The Online Database of Interlinear Text


The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Borsley, Robert D., Maggie O. Tallerman & David W. E. Willis (2005). The syntax of Welsh (Chapter 9).

URL: http://people.pwf.cam.ac.uk/dwew2/diachrony.pdf

(Last accessed ).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 2687&langcode=crx (2022-01-22).


Example #1:

    b. me yw gylwys duk          bryten
    I is       call-PP Duke Brittany
    `I am called the Duke of Brittany...' (Beunans Meriasek 1, Lewis 1946:49)
Example #2:

    (161)       yn sur ef a      wothfye      y       bos    hy       peghadures
    surely he PRT know-COND 3SF be-VN she                 sinner
    `Surely he would know that she is a sinner.'             (Passio Christi 490)