanuts cop.m Abdu 3ms.REL PERF                   send-I-VN IX      emir
    'It is kolanuts that Abdu sent to the emir.'
Example #748:

    màwaa.
    MA-VN
    'As for kolanuts, it is the emir that Abdu is sending them to.'
Example #749:

    c.   *gooròo, sarkii nèe              Abdù yakèe                  aikàawaa mà.
    kolanuts emir          cop.m Abdu 3ms.REL CONT send-I-VN IX
    'As for kolanuts, it is to the emir that Abdu is sending them.'
Example #750:

    màwaa/ mâa
    MA-VN/ MA-VN
    'As for kolanuts, it is the emir that Abdu sent them to.'
Example #751:

    (64)   a.   Abdù yaa             àiki      Dìyar             Indoo.
    Abdu 3ms.PERF send-II daughter-of                Indo
    'Abdu sent Indo's daughter (somewhere).'
Example #752:

    b.   Abdù yaa              àikee        tà.
    Abdu 3ms.PERF send-II-VN 3fs
    'Abdu sent Indo's daughter (somewhere).'
Example #753:

    c.   Dìyar            Indoo cèe      Abdù yaa                àikaa.
    daughter-of Indo         cop-f Abdu 3ms.PERF            send-II-VN
    'It is Indo's daughter that Abdu sent (somewhere).'
Example #754:

    (65)   a.   Abdù yaa               aikam             mà     Indoo     yâara.
    Abdu 3ms.PERF send-II-VN-of IX                  Indo      children
    'Abdu sent Indo's children (somewhere).'
Example #755:

    b.   Abdù yaa               aikam               matà       yâara.
    Abdu 3ms.PERF send-II-VN-of                IX-3fs     children
    'Abdu sent her children (somewhere).'
Example #756:

    c.   Indoo cèe          Abdù yaa             aikam       màa yâara.
    Indo      cop-f Abdu 3ms.PERF send-II-VN-of IX          children
    'It is Indo's children that Abdu sent (somewhere).'
Example #757:

    mâa/   màwaa.
    MA-VN/ MA-VN
    'As for kolanuts, it is to Indo that Abdu sent them.'
Example #758:

    (66)    a.   Abdù yaa              àiki/        *àikaa     dai Dan    Indoo.
    Abdu 3ms.PERF send-II/             send-II-VN MOD son-of Indo
    'Abdu indeed sent Indo's son.'
Example #759:

    b.   (yii)    masà    faDàa         bâa             shi    dà               àmfàanii.
    do-VN IX-3ms rebucking NEG-CONT 3ms with                               utility
    'Rebucking him would be of no help.' (Parsons (1971-72:64)
Example #760:

    c.   am             minì        saatàa (Standard dialect)
    IMP.PERF IX-1s burglary
    'I am burglarized.' (lit: someone (did) burglarizing to me)
Example #761:

    (68)     a. (shii) mài         kuDii       nèe.
    (3ms) mà-3ms money be.m
    'He has money.' 'He is a rich man.'
Example #762:

    b. màasu kuDii          sun            shigoo      gàrii.
    mà-3p money 3p.PERF                 enter-VI    town
    'The rich people are in town.'
Example #763:

    (69)   a.   munàa       aikà    kuDii.
    1p-CONT send-I money
    'We are sending money.'
Example #764:

    b.   kuDii, munàa          aikàawaa.
    money 1p-CONT send-I-VN
    'As for money, we are sending (it).'
Example #765:

    (70)   a.   munàa       aikàa          mà(*waa)        Indoo.
    1p-CONT send-I-VN MA-(VN)                  Indo
    We are sending (s.th.) to Indo.
Example #766:

    b.   Indoo cèe          mukèe              aikàa màwaa.
    Indo       be.f 1p-REL.CONT send-I-VN MA-VN
    It is to Indo that we are sending (s.th.).
Example #767:

    (71)   a.   Indoo cèe mukèe                    aikàa mà(*waa)              kuDii.
    Indo       be.f 1p-REL CONT send-I-VN MA-(VN)                  money
    It is to Indo that we are sending money.
Example #768:

    b.   kuDii? Indoo cèe           mukèe               aikàa màwaa.
    money Indo         be.f 1p-REL CONT send-I-VN MA-VN
    Money, it is to Indo that we are sending (it).
Example #769:

    (72)   a.   kuDii nèe zâa a                 baadàawaa      gà      Audù.
    money be.p FUT-IMP give-I-VN                   to      Audu
    It is money that is about to be given to Audu.
Example #770:

    b.   *kuDii nèe zâa a                baadàa       gà     Audù.
    money be.p FUT-IMP              give-I-VN to        Audu
    It is money that is about to be given to Audu.
Example #771:

    (à)    MaraaDi.
    (in)   Maradi
    Maradi.'
Example #772:

    (à)    MaraaDi.
    (in)   Maradi
    Maradi.'
Example #773:

    aikàa     (*shi )]].
    send-I-VN 3ms
    'It is kolanuts that they tried to send.'
Example #774:

    aikàa     mà           Indoo (*shii )]].
    send-I-VN IX           Indo 3ms
    'It is kolanuts that they tried to send to Indo.'
Example #775:

    (75)   a.   Indoo cèe           [sukà             aikàa  mâa/               *matà    gooròo].
    Indo       cop.f 3p-REL PERF send-I-VN IX-VN/                   IX-3fs   kolanuts
    'It is to Indo that they sent the kolanuts.'
Example #776:

    [sù         aikàa      mâa/        *matà      gooròo]].
    3p.SUB      send-I     IX-VN/      IX-3fs     gooròo
    'It was said that it is Indo to whom they tried to send kolanuts.'
Example #777:

    [sù         aikàa     (*shi )]].
    3p.SUB      send-I-VN 3ms
    'The kolanuts which they tried to send.'
Example #778:

    b.   gooròo     wandà      [sukà                   aikàa     mà     Indoo    (*shii )]].
    kolanuts 3ms-that 3p-REL PERF                 send-I-VN IX     Indoo    3ms
    'The kolanuts which they sent to Indo.'
Example #779:

    aikàa     mà         Indoo      (?shii )]].
    send-I-VN IX         Indoo      3ms
    'The kolanuts which they tried to send to Indo.'
Example #780:

    aikàa     mà/        *matà      gooròo]].
    send-I-VN IX/        IX-3fs     gooròo
    'The Indo that they tried to send kolanuts to.'
Example #781:

    aikàa     (*shii )]]?
    send-I-VN 3ms-Q
    'What is it that they tried to send.'
Example #782:

    aikàa          mà    Indoo      (*shii )]]?
    send-I-VN      IX    Indoo      3ms-Q
    'What is it that they tried to send to Indo?'
Example #783:

    aikàa          mà/     *matà        gooròo]]?
    send-I-VN      IX/     IX-3fs       kolanuts-Q
    'Who is it that they tried to send kolanuts to?'
Example #784:

    (78)   a.   gooròo       nee        sukà        isoo               dà         *( shii) .
    kolanuts cop.m          3p-REL PERF arrive-VI          with       3ms
    'It is kolanuts they came with.'
Example #785:

    b.   mìi nee nèe           kukà                azà      kaayaa     gàree *( shìi) ?
    bike cop cop.m 2p-REL PERF                put-I    stuff      on    3ms-Q
    'What is it that you we put stuff on?
Example #786:

    c.   teebùr kin dà         mukà             sâa jìkkaa KàlKashii                    *( nai) .
    table    DEF that 1p-REL PERF place bag           under                        of-3ms
    'The table under which we placed a bag.'
Example #787:

    sù     yi.
    3p.SUB do
    It is sending money that Abdu advised them to do.'
Example #788:

    sù          yi     kuDii.
    3p.SUB      do     money
    'It is sending money that Abdu advised them to do.'
Example #789:

    sukà        yi.
    3p-REL PERF do
    'Sending (s.th.) to Indo is what they were said to have done.'
Example #790:

    yi    Indoo.
    do    Indo
    'Sending (s.th.) to Indo is what they were said to have done.'
Example #791:

    sukà               yi.
    3p-REL PERF        do
    'Sending money to Indo is what they were said to have done.'
Example #792:

    Indoo         kuDii .
    Indo          kuDii.
    'Sending money to Indo is what they were said to have done.'
Example #793:

    (82)   a.   fìtaa         dà      Audù nee           mukà              yi.
    go.out-III with Audu cop.m 1p-REL PERF                     do
    'It is going out with Audu that we did.'
Example #794:

    b.   fìtaa         nèe      mukà              yi     dà   Audù.
    go out-III cop.m 1p-REL PERF do                 with Audu
    'It is going out with Audu that we did.'
Example #795:

    (83)   a.   baadà kuDii gà Audù               nee     akai.
    give-I money to Audu              cop.m IMP-REL PERF-do
    'It is giving money to Audu that someone did.'
Example #796:

    b.   baadà kuDii nèe             akai                     gà    Audù.
    give-I money cop.m IMP-REL PERF-do                   to    Audu
    'It is giving money to Audu that someone did.'
Example #797:

    sun          yi.
    3p.PERF      do
    'It is sending millet to Maradi that they were said to have done.'
Example #798:

    MaraaDi.
    Maradi
    'It is sending millet to Maradi that they were said to have done.'
Example #799:

    (85)    a.   ?saidà shaanuu (à) can              Nàajeeriyàa nèe          sukèe.
    sell-I cows          (in) there Nigeria            cop.m 3p-REL CONT
    'They are in the business of selling cows there in Nigeria.'
Example #800:

    b.   saidà shaanuu nèe              sukèe             (à)    can      Nàajeeriyàa.
    sell-I cows          cop.m 3p-REL CONT (in) there                Nigeria
    'They are in the business of selling cows there in Nigeria.'
Example #801:

    (86)   a.   kuDii    sun           àiku       (gà        Audù).
    money 3p.PERF          send-VII (by          Audu)
    'The money is sent away (by Audu).'
Example #802:

    b.   *kuDii sun             aikam    mà          Audù.
    money 3p.PERF          send-VII IX          Abdu .
    'The money was sent to Audu.'
Example #803:

    yànzu.
    now
    'Audu cannot be sent money at this time.'
Example #804:

    b.   Yaaròn       nan     bà        zâi           kòoyu       ba.
    boy-DEF that         NEG       FUT-3ms       teach-VI    NEG
    'That boy is unteachable.'
Example #805:

    c.   Audù     bâaya               bàayuwaa        kaashii    (gàree kà).
    Abdu     NEG.CONT-3ms give-VII               beating    (by    2ms)
    'Audu cannot be punished (by you).'
Example #806:

    (88)    a.   yâara       sun         nèemàr                  ta/ *ita .
    children 3p.PERF search-II-VN-of                3fs/ 3fs
    'The children searched for her.'
Example #807:

    b.   yâara       sun         nèemi       har        *ta/      ita.
    children 3p.PERF search-II even                3fs/      3fs
    'The children searched even for her.'
Example #808:

    (89)    a.   yâara       sun          aikàa   matà/               *mà ita.
    children 3p.PERF send-I-VN IX-3fs/                   IX  3fs
    'The children sent her (s.th.).'
Example #809:

    b.   yâara      sun           aikàa         ma     har      *tà/     ita.
    children 3p.PERF send-I-VN IX                 even     3fs/     3fs
    'The children sent (s.th.) even to her.'
Example #810:

    (90)    a.   Abdù nee             yâara      sukà       aikàa                     mâa   ita/   *ta.
    Abdu cop.m children 3p.REL PERF send-I-VN                            IX    3fs/   3fs
    'It is to Abdu that the children sent it.'
Example #811:

    b.   Abdù nee             yâara       sukà                bâa      ita/     *ta.
    Abdu cop.m children 3p.REL PERF                      give     3fs/     3fs
    'It is to Abdu that the children gave it.'
Example #812:

    (91)    a.   ?Audù     bâaya                àikuwaa               ita    (gàree kà).
    Abdu      NEG.CONT-3ms send-VII-DN                   3fs    (by    2ms)
    ?'Audu cannot be sent it (by you).'
Example #813:

    b.   *Audù bâaya                    àikuwar                tà      (gàree kà).
    Abdu     NEG.CONT-3ms send-VII-DN-of                  3fs     (by    2ms)
    ?'Audu cannot be sent it (by you).'
Example #814:

    akà                  naDàa            bana         wàsiiKàa.
    IMP-REL PERF         turban-I-VN      this.year    letter
    'Shehu sent all the emirs that were throned this year a letter.'
Example #815:

    dà       akà                  naDàa            bana.
    that     IMP-REL PERF         turban-I-VN      this.year
    'Shehu sent a letter to all the emirs that were throned this year.'
Example #816:

    wàsiiKàa.
    letter
    'Abdu sent even the emir a letter.'
Example #817:

    d.   Abdù fa           yaa           aikàa      mà           har        sarkii wàsiiKàa.
    Abdu indeed 3ms.PERF send-I-VN IX                       even       emir letter
    'Abdu indeed sent even the emir a letter.'
Example #818:

    (94)    a.   kèekee nèe           ya                  azàa          mà --     kaayaa.
    bike       cop.m 3ms.REL PERF put-I-VN                 IX        load
    It is on the bike that he put some load.
Example #819:

    b.   *mà kèekee nèe               ya                   azà --    kaayaa.
    IX       bike      cop.m 3ms.REL PERF             put-I     load
    'It is on the bike that he put some load.'
Example #820:

    (95)    a.   gà kèekee nèe               ya                azà          kaayaa --.
    on bike          cop.m 3ms.REL PERF           put-I        load
    'It is on the bike that he put load.'
Example #821:

    b.   *kèekee nèe             ya                azà       kaayaa     gàa --.
    bike          cop.m 3ms.REL PERF          put-I     load       on
    'It is on the bike that he put load.'
Example #822:

    (96)   a.   mà Laadì ankà                      wankoo           (mà)     rìigâr.
    ?       Ladi    IMP-REL PERF wash-VI-VN             (IX)     gown
    'It is Ladi they washed the gown for.'
Example #823:

    b.   mà ita          ankà               wankoo           (mà)    rìigâr.
    ?        3fs    IMP-REL PERF wash-VI-VN             (IX)    gown
    'It is she they washed the gown for.'
Example #824:

    c.   mà Muusaa ta                          dahwàa        mà/    mâa   àbinci.
    ?       Musa       3fs.REL PERF cook-I-VN           IX/    IX-VN food
    'It is Musa she cooked the food for.'
Example #825:

    d.   mà nii ta                     dahwàa         mà/    mâa        àbinci.
    ?      1s 3fs.REL PERF cook-I-VN             IX/    IX-VN      food
    'It is me she cooked the food for.'
Example #826:

    (97)    a.   *karàntàa wà màcè             ===>     karàntaa    wà      màcè
    read-I-VN IX woman
    'read to the woman'
Example #827:

    (98)         sun          aikàa           màa/    *maa         Abdù     wàsiiKàa.
    3p.PERF send-I-VN            IX/     IX-VN        Abdu     letter
    'They sent a letter to Indo Abdu.'
Example #828:

    (99)    a.   Abdù yaa             kai    kânshì/            kànshì
    Abdu ms.PERF bring REFLEX/                     REFLEX
    'Abdu took himself (somewhere).
Example #829:

    c.   raanâi/      *raanài
    day-DEF/ day-DEF
    'The day in question.'
Example #830:

    (100) a.     naa           gayàa         mâa/        *màa         zancee.
    1s.PERF tell-I-VN           IX-2ms/     IX-2ms       matter
    'I told you the matter.'
Example #831:

    b.   naa           aikoo           mâa/        màa          takàrdaa.
    1s.PERF send-VI-VN            IX-2ms/     IX-2ms       letter
    'I sent you the letter.'
Example #832:

    (101) a.     taa           ga        wàsiiKàa/ ci         tuwoo.
    3fs.PERF see-II letter/               eat    food paste
    'She saw the letter/ ate the food paste.'
Example #833:

    tuwoo.
    food paste
    'She showed him the letter/ fed him food paste'.
Example #834:

    (102) a.    taa           karantar           dà    suu.
    3fs.PERF read-III-VN-of          V     3p
    'She taught them.'
Example #835:

    b.   taa           karantasshee     sù.
    3fs.PERF read-?-VN             3p
    'She taught them.'
Example #836:

    (103) a.     yâu      naa         sàyi     kaayaa        dà wuri.
    today 1s.PERF        buy-II stuff           early
    'Today I bought my shopping early.'
Example #837:

    b.   yâu      naa        sàyee              sù    dà wuri.
    today 1s.PERF buy-II-VN                3p    early
    'Today I bought them early.'
Example #838:

    c.   yâu      naa        sàyàs                   su    dà wuri.
    today 1s.PERF buy-II-VN-of                  3p    early
    'Today I bought them early.'
Example #839:

    (104) a.     yâu      naa         sayar                  dà    suu     dà wuri.
    today 1s.PERF sell-II-VN-of                 V     3p      early
    'Today I sold them early.'
Example #840:

    b.   yâu      naa         saishee          sù     dà wuri.
    today 1s.PERF sell-II-VN              3p     early
    'Today I sold them early.'
Example #841:

    (105) a.     yau      naa       sai-s-i       kaayaanaa        da       wuri
    today I-comp. buy-cause          goods-my         with     earliness
    'Today I have sold my goods early'
Example #842:

    b.   naa         sai-sh-ee        su      da       wuri
    I-comp. buy-cause            them    with     earliness
    'I sold them early'
Example #843:

    c.   wannan nee riiga-r           da Audu        ya       sai-s-ii          (maka)
    this       cop. shirt-the rel. Audu         he-comp. buy-cause         ([to]-you)
    'Is this the shirt that Audu sold you?'
Example #844:

    (106) a.     yâu      naa        saidà kaayaanaa           dà wuri.
    today 1s.PERF sell-I         stuff            early
    'Today I sold my shopping early.'
Example #845:

    b.   yâu      naa        saidoo     kaayaanaa        dà wuri.
    today 1s.PERF sell-VI          stuff            early
    'Today I sold my shopping early (+come).'
Example #846:

    c.   kaayaa sun       sàidu.
    goods     3p     sell-VII
    'The merchandize is sold.'
Example #847:

    (108) a.    yaa          fitoo              dà agalèemii.
    3ms.PERF get.out-VI-VN V               skin.mat
    'He came out with a skin mat.' or 'he put out (here) a skin mat.'
Example #848:

    b.   yaa            fiddoo       agalèemii.
    3ms.PERF get.out-VI skin.mat
    'He put out (here) a skin mat.'
Example #849:

    c. yaa               fiddà       agalèemii
    3ms.PERF get.out-I         skin.mat
    'He put out a skin mat.'
Example #850:

    (110) a.     aikìi yaa             wahalar. (from Newman 1983)
    work 3ms.PERF tire-III-VN-of
    'The work has tired (someone).'
Example #851:

    b.   gooròo,      Abdù yaa              jaafas                          (*dà /   dà shii).
    kolanuts     Abdu 3ms.PERF throw.away-II-VN-of                     (V /     V 3ms
    'As for the kolanuts, Abdu has thrown them away.'
Example #852:

    c.   Sulè, aikìi yaa              wahalar               *( dà   shii)
    Sule    work 3ms.PERF tire-III-VN-of               V       3ms
    'The work has tired (someone).'
Example #853:

    (112) a.    yanàa            ciyar           tuwoo.
    3ms-CONT eat-II-VN-of            paste
    'he is eating food paste.'
Example #854:

    b.   Indoo taa            ciyar              dà    suu     tuwoo.
    Indo     3fs.PERF eat-II-VN-of          V     3p      paste
    'Indo fed them some food paste.'
Example #855:

    (113) a.    tanàa       sanìn                   Abdù.
    3fs.PERF know-II-DN-of              Abdu
    'She may well know Abdu.'
Example #856:

    b.   taa          sanar            dà Abdù              làabaarìi.
    3fs.PERF know-II-VN-of V            Abdu           news
    'She informed Abdu about the news.'
Example #857:

    (114) a.    Aishà tanàa            fìtaa.
    Aishà 3fs-CONT get.out-III-DN
    'Aisha is going out (habitually).'
Example #858:

    b.   Aishà taa            fitar                    dà     su     Abdù.
    Aishà 3fs.PERF get.out-III-VN-of              V      3p     Abdu
    'Aisha got Abdu and others out.'
Example #859:

    (115) a.    Yaaròo yaa               kwântaa/     kwantàa        gado.
    child     3ms.PERF lie-I/             lie-I          on.bed
    'The child went to bed.'
Example #860:

    b.   Abdù yaa                kwantar      dà     yaaròo     gado.
    Abdu 3ms.PERF lie-VN-of              V      child      on.bed
    'Abdu put the child to bed.'
Example #861:

    c.   *yaaròo yaa              kwànci      gadoo.
    child      3ms.PERF lie-II           bed
    'The child went to bed.'
Example #862:

    (116) a.    Abdù yaa              jeefà        bùhun      hatsii      à      mootàa.
    Abdu 3ms.PERF throw-I sack-of                 millet      in     car
    'Abdu threw a sack of millet in the truck.'
Example #863:

    b.   Abdù yaa               jèefi           mootàa      dà          tùmmaatìr.
    Abdu 3ms.PERF throw.at-II car                      with        tomatoes
    'Abdu threw at the car with tomatoes.'
Example #864:

    c.   Abdù yaa              jeefar             dà       bùhun        hatsii.
    Abdu 3ms.PERF throw-VN-of                V        sack-of      millet
    'Abdu threw off/ away the sack of millet.'
Example #865:

    (117) a.    yaa            bùgi      Dan      Indoo.
    3ms.PERF hit-II          son-of   Indo
    'He hit Indo's son.'
Example #866:

    b.   bugar            Dan        Indoo nèe        ya                      yi.
    hit-II-VN-of son-of Indo               cop.m 3ms.REL PERF            do
    'It is hiting Indo's son that he did.'
Example #867:

    c.   bugar            dà Dan         Indoo nèe          ya                       yi.
    hit-II-VN-of V son-of Indo                cop.m    3ms.REL PERF             do
    'It is beating up Indo's son that he did.'
Example #868:

    Indo]n         dà       Abdù      ya                      àrkaa.
    Indo]-DEF      that     Abdu      3ms.REL PERF            engaged
    'She did not like the beating up of Indo's son that Audu engaged in.'
Example #869:

    (118) a.     Abdù     yaa           jeefà         bùhun         hatsii     à      mootàa.
    Abdu     3ms.PERF throw-I            sack-of       millet     in     car
    'Abdu threw a sack of millet in the truck.'
Example #870:

    b.   Abdù yaa              jeefàa          dà           bùhun hatsii.
    Abdu 3ms.PERF throw-I-VN V                         sack-of millet
    'Abdu threw off/ away the sack of millet.'
Example #871:

    c.   Abdù yaa              jeefar           dà          bùhun       hatsii.
    Abdu 3ms.PERF throw-VN-of V                        sack-of     millet
    'Abdu threw off/ away the sack of millet.'
Example #872:

    (119) a.     Indoo taa              juuyàa                 dà   kèekee.
    Indo     3fs.PERF turn.over-I-VN              V    bike
    'Indo turned over the bike.'
Example #873:

    b.   Indoo taa              aikàa             dà    gooròo        à     MaraaDi.
    Indo     3fs.PERF send-I-VN              V     kolanuts      in    Maradi
    'Indo sent kolanuts in Maradi.'
Example #874:

    c.   gùsaa           dà      shii      can!
    move-I-VN V             3ms       there.invisible
    'Move it away!'
Example #875:

    (121) a.    dà         Audù     nee      mukà               fìta.
    with       Audu     cop.m    1p-REL PERF        go.out-III
    'It is with Audu that we went out.'
Example #876:

    b.   *dà bùhuu           nèe       mukà             fitar.
    V        sack       cop.m     1p-REL PERF      go.out-VN-of
    'It is the sack that we took out.'
Example #877:

    (122) a.    Audù        nee     mukà              fìta       dà          shii.
    Audu        cop.m 1p-REL PERF         go.out-III with        3ms
    'It is with Audu that we went out.'
Example #878:

    b.   ?bùhuu nèe            mukà             fitar            dà       shii.
    sack         cop.m 1p-REL PERF         go.out-VN-of     V        3ms
    'It is the sack that we took out.'
Example #879:

    (123) a.    *Audù nee             mukà             fìta          dà.
    Audu         cop.m 1p-REL PERF         go.out-III    with
    'It is with Audu that we went out.'
Example #880:

    b.   *Audù nee              mukà             fìta.
    Audu         cop.m     1p-REL PERF      go.out-III
    'It is with Audu that we went out.'
Example #881:

    (124) a.    bùhuu nèe             mukà            fitar             dàa.
    sack       cop.m      1p-REL PERF     go.out-VN-of      V
    'It is the sack that we took out.'
Example #882:

    b.   bùhuu nèe             mukà            fitar.
    sack        cop.m 1p-REL PERF         go.out-VN-of
    'It is the sack that we took out.'
Example #883:

    c.   wai    wani         sarkii nèe      akà           fitar    (?dàa).
    EVID some.m emir           cop.m IMP-REL PERF go.out-VN-of (V)
    'Apparently it is some emir that was forced out.'
Example #884:

    Dan      Kàraminshì.
    little   small-of-3ms
    'Abdu remembered the time he was a tiny little boy.'
Example #885:

    Dan      Kàraminshì.
    little   small-of-3ms
    'Abdu remembered the time he was a tiny little boy.'
Example #886:

    (126) a.    Abdù yaa               karàa      dà      suu.
    Abdu 3ms.PERF          clash-I    with    3p
    'Abdu clashed with them.'
Example #887:

    b.   *Abdù yaa              kardàa            su.
    Abdu     3ms.PERF clash.with-I           3p
    'Abdu clashed with them.'
Example #888:

    (127) a.    Bàlki taa              fitar     dà               tùuluu.
    Balki 3fs.PERF get.out-III-VN-of V                pot
    'Balki took out the water pot.'
Example #889:

    b.   Bàlki taa              fiddà         tùuluu.
    Balki 3fs.PERF get.out-I             pot
    'Balki took out the water pot.'
Example #890:

    (128) a.    yanàa          fitoo            dà     kaayaa.
    3ms-CONT get.out-VI-VN V               loads
    'He is bringing out the loads.'
Example #891:

    b.   yanàa          fitôowaa            dà      kaayaa.
    3ms-CONT get.out-VI-VN with                loads
    'He is coming out with the loads.'
Example #892:

    (131) a.     yâara       takèe              karantarwàa/ karantar dàawaa/ *karantarwàa dà.
    children 3fs.REL CONT teach-V-VN
    'it is the children she is teaching'.
Example #893:

    (137) a.    yâara        nèe      yakèe                 kooyàa     mà    kàràatuu.
    children cop.p 3ms.REL CONT                 teaching-I IX    reading/study
    'It is the children that he is teaching.'
Example #894:

    b.   yâara        nee      yakèe                 karantarwàa/ karantar dàawaa/, etc.
    children cop.p 3ms.REL CONT                 read-V-VN
    'It is the children that he is teaching.'
Example #895:

    (138) a.    jeefar           dà bùhun hatsii nèe              Abdu ya                         yi.
    throw-VN-of V sack-of millet cop.m Abdu 3ms.REL PERF                              do
    'It is throwing off/ away the millet sack that Abdu did.'
Example #896:

    b.   *jeefar           nèe      Abdu ya                    yi      dà bùhun hatsii.
    throw-VN-of cop.m Abdu 3ms.REL PERF do                        V sack-of millet
    'It is throwing off/ away the millet sack that Abdu did.'
Example #897:

    c.   sanar               dà Aishà làabaarìi nee                  na                  yi.
    know-II-VN-of V Aishà news                     cop.m        1s.REL PERF         do
    'It is conveying the news to Aisha that I did.'
Example #898:

    d.   *sanar              nee      na                yi      dà     Aishà làabaarìi.
    know-II-VN-of cop.m 1s.REL PERF do                     V      Aishà news
    'It is conveying the news to Aisha that I did.
Example #899:

    (139) a.     Indoo taa             karantar             (fa)      dà      yâara.
    Indo     3fs.PERF read-III-VN-of           MOD       V       children
    'Indo indeed taught the children.'
Example #900:

    b.   ?Abdù yaa           sanar              (fa) dà               Aishà      làabaarìi.
    Abdu 3ms.PERF know-II-VN-of MOD V                            Aisha      news
    'Abdu indeed conveyed the news to Aisha.'
Example #901:

    c.   Indoo taa             karantar             dà    yâara         (fa).
    Indo     3fs.PERF read-III-VN-of           V     children      MOD
    'Indo indeed thaught the children.'
Example #902:

    d.   Indoo taa             karantar     dà           (fa)        yâara.
    Indo     3fs.PERF read-III-VN-of V              MOD         children
    'Indo indeed taught the children.'
Example #903:

    (140) a.     Indoo taa            aikàa        *( fa)        dà     gooròo.
    Indo     3fs.PERF send-I-VN indeed              V      kolanuts
    'Indo indeed sent some kolanuts.'
Example #904:

    b.   Indoo taa            aikoo              (fa)   dà       gooròo.
    Indo     3fs.PERF send-VI-VN            indeed V        kolanuts
    'Indo indeed sent some kolanuts.'
Example #905:

    (141) a.     Indoo taa           karantar          (*dai / *maa/ *har )        dà        yâara.
    Indo 3fs.PERF read-III-VN-of MOD/ MOD/ MOD                        V         children
    'Indo thaught indeed/ even the children.'
Example #906:

    làabaarìi.
    news
    'Abdu conveyed the news indeed/ even to Aisha.'
Example #907:

    (142) a.     Aishà taa            jeefar             dà     kàren         Indoo.
    Aisha 3fs.PERF throw-VN-of              V      dog-of        Indo
    'Aisha threw away Indo's dog.'
Example #908:

    b.   Aishà taa            jeefam             mà     Indoo    dà     kàree.
    Aisha 3fs.PERF throw-VN-of              IX     Indo     V      dog
    'Aisha threw away Indo's dog.'
Example #909:

    c.   Aishà taa            jeefam              màa     dà     Indoo         kàree.
    Aisha 3fs.PERF throw-VN-of               IX      V      Indo          dog
    'Aisha threw away Indo's dog.'
Example #910:

    d.   Aishà taa            jeefar               dàa   mà    Indoo     kàree.
    Aisha 3fs.PERF throw-VN-of                V     IX    Indo      dog
    'Aisha threw away Indo's dog.'
Example #911:

    (143) a.     naa           sayar          wà      Audù       dookìi.
    1s.PERF sell-II-VN-of        IX      Audu       dookìi
    'I sold a horse to Audu.'
Example #912:

    b.   naa           sayar          wà      Audù       dà    dookìi.
    1s.PERF sell-II-VN-of        IX      Audu       V     dookìi
    'I sold a horse to Audu.'
Example #913:

    c.   naa           sayar          wà      dà     Audù     dookìi.
    1s.PERF sell-II-VN-of        IX      V      Audu     dookìi
    'I sold a horse to Audu.'
Example #914:

    d.   naa           sayar          wà      dà     Abdù      dà   dookìi.
    1s.PERF sell-II-VN-of        IX      V      Audu      V    dookìi
    'I sold a horse to Audu.'
Example #915:

    màwaa.
    MA-VN
    'As for dog, It is Indo's that Aisha threw away.'
Example #916:

    mâa         (dà)    kàree.
    MA-VN       (V)     dog
    'It is Indo whose dog Aisha threw away.'
Example #917:

    c.   kàree nèe          Aishà ta                jeefar dàa mà                  Indoo.
    dog       cop.m Aisha 3fs.REL PERF throw-VN-of DA-VN IX                   Indo
    'It is a dog (of Indo) that Aisha threw away.'
Example #918:

    d.   *kàree nèe           Aishà ta                  jeefar      mâa dà         Indoo.
    dog        cop.m Aisha 3fs.REL PERF            throw-VN-of IX V           Indo
    'It is a dog that Aisha deprived Indo off.'
Example #919:

    (149) a.     dookìi yaa            tsooràtà     yaaròo     (àmmaa     bàa kwarai        ba).
    horse 3ms.PERF frighten-I boy                 (but       NEG much          NEG)
    'The horse frightened the boy a bit.'
Example #920:

    kwarai     ba).
    much       NEG)
    'The horse completely frightened the boy (*a bit).'
Example #921:

    (150) a.     sun        nunà lèemûn nan (àmmaa bàa                saranshì        ba).
    3p.PERF ripen-I lemon that (but                  NEG totality-of-3ms NEG)
    'They ripened that lemon, but not in its totality.'
Example #922:

    saranshì           ba).
    totality-of-3ms    NEG)
    'They completely ripened that lemon, (*but not in its totality).'
Example #923:

    (151) a.    yaaròo yaa             juuyàa.
    boy      3ms.PERF turn-I
    'The boy changed his position (by turning).
Example #924:

    b.   taa            juuyà     yaaròo.
    3fs.PERF       turn-I    boy
    'She turned the boy.'
Example #925:

    c.   taa           juuyar          dà yaaròo.
    3fs.PERF turn-VN-of           V boy
    'She faced the boy away.'
Example #926:

    (152) a.    naa           juuyà yaaròo naa             fuskantoo shì nân.
    1s.PERF turn-I boy             1s.PERF face-VI       3ms here
    'I turned the boy and faced him toward here.'
Example #927:

    b.   *naa         juuyar       dà yaaròo naa             fuskantoo shì          nân.
    1s.PERF turn-VN-of V boy                1s.PERF face-VI       3ms          here
    *'I turned away the boy and faced him toward here.'
Example #928:

    (153) a.     taa          juuyà     kântà.
    3fs.PERF turn-I head-of-3ms
    'She turned her head/ herself.'
Example #929:

    ga        Abdù.
    see-II    Abdu
    'She turned her head away when she saw Abdu.'
Example #930:

    (154) a.     Indoo taa            jeefà      kuDintà     cikin asuusù.
    Indo     3fs.PERF throw-I money-of-3fs inside-of piggy.bank
    'Indo threw her money into the piggy bank.'
Example #931:

    b.   Indoo taa            jeefar             dà     kuDintà.
    Indo     3fs.PERF throw-VN-of           V      money-of-3fs
    'Indo threw away her money.'
Example #932:

    (156) a.    yaaròo yaa               durKùsaa.
    boy      3ms.PERF        kneel-I
    'The boy kneeled.'
Example #933:

    b.   Indoo taa             durKusar dà             yaaròo.
    Indo     3fs.PERF kneel-VN-of V               boy
    'Indo kneeled the boy.'
Example #934:

    c.   *Indoo taa              durKùsà       yaaròo.
    Indo      3fs.PERF kneel-I            boy
    'Indo kneeled the boy.'
Example #935:

    (157) a.    yaaròo yaa              zamnàa       (kân)      kujèeraa.
    boy      3ms.PERF sit-I              on         chair
    'The boy sat on the chair.'
Example #936:

    b.   yaaròo yaa              zamnà       kujèeraa.
    boy      3ms.PERF sit-I             chair
    'The boy sat on the chair.'
Example #937:

    c.   Indoo taa              zamnar        dà      yaaròo     kân   kujèeraa.
    Indo     3fs.PERF sit-VN-of          V       boy        on    chair
    'Indo sat the boy on the chair.'
Example #938:

    (158) a.    taa           ga        wàsiiKàa.
    3fs.PERF see-II         letter
    'She saw the letter.'
Example #939:

    b.   yaa          ganar                dà    ita     wàsiiKàa
    3ms.PERF see-II-VN-of             V     3fs     letter
    'He showed her the letter.'
Example #940:

    (159) a.    taa         san         zancen dà             akèe              yîi.
    3fs.PERF know-II topic            that        IMP-REL CONT      do-DN
    'She knows what is being talked about.
Example #941:

    b.   yaa           sanar              dà       ita     làabaarìi.
    3fm.PERF know-II-VN-of V                  3fs     news
    'He informed her about the news.'
Example #942:

    (160) a.    tùuluu yaa                cìka.
    pot      3ms.PERF         be.full-III
    'The pot filled up.'
Example #943:

    b.   taa             cikà         tùuluu.
    3ms.PERF fill.up-I           pot
    'She filled up the pot.
Example #944:

    c.   taa             cikar            dà     tùuluu.
    3ms.PERF fill-III-VN-of V               pot
    'She swiftly filled up the pot.'
Example #945:

    (161) a.    ruwaa sun            zùba.
    water 3p.PERF spill-III
    'The water spilled.'
Example #946:

    b.   taa          zubà       ruwan             à    tùuluu.
    3fs.PERF pour-I         water-DEF         in   pot
    'She poured the water into the pot.'
Example #947:

    c.   taa         zubar                  dà     ruwan.
    3fs.PERF pour-III-VN-of            V      water-DEF
    'She poured away the water.'
Example #948:

    (162) a.    yaaròo yaa                 fìta.
    boy      3ms.PERF          get.out-III
    'The boy got out.'
Example #949:

    b.   taa          fitar                   dà    yaaròo.
    3fs.PERF get out-III-VN-of           V     child
    'She got the child out.'
Example #950:

    c.   *taa          fità         yaaròo.
    3fs.PERF get out-I         child
    'She got the child out.'
Example #951:

    (163) a.    yaaròo yaa              shìga        sùlmâa.
    boy      3ms.PERF enter-III theather
    'The boy entered into the theather.'
Example #952:

    b.   taa            shigar              dà     yaaròo     sùlmâa.
    3fs.PERF       enter-III-VN-of V          child      theather
    'She got the child into the theather.'
Example #953:

    c.   *taa          shigà      yaaròo sùlmâa.
    3fs.PERF enter-I child             theather
    'She got the child into the theather.'
Example #954:

    (i)      a. Abdù yanàa                yin     dàshen         itàacee.
    Abdu 3ms-CONT do                  planting-of    trees
    'Abdu is planting trees.'
Example #955:

    b. Abdù nàa            dàshen           itàacee.
    Abdu CONT planting-of                trees
    'Abdu is planting trees.'
Example #956:

    (i)      a. sun          aikàa      mâa Abdù          wàsiiKàa.
    3p.PERF send-I IX/             Abdu       letter
    'They sent a letter to Indo Abdu.'
Example #957:

    (1)     a. Abdù yaa               shìga          cîn               àbinci.
    Abdu 3ms.PERF enter-I                 eat-DN-of         food
    'Abdu went inside to eat.'
Example #958:

    b. Abdù      yaa           shìga     yà              ci      àbinci.
    Abdu      3ms.PERF enter-I        3ms.SUB         eat     food
    'Abdu    went inside to eat.'
Example #959:

    c. hawan              ràaKumii nàa dà           wùyaa.
    riding-DN-of camel              be with      difficulty
    'Riding/ to ride a camel is difficult.'
Example #960:

    d. yâara       dà     zuwàa sùlmâa bâi            dà ànfàanii.
    children with go-DN movies NEG.3ms.CONT with purpose
    'Children's going to the movies has no worth.'
Example #961:

    e. yâara       fa      sun        sàamu kàren         kishìi.
    Children indeed 3p.PERF have             dog-of beat-DN
    'The children indeed have found a dog to beat on.'
Example #962:

    f. àbin        cîi
    thing-of eat-DN
    'An edible thing, a thing to be eaten'
Example #963:

    (3)     a. sunàa        nunà     lèemuu (à) killaa.
    3p.CONT ripen-I lemon            (in) garden
    'They are ripening lemon in the garden.'
Example #964:

    b. lèemuu nèe sukèe                    nunàawaa        (à)   killaa.
    lemon be 3p.REL CONT ripen-I-VN (in)                      garden
    'It is lemon that they are ripening in the garden.'
Example #965:

    (4)     a. jeefàawar          Abdù
    throw-I-VN-of      Abdu
    'Abdu's throwing.'
Example #966:

    (5)     a. Abdù yanàa             halbar               kàren     Idii.
    Abdu 3ms.CONT kick-II-VN-of                 dog-of    Idi
    'Audu is kicking Idi's dog.'
Example #967:

    b. Abdù yaa             hàlbi        kàren     Idii.
    Abdu 3ms.PERF kick-II             dog-of    Idi
    'Audu kicked Idi's dog.'
Example #968:

    (10)    a. Indoo tanàa           (gà) kaamàawaa.
    Indo      3fs.CONT (at)       catch-I-VN
    'Indo is catching (something).'
Example #969:

    b. Indoo tanàa           (gà) kaamùu.
    Indo      3fs.CONT (at)       catch-DN
    'Indo is catching (something).'
Example #970:

    (11)         Indoo tanàa        cikin   Daakìi.
    Indo      3fs.be inside-of room
    'Indo is in the room.'
Example #971:

    tàfi     makkà.
    go-III   Makkà
    'Abdu was little when his mother went the Mecca.'
Example #972:

    b. sun         îskè         Indoo tanàa           zàmne     bisà        kujèeraa.
    3p.PERF find-VIII Indo             3fs-be      sitting   on          chair
    'They found Indo sitting on a chair.'
Example #973:

    c. Gòwôn nàa shùugàban Nàjeeriyàa à lookàcin yaaKìn Ojukwù.
    Gowon be leader-of         Nigeria      at time-of       war-of Ojukwu
    'Gowon was the leader of Nigeria during the Biafra war.'
Example #974:

    d. Lookàcîn nan    Muhammad Ali                 nàa Muhammad Alinshì.
    time-DEF then Muhammad Ali                   be Muhammad Ali-of-3ms
    'Then Muhammad Ali was for real.'
Example #975:

    (13)    a. Aali yanàa          shìgifàa.
    Ali 3ms.do          room
    'Ali is building a room.'
Example #976:

    b. yaaròo nàa "kù              gusàa kù               baa          nì     hanyàa".
    child     do     2p.SUB     move-I 2p.SUB          give         1s     way
    'The child went: please move and give me the way.'
Example #977:

    c. Indoo tanàa dà             kyaawòo/ Indoo tanàa            dà     kuDii.
    Indo 3fs.be with beauty/               Indo      3fs-be with money
    'Indo is beautifull'/ 'Indo has money' or 'Indo is a rich person'
Example #978:

    (14)    a. Abdù yanàa             fa/ dai / kau faDàa mà sarkiizancee sai...
    Abdu 3ms-CONT indeed                  tell-I-VN IX emir matter               when
    'Abdu was telling the emir the matter when...'
Example #979:

    b. ...Abdù yanàa             kumaa                 did diìbaawàa Dakà.
    Abdu 3ms-CONT on.the.other.hand REDUP -search-I-VN in.room
    '...while Abdu, on his side, was searching the room.'
Example #980:

    (15)    a. sun         nèemi         sù            jee   sù          gan       shì.
    3p.PERF search-II         3p.SUB        go    3p.SUB      see-II    3ms
    'They tried to go and see him.'
Example #981:

    b. sun         nèemi        zuwàa ganii             nài.
    3p.PERF search-II go-DN see-DN                   his
    'They tried to go and see him.'
Example #982:

    (16)    a. yaaròo yaa            faarà      zuwàa makarantaa.
    child 3ms.PERF begin-I go-DN school
    'The child began to go to school.'
Example #983:

    b. yaa           Kaarè          cîn            àbinci.
    3ms.PERF finish-IV           eat-DN-of      food
    'He finished eating.'
Example #984:

    (17)    a. koomàawaa         Kàtsinà taa              mà Abdù           wùyaa.
    return-I-VN       Katsina 3fs.PERF MA Abdu                   difficulty
    'returning to Katsina is difficult for Abdu.'
Example #985:

    makarantaa.
    school
    'Indo talked to the children about going to school.
Example #986:

    mutàanee.
    people
    (lit.: children did that of kicking people's dog)
Example #987:

    dà       kuDii!
    with     money
    'How can Abdu go to the market, now that he is penniless!'
Example #988:

    e. bâa zuwàa makarantaa.
    NEG go-DN school
    'There is no going to school.'
Example #989:

    (18)    a. tanàa         kak kàamaa                mà     Indoo   awaakii.
    3fs-CONT REDUP-catch-I-VN               IX     Indo    goats
    'She is catching goats for Indo.'
Example #990:

    b. tanàa           kak kàamaawàa.
    3fs-CONT        REDUP-catch-I-VN
    'She is catching here and there.'
Example #991:

    (19)    a. tanàa         kaamùn/              kàame kàamen               kiifii.
    3fs-CONT catch-DN-of/              REDUP catch-DN-of          fish
    'She fishing here and there.'
Example #992:

    b. *tanàa         kàk kaamùn                    kiifii.
    3fs-CONT REDUP-catch-DN-of                   fish
    'She fishing here and there.'
Example #993:

    (20)    a. taa          yi kaamùn                 kiifii.
    3fs.PERF do catch-DN-of                fish
    ?'She did fishing.'
Example #994:

    b. *taa       yi kaamàa            mà        Indoo    awaakii.
    3fs.PERF do catch-I-VN          IX        Indo     goats
    *'She did catching goats for Indo.'
Example #995:

    c. *taa        yi     kaamàawaa.
    3fs.PERF do        catch-I-VN
    *'She did catching.'
Example #996:

    (21)    a. wannàn kaamùn               jiyà         nee.
    this       catch-DN-of yesterday cop
    'This is yesterday's catch (pointing to fish bucket).'
Example #997:

    b. ?wannàn kaamàawar             jiyà         nee
    this        catch-I-VN-of yesterday cop
    ?'This is yesterday's catching (pointing to fish bucket).'
Example #998:

    c. *[wannàn kaamàa             mà      Indoo]-n jiyà            nee
    [this        catch-I-VN IX          Indo]-of yesterday cop
    *'This is yesterday's catching for Indo (pointing to fish bucket).'
Example #999:

    (22)    a. taa          kaamè        àkuyàa.
    3fs.PERF seize-IV         goat
    'She seized the goat firmly.'
Example #1000:

    b. taa          kaamèe          mà      Indoo    àkuyàa.
    3fs.PERF seize-IV-VN IX              Indo     goat
    'She seized Indo's goat firmly.'
Example #1001:

    (23)    a. taa          kaamoo       àkuyàa.
    3fs.PERF seize-VI         goat
    'She seized the goat and came.'
Example #1002:

    b. taa          kaamoo         mà     Indoo àkuyàa.
    3fs.PERF seize-VI-VN IX            Indo       goat
    'She seized Indo's goat and came' or 'She seized a goat for Indo and came.'
Example #1003:

    (24)    a. Indoo tanàa             halbìn  jàkkin               Aali.
    Indo      3fs-CONT kick-DN-of donkey-of              Ali
    'Indo is kicking Ali's donkey.'
Example #1004:

    b. Indoo tanàa             halbar               jàkkin            Aali.
    Indo      3fs-CONT kick-II-VN-of             donkey-of         Ali
    'Indo is kicking Ali's donkey.'
Example #1005:

    c. Indoo tanàa             hàlbar             jàkkin    Aali.
    Indo      3fs-CONT kick-II-VN-of           donkey-of Ali
    'Indo is kicking Ali's donkey.'
Example #1006:

    (25)    a. Indoo tanàa             halbam             mà      Aali        jàkkii.
    Indo      3fs-CONT kick-II-VN-of           IX      Ali         donkey
    'Indo is kicking Ali's donkey.'
Example #1007:

    b. *Indoo tanàa             hàlbam              mà         Aali     jàkkii.
    Indo        3fs-CONT kick-II-VN-of           IX         Ali      donkey
    'Indo is kicking Ali's donkey.'
Example #1008:

    c. *Indoo tanàa             halbìm mà               Aali      jàkkii.
    Indo        3fs-CONT kick-DN-of IX               Ali       donkey
    'Indo is kicking Ali's donkey.'
Example #1009:

    (27)    a. *yaa          yi halbar               bàalôo/     Balgatar          ginìi.
    3ms.PERF do kick-II-VN-of ball/                   breaking-II-VN-of wall
    'He did ball kicking/ wall breaking.'
Example #1010:

    ginìi.
    wall
    'He is kicking the ball/ breaking the wall.'
Example #1011:

    c. *wannàn halbar/               Balgatar         jiyà              nee.
    this        shoot-II-VN-of/ break-II-VN-of yesterday             cop
    *'This is yesterday's shooting/ breaking off.'
Example #1012:

    (28)    a. yaa            yi halbìn           bàalôo/       Bàlgatàr            ginìi.
    3ms.PERF do kick-DN-of ball/                     breaking-DN-of      wall
    'He did ball kicking/ wall breaking.'
Example #1013:

    b. yanàa          hàlbe hàlbee/         Bàlgàce Bàlgàcee.
    3ms-CONT REDUP kick-DN/ REDUP breaking-DN
    'He is giving kicks/ breaking things here and there.'
Example #1014:

    c. wannàn halbìn/              Bàlgatàr      jiyà           nee.
    this       shoot-DN-of/ break-DN-of yesterday            cop
    *'This is yesterday's shooting/ breaking off.'
Example #1015:

    (29)    a. Abdù yaa                 fìta.
    Abdu 3ms.PERF            go.out-III
    'Abdu went out.'
Example #1016:

    b. Abdù yanàa              fìtaa.
    Abdu 3ms-CONT go.out-DN
    'Abdu is going out (i.e. will go out).'
Example #1017:

    (30)    a. yaa yi faadùwaa mugunyàa/ kùmburàa                   mai          daamaa.
    3ms do fall-DN bad/                    swell-DN      owner.of     a.lot
    'It had a bad fall/ it swelled a lot.'
Example #1018:

    b. màasu         fìce fìcee
    POSS-3p REDUP going.out-DN
    'Those always going out'
Example #1019:

    d. wannàn mangwàro faaDùwar               jiyà             nee.
    this      mango         fall-DN-of yesterday            cop
    'This mango felt (from tree) yesterday.'
Example #1020:

    (31)     a. yaa           karantar   dà Dantà.
    3ms.PERF teach-III-VN-of V son-of-3fs
    'He taught her son.'
Example #1021:

    b. kurjii yaa          fitam          mà               Abdù       à     kumcìi.
    rash 3ms.PERF get.out-III-VN-of IX                  Abdu       on    cheek
    'A rash appeared on Abdu's cheek.'
Example #1022:

    c. *kurjii yaa          fìtam          mà                Abdù      à     kumcìi.
    rash     3ms.PERF get.out-III-DN-of IX                Abdu      on    cheek
    'A rash appeared on Abdu's cheek.'
Example #1023:

    (32)         àbinci baayà                   tàBuwaa.
    food    NEG.CONT-3ms touch-VII-VN
    'The food is untouchable.' (i.e. it is hot)
Example #1024:

    (33)    a. maràk      kàamuwaa
    lacker     be catchable
    'the non-catchable'
Example #1025:

    b. marày      yànkuwaa
    lacker     be.able.to.be.cut
    'the one that cannot be cut'
Example #1026:

    (34)    a. *maràk kaamàawaa
    lacker     catch-I-VN
    'the one that cannot catch' or 'the one not catching'
Example #1027:

    b. *marày yankà naamàa
    lacker     cut-II meat
    'the one that cannot cut meat' or 'the one not cutting meat'
Example #1028:

    (35)     a. sun        taaram         mà               Abdù.
    3p.PERF gather-VII-VN-of IX                Abdu
    'They ganged up on Abdu.'
Example #1029:

    b. àbindà       ya                 abkam                   mà     Abdù.
    thing-that 3ms.REL PERF befall-VII-VN-of                IX     Abdu
    'The thing that has befallen Abdu.'
Example #1030:

    c. taa          wanzar                          dà    kuDii.
    3fs.PERF remain.over-VII-VN-of               V     money
    'She made the money last.'
Example #1031:

    (36)     a. Abdù yaa                ci      tuwoo.
    Abdu 3ms.PERF eat               staple
    'Abdu ate staple food.'
Example #1032:

    b. Abdù yanàa               cîi/        cîn           tuwoo.
    Abdu 3ms.CONT eat-DN/ eat-DN-of                    staple
    'Abdu is eating (s.th.)/ is eating staple food.'
Example #1033:

    (37)     a. Abdù yaa              cii/           *cîn      mà          Aali     tuwoo.
    Abdu 3ms.PERF eat-VN/                eat-DN-of IX          Ali      staple food
    'Abdu ate Ali's staple food.'
Example #1034:

    (38)    a. Indoo taa            kaamà kiifii                   jiyà.
    Indo     3fs.PERF catch-I fish                      yesterday
    'Indo caught some fish yesterday.'
Example #1035:

    b. kiifii nèe        Indoo ta                    kaamàa                  jiyà.
    fish cop.m Indo            3fs.REL PERF catch-I-VN                    yesterday
    'It is some fish that Indo caught yesterday.'
Example #1036:

    c. Indoo taa              kaamàa                 shi         jiyà.
    Indo     3fs.PERF catch-I-VN                  3ms         yesterday
    'Indo caught it yesterday.'
Example #1037:

    taa           kaamèe               shi.
    3fs.PERF      catch-IV-VN          3ms
    'She caught some fish/ it is fish that she caught/ she caught it.'
Example #1038:

    taa           kaamoo               shi.
    3fs.PERF      catch-VI-VN          3ms
    came/ she caught it and came.'
Example #1039:

    (40)    a. yaa            jèefi         kàree.
    3ms.PERF throw-II            dog
    'He threw at the dog.'
Example #1040:

    b. kàree ya                      jèefaa.
    dog       3ms.REL PERF throw-II-VN
    'It is a dog that he threw at.'
Example #1041:

    c. yaa             jèefee           shì.
    3ms.PERF throw-II-VN             3ms
    'He threw at it.'
Example #1042:

    d. yaa             jèefàs                  shi.
    3ms.PERF throw-II-VN -of                3ms
    'He threw at it.'
Example #1043:

    (41)    a. taa           ga      takàrdaa.
    3fs.PERF see          letter
    'She saw the letter.'
Example #1044:

    b. taa           ga       tà.
    3fs.PERF see           3fs
    'She saw it.'
Example #1045:

    c. taa           gan        tà.
    3fs.PERF see             3fs
    'She saw it.'
Example #1046:

    d. taa           ganee            tà.
    3fs.PERF see-II-VN             3fs
    'She saw it.'
Example #1047:

    e. takàrdaa         cèe      ta               ganii.
    letter           cop.f 3fs.REL PERF        see-DN
    'It is a letter that she saw.'
Example #1048:

    (42)    a. taa         san         Abdù.
    3fs.PERF know           Abdu
    'She knows Abdu.'
Example #1049:

    b. taa        san           shì.
    3fs.PERF know            3ms
    'She knows him.'
Example #1050:

    c. can               ta                 sànee          shì.
    there.invisible   3fs.PERF           know-II-VN     3ms
    'She met him there.'
Example #1051:

    d. Abdùn       dà     ta                      sanìi...
    Abdu-DEF that 3fs.REL PERF                 know-DN
    'The one Abdu she knows...'
Example #1052:

    (52)    a. Indoo taa                 fìta/           *fitaa/                  *fìtaa.
    Indo     3fs.PERF         go.out-III/     go.out-III-VN/           go.out-III-DN
    'Indo went out.'
Example #1053:

    b. Abdù yaa              bùgu/                 *bugaa/           *bùguwaa.
    Abdu 3ms.PERF hit-VII                       hit-VII-VN/       hit-VII-DN
    'Abdu is good-drunk./ Abdu is hit.'
Example #1054:

    (53)    a. kuDii sunàa gà                 Indoo.
    money 3p-be with               Indo
    'The money is with Indo.'
Example #1055:

    b. kuDii     sunàa gàree            tà.
    money     3p-be with             3fs
    'The money is with her.
Example #1056:

    (54)    a. yâara       sun          maidoo      rìigaa ta         Indoo.
    children 3p.PERF         return-VI gown of             Indo
    'The children returned Indo's gown.'
Example #1057:

    b. yâara        sun          maidoo         rìigaa     taa-tà.
    children     3p.PERF      return-VI      gown       of-3fs
    'The children returned her gown.'
Example #1058:

    (55)    a. yâara        sun         maidoo           kèekee     na        Abdù.
    children     3p.PERF     return-VI        bike       of        Abdu
    'The children returned Abdu's bike.'
Example #1059:

    b. yâara        sun           maidoo         kèekee    naa-shì.
    children     3p.PERF       return-VI      bike      of-3ms
    'The children returned his bike.'
Example #1060:

    (60)    a. shùugàbaa-naa
    leader-1s
    'my boss' (cf. shùugàba(a) 'leader')
Example #1061:

    b. àkwàatii-naa
    box-1s
    'my box' (cf. àkwàati 'box')
Example #1062:

    (62)    a. sunàa          kaamà/ *kaamàa(waa)              kiifii.
    3p.CONT        catch-I/ catch-I-VN              fish
    'They are catching fish.'
Example #1063:

    b. kaamà kiifii/ *kaamàa(waa) kiifii nàa        dà   ban        shaawàa.
    catch-I fish/ catch-I-VN           fish CONT with give-DN-of pleasure
    'Fishing is a pleasurable activity.'
Example #1064:

    (63)         taa         faarà      kaamàa           su/      *kaamà(awaa)    su.
    3fs.PERF begin-I       catch-I-VN       3p/      catch-I-VN      3p
    'She began catching them.'
Example #1065:

    (64)        kiifii     nèe      takèe          kaamàawaa.
    fish       cop      3fs.CONT catch-I-VN
    'It is fish that she is catching.'
Example #1066:

    (65)    a. kàree nèe               yakèe         jeefaa.
    dog        cop.p        3ms-CONT throw.at-II-VN
    'It is a dog that he is throwing at.'
Example #1067:

    b. yanàa          jeefar                    kàree/     *jèefi          kàree.
    3ms-CONT throw.at-II-VN-of               dog/       throw.at-II     dog
    'He is throwing at the dog.'
Example #1068:

    *jèefàs        shi
    throw-II-VN-of 3ms
    'He is throwing at it.'
Example #1069:

    (67)     a. yâara        nèe     yakèe                karantar dàawaa/ dàa/ ?dà
    children cop.p 3ms-REL CONT teach-III-VN-of V-VN/ V-VN/ V
    'It is the children that he is teaching.'
Example #1070:

    b. yanàa          karantar    dà yâara/                *dàa(waa)      yâara.
    3ms-CONT teach-III-VN-of V children/                V-VN           children
    'He is teaching children.'
Example #1071:

    (107)   a. kaamàawar         Abdù/ kaamà        kiifin        Abdu
    catch-I-VN-of     Abdu/ catch-I fish-of            Abdu
    'Abdu's catching (something)/ Abdu's catching a fish.'
Example #1072:

    b. zamnàawar       Abdù
    sit-I-VN-of Abdu
    'Abdu's sitting down'
Example #1073:

    (112)   a. jeefàa          mà Abdù
    throw-I-VN IX          Abdu
    'throwing (s.th.) to Abdu'
Example #1074:

    b. jeefam              mà           Abdù   kàree.
    throw-II-VN-of      IX           Abdu   dog
    'throwing at Abdu's dog'
Example #1075:

    (113)   a. jeefà      KunKuu
    throw-I stone
    'throw a stone'
Example #1076:

    b. jeefar                   tsuntsuu
    throw-II-VN-of           bird
    'throw at a bird'
Example #1077:

    c. jiifàr           KunKuu / tsuntsuu/ Abdù/          jiyàa
    throw-DN-of stone/           bird/       Abdu/     yesterday
    'stone throw/ throwing at birds/ Abdu's throw/ yesterday's throw'
Example #1078:

    (114)   a. jeefà        KunKuu       jiyàa
    throw-I      stone        yesterday
    'throwing a stone yesterday'
Example #1079:

    b. jeefà      KunKun jiyàa
    throw-I    stone-of      yesterday
    'throwing yesterday's stone'
Example #1080:

    (115)   a. jeefar             kàree      jiyàa
    throw-II-VN-of dog            yesterday
    'throwing at the dog yesterday'
Example #1081:

    b. jeefar              kàren       jiyàa
    throw-II-VN-of dog-of           yesterday
    'throwing at yesterday's dog'
Example #1082:

    (116)   a. ?jiifàr        KunKuu        jiyàa
    throw-DN       stone         yesterday
    'the throw of a stone yesterday'
Example #1083:

    b. jiifàr          KunKun       jiyàa
    throw-DN        stone-of     yesterday
    'the throw of yesterday's stone'
Example #1084:

    (117)   a. jeefàawar         Abdù
    throw-I-VN-of Abdu
    'Abdu's throwing (s.th.)'
Example #1085:

    b. jeefar             Abdù
    throw-II-VN-of     Abdu
    'throwing at Abdu'
Example #1086:

    (118)   a. kasam              macìijin Abdù
    beat-II-VN-of      snake-of Abdu
    ??: 'Abdu's beating on the snake.'
Example #1087:

    (122)   a. kaamùn         Abdù
    catch-DN-of Abdu
    'Abdu's catching (of s.o.)' or '(s.o.'s) catching of Abdu'
Example #1088:

    b. bugùn         Abdù
    hit-DN-of Abdu
    'Abdu's hitting (of s.o.)' or '(s.o.'s) hitting of Abdu'
Example #1089:

    (123)       jiràn           gàawon shaanuu
    wait-DN-of fruit-of         cows
    'unrealistic expectations' lit: 'cows' waiting of the fruit'
Example #1090:

    (124)   a. kàràatun       littaafìn  Abdù
    read-DN-of book-of Abdu
    'Abdu's reading of the book'
Example #1091:

    b. kashìn         macìijin    Abdù
    kill-DN-of snake-of Abdu
    'Abdu's killing of the snake'
Example #1092:

    (126)   a. halbìn          bàreewar       Abdù (or halbìn bàreewaa na Abdù)
    shoot-DN-of gazelle-of Abdu
    'Abdu's shooting of a gazelle'
Example #1093:

    b. yankan         naamàn Abdù
    cut-DN-of      meat-of Abdu
    'Abdu's cutting of the meat'
Example #1094:

    c. bugùn       hatsin     Abdù
    hit-Dn-of millet-of Abdu
    'Abdu's winnowing of the millet'
Example #1095:

    d. hòoran          Diyaa        na       Abdù
    train-DN-of children         of       Abdu
    'Abdu's training of his children'
Example #1096:

    e. ban           kaashin                Abdù
    give-DN-of punishment-of             Abdu
    'Abdu's giving of punishment '
Example #1097:

    f. tuuKìn        mootàr Abdù            (or tuuKìn mootàa na Abdù)
    stir-DN-of car-of         Abdu
    'Abdu's driving of the car'
Example #1098:

    g. kallon        watàn        Abdù
    look-DN-of moon-of         Abdu
    'Abdu' watching of the moon'
Example #1099:

    h. rufìn          Daakìn     Abdù
    cover-DN-of room-of Abdu
    'Abdu's roofing of the room'
Example #1100:

    i. rùbùutun           wàsiiKàr Abdù (or rùbùutun wàsiiKàa na Abdù)
    write-DN-of        letter-of     Abdu
    'Abdu's writing   of a letter'
Example #1101:

    (127)   a. jiifàr              KunKun                 Abdù.
    throw-DN.f-of.f stone.m-of.m               Abdu
    'the throwing of Abdu's stone'
Example #1102:

    b. jiifàr                KunKuu ta              Abdù.
    throw-DN.f-of.f       stone.m     of.f       Abdu
    'Abdu's throwing of   the stone'
Example #1103:

    c. jiifàr                KunKuu        na        Abdù.
    throw-DN.f-of.f       stone.m       of.m      Abdu
    'the throwing of Abdu's stone'
Example #1104:

    d. taayàr        kèeken           Abdù
    tire.f-of.f bike.m-of.m        Abdu
    'tire of Abdu's bike'
Example #1105:

    e. taayàr        kèekee ta         Abdù
    tire.f-of.f bike.m of.f Abdu
    'bike-tire of Abdu' (this reading only)
Example #1106:

    f. taayàr       kèekee na            Abdù
    tire.f-of.f bike.m of.m           Abdu
    'tire of Abdu's bike' (this reading only)
Example #1107:

    (143)        taa         sàyi       jar        mootàa.
    3fs.PERF buy-II red-of            car
    'She bought a red car.'
Example #1108:

    (144)    a. Indoo taa              màa yaaròo          jan    kaamùu.
    Indo     3fs.PERF MA child                 red-of catch-DN
    'Indo gave the boy a firm grasp.'
Example #1109:

    b. *yaaròn      dà       Indoo kèe                        jar    kaamàawaa.
    Child-DEF that Indo            REL CONT                red-of catch-I-VN
    *'The boy Indo is firm grasping.'
Example #1110:

    (145)    a. taa            màa kàree jan                 halbìi.
    3ms.PERF IX           dog      red-of        kick
    'She gave the dog a violent kick.'
Example #1111:

    b. *tanàa         jar      halbar               kàree.
    3ms-CONT red-of kick-II-VN-of                dog
    *'She is violent kicking the dog.'
Example #1112:

    (146)   a. àlbasàa Danyaa/       Danyar           àlbasàa
    onion      fresh-f/   fresh-f-of       onion
    'fresh onion (uncooked)'
Example #1113:

    b. kaamùu       muugùu/      muugùn kaamùu
    catch-DN bad-m /          bad-m-of catch-DN
    'an unsafe handling (of baby)'
Example #1114:

    (i)     a. Abdù yaa                  tàfi.
    Abdu 3ms.PERF             go
    'Abdu left.'
Example #1115:

    b. Abdù yaa                  tàfiyàrshi.
    Abdu 3ms.PERF             go-VN-of-3ms
    'Abdu left.'
Example #1116:

    c. Abdù yaa                  tàfiyàa    tâi.
    Abdu 3ms.PERF             go-VN      3fs-3ms
    'Abdu left.'
Example #1117:

    (ii)    a. Abdù yai                           tàfiyàrshì.
    Abdu 3ms.REL PERF-do               go-VN-of-3ms
    'Then Abdu left.'
Example #1118:

    tàfiyàa    taasà.
    go-VN      3fs-3ms
    'Then the man put down (s.th.) and went his way.'
Example #1119:

    (iii)   a. Aali yaa               (*yi) ruugàawarshì
    Ali      3ms.PERF      (do)    run-I-VN-of-3ms
    'Ali set off running.'
Example #1120:

    b. Aali yaa/            *yai                  koomàawarshì
    Ali 3ms.PERF/ 3ms.PERF-do                  return-I-VN-of-3ms
    'Ali returned.'
Example #1121:

    c. Indoo taa               (*yi)    zamnàawartà.
    Indo     3fs.PERF       do       sit-I-VN-of-3fs
    'Indo sat.'
Example #1122:

    (i)      a. shinàa         lugulgùdaawàl           lèemuu.
    3ms-CONT squash-I-VN-of                lemon
    'He is squashing the lemon.'
Example #1123:

    b. shinàa          kaawòowal            littaafìi
    3ms-CONT bring-I-VN-of               book
    'He is bringing the book.'