ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Falk, Yehuda N. (1997). Case Typology and Case Theory.

URL: http://pluto.mscc.huji.ac.il/~msyfalk/Case-T&T.pdf

(Last accessed 2005-06-15).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 1310&langcode=isl (2019-03-24).

 

Example #1:

    (31) a.        Barninu          batnađi    veikin.
    the.child.DAT recovered the.disease.NOM
    `The child recovered from the disease.'
Example #2:

    b.      Barninu          finnst mjólk        góđ.
    the.child.DAT finds milk.NOM good.NOM
    `The child likes milk.'
Example #3:

    c.      Henni      hefur alltaf ţótt        Ólafur leiđinglegur.
    her.DAT has        always thought Ólaf.NOM boring.NOM
    `She has always thought Ólaf boring.'
Example #4:

    (32) a.        Jón gaf barninu             bókina
    John gave the.child.DAT the.book.ACC
    `John gave the child the book.'
Example #5:

    b.      Barninu         var gefin bókin         (af Jóni)
    the.child.DAT was given the.book.NOM (by John.DAT)
    `The child was given the book by John.'
Example #6:

    a.     Honum       voru     oft    gefnar   bćkur.
    him.DAT were.3PL often given.FPL books.NOM(f)
    `He was often given books.'
Example #7:

    b.     Mig        ţyrstir.
    me.DAT thirst.3SG
    `I am thirsty.'