The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the
World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain
corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should
be consulted to ensure accuracy.
If you use any of the data shown here for research purposes,
be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:
Legate, Julie Anne (2002). Warlpiri: Theoretical Implications.
URL: http://www.ai.mit.edu/projects/dm/theses/legate02.pdf
(Last accessed 2005-05-31).
ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 1227&langcode=hin (2021-05-25).
Example #1:
a. sab-koi unkiii bahin pyaar kartii thii
everyone-ACC their sister loves do-IMP-FEM be-PAST-FEM
"Everyonei , theiri sister loves."
Example #2:
b. * sab-koi uskiii bahin-ne socaa [(ki) raam-ne dekhaa]
everyone-ACC his sister-ERG thought (that) Ram-ERG saw
"Everyonei , hisi sister thought that Ram saw." (Mahajan 1990:26,41)
Example #3:
c. Siitaa-ko laRke pasand the (Hindi)
Sita-DAT boys.NOM like be.PAST.MASC.PL
"Sita likes the boys" (Mahajan 1991:[7])
Example #4:
b. niinaa-ne kuttoN-ko khariid-aa hai (Hindi)
Nina-ERG me-ACC buy-PERF.SG.M be.3SG
"Nina has bought the dogs" (Bittner 1994:13)
Example #5:
b. Siitaa-ne kyaa socaa [ki ravii-ne kis-ko dekhaa?]
Sita-Erg what thought [that Ravi-Erg who saw?]
"Who did Sita think Ravi saw?" (Lutz, Mller, & von Stechow 2000)
Example #6:
(344) ravi-ne kyaa kahaa ki anu aayegii yaa nahiiN
Ravi-E what say-P that Anu come-F or not
"What did Ravi say, will Anu come or not?" (Dayal 2000:p118[ex22a])