ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Chung, Sandy (2005). Six Arguments for Wh-movement in Chamorro.

URL: http://people.ucsc.edu/~schung/chung.6args.pdf

(Last accessed 2006-02-11).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 2113&langcode=cha (2018-04-21).

 

Example #1:

    (1)a.   Ha-konfitma i    kotte i intensión i Covenant Agreement.
    AGR-confirm the court the intension the Covenant Agreement
    "The court confirmed the intention of the Covenant Agreement." (Saipan
Example #2:

    b.    Hägas ha-läknus      ennao siha na planu si     Speaker Benigno R. Fitial.
    long.ago AGR-present that PL L plan UNM Speaker Benigo R. Fitial
    "Speaker Benigno R. Fitial presented those plans long ago." (Saipan
Example #3:

    (2)a.    Ti médiku esti siha na siñores.
    not doctor this PL L gentlemen
    "[The public is fortunate that] these gentlemen are not doctors." (Saipan
Example #4:

    b. gi todu [nai       sumaonao        _ ] na programa-n radio
    LOC all COMP AGR.participate           L program-L radio
    "in all radio programs in which he has participated" (Saipan Tribune
Example #5:

    si    Manuel _ pära i giput].
    UNM Manuel to the party
    "I met the woman who Manuel took to the party."
Example #6:

    i giput].
    the party
    "I met the one who Manuel took to the party."
Example #7:

    si    nana-ña       _ ].
    UNM mother-AGR
    "They knelt where his father and his mother were." (Cooreman 1983: 71)
Example #8:

    d.   Hafa na     guäha     giya Obyan ädyu i latte stone _ ?
    what? COMP AGR.exist LOC Obyan that the latte stone
    "Why would there be those latte stones at Obyan?" (Cooreman 1983: 8)
Example #9:

    (10)a. Hayi hao?
    who? you
    "Who are you?"
Example #10:

    (12)a. Ginin as Juan i katta.
    from OBL Juan the letter
    "The letter was from Juan."
Example #11:

    b. *Gi petta i ispehus.
    LOC door the mirror
    (The mirror is on the door.)
Example #12:

    (13)a. Gaigi     gi petta i ispehus.
    AGR.be.at LOC door the mirror
    "The mirror is on the door."
Example #13:

    Juani _ ?
    Juan
    "How many of hisi cars did Juani wash?"
Example #14:

    (26)a. Ginin hayi na     un-risibi       i katta _ ?
    from who? COMP AGR-receive the letter
    "From whom did you receive the letter?"
Example #15:

    b. *Hayi un-risibi    i katta ginin _ ?
    who? AGR-receive the letter from
    (Who did you receive the letter from?)
Example #16:

    [kuantu      más na taotao _ ].
    how.many? more LNK person
    (Joe heard the story from me, but I don't know how many others.)
Example #17:

    kuantu        más na taotao [O nai        ha-hunguk _ ].
    how.many? more LNK person COMP AGR-hear
    it (at)."
Example #18:

    c. Ni unu siña ta-sokni     nu esti na chinätsaga.
    not one can AGR-blame OBL this L hardship
    "We can blame no one for this hardship." (Saipan Tribune 12/15/1998)
Example #19:

    b. Sigi    di um-äñangun             i dos umäsagua.
    keep.on AGR-whisper.to.ea.other the two married.ones
    "The two married people kept on whispering." (Cooreman 1982: 77)
Example #20:

    (35)a. *Mañ-áchalik     lalahi.
    AGR-laugh.PROG men
    (Men laughed.)
Example #21:

    (36)a. Änai ma-bäba, humuyung         patgun.
    when AGR-open AGR.come.out child
    "When they opened it, a child emerged." (Cooreman 1983: 107)
Example #22:

    (37)a. Áttilung i O gaigi                     _ gi halum kahita.
    AGR.black the WH[nom].AGR.be.at LOC inside box
    "The thing that was in the box was black."
Example #23:

    b. *Áttilung O gaigi                  _ gi halum kahita.
    AGR.black WH[nom].AGR.be.at LOC inside box
    (A thing that was in the box was black.)
Example #24:

    b. Más ki 1,100 na bisnis ma-huchum               petta-nñiha _ .
    more than 1,100 L business AGR.PASS-close door-AGR
    "More than 1,100 businesses have closed their doors." (Saipan Tribune