The Online Database of Interlinear Text


The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Oliver Streiter (1996). Linguistic Modeling for Multilingual Machine Translation.

URL: http://iai.iai.uni-sb.de/docs/diss.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 2403&langcode=deu (2020-08-11).


Example #1:

    d. Nudeln - della pasta                                                   pluralia tantum
    pastaPL - of the pastaSG
Example #2:

    e. der Teig       la pasta
    the doughSG - the doughSG
    `the dough'
Example #3:

    f. jedes Mal - tutte le volte
    every timeSG - all the timesPL
    `all the times'
Example #4:

    g. die Brille      - gli occhiali
    the glassesSG - the glassesPL
    `the pair of glasses'
Example #5:

    h. die Brillen - gli occhiali
    the glassesPL - the glassesPL
    `the pairs of glasses'
Example #6:

    Sie begru en es, da ein Auto angescha t wird.
    they greet     it, that a car acquired becomes
    `They greet the acquisition of a car.'
Example #7:

    Er ist Lehrer.
    he is teacher.
    `He is a teacher'
Example #8:

    b. Die Industrie ergreift Ma nahmen.
    the industry is taking measures
    `Industry is taking measures.'
Example #9:

    der    erpressbare Mann
    the    blackmailable man
    `the    man who can be blackmailed '
Example #10:

    der    Mann ist erpressbar
    the    man is blackmailable
    `the    man can be blackmailed'
Example #11:

    a. ein Ticket entwerten
    a ticket in-validate
    'punch a ticket'
Example #12:

    a. Er schlug vor, spazieren zu gehen.
    he proposed PREF, walk       to go
    `He proposed a walk'
Example #13:

    b. Er schlug vor, die Regierung zu beein ussen.
    he proposed PREF, the government to in uence.
    `He proposed the in uence of the government.'
Example #14:

    Ein neues Auto wurde angescha t.
    a new car was acquired
    `A new car has been acquired.'
Example #15:

    a. Er wandert gerne.
    he walks likingly
    `He likes walking.'
Example #16:

    b. Er wandert gerne nach Bonn.
    he walks liking to Bonn
    `He likes the walk to Bonn.'
Example #17:

    ?? der von/durch seiner Frau erpressbare Mann
    the by        his wife blackmailable man
    (117) a. the man who can be blackmailed by his wife
Example #18:

    Ich habe ein Auto. Es ist rot.
    I have a car. It is red.
    `I have a car. It is red.'
Example #19:

    Er ho te, da ihm geholfen wurde.
    he hoped, that he helped was
    `He hoped to be helped.'                                                   sub j
Example #20:

    c. Ich ho e, da mir dieses Buch gefallt.
    I hope, that me this book pleases
    `I hope to like this book.'
Example #21:

    a. Petersi      Absicht, PROi Lieder zu singen.
    Peters       intention, PRO songs to sing
    `Peters      intention to sing songs'
Example #22:

    b. Peters      Befehl an Pauli , PROi Lieder zu singen.
    Peters      order to Paul, PRO songs to sing
    `Peters      order to Paul to sing songs'
Example #23:

    a. der auf seine Frau uberaus stolze Mann
    the on his wife extremely proud man
    `the man who is extremely proud of his wife'
Example #24:

    herbe Kritik
    sharp criticism
    `harsh criticism'
Example #25:

    b. saftige Rechnung
    juicy bill
    `enormous bill'
Example #26:

    (169) a. innig lieben
    heartfelt love
    `to love deeply'
Example #27:

    b. heftig schimpfen
    heavily scold
    `to scold severely'
Example #28:

    `in detail'
Example #29:

    b.   ausfuhrlicher
    detailedCOM P
    `in greater detail'
Example #30:

    c.   ausfuhrlichst
    detailedSU P E R
    `in the greatest detail'
Example #31:

    d.   zu ausfuhrlich
    `in too great a detail'
Example #32:

    e.   so ausfuhrlich
    detailedEQU AL
    `in as great a detail'
Example #33:

    f.   ausfuhrlich genug
    detailedAC C
    `in great enough detail'
Example #34:

    g.   sehr ausfuhrlich
    `in great detail'
Example #35:

    h.   wie ausfuhrlich
    `in how great a detail'
Example #36:

    leichte Rotung
    light reddening
    `slight reddening'
Example #37:

    b. kleine Hitze
    little heat
    `low heat'
Example #38:

    ein Japaner     - eine Japanerin
    a JapanMAS C - a JapanFE M
    `a Japanese man - a Japanese woman'
Example #39:

    b. ein Weiser - eine Weise
    a wiseMAS C - a wiseFE M
    `a wise man - a wise woman'
Example #40:

    a. vor Anker gehen , ankern
    before anchor go   anchor
    `to anchor'
Example #41:

    c. den Anker lichten
    the anchor lift
    `to weigh'