ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Anastasia Giannakidou (2002). UNTIL, Aspect, and Negation.

URL: http://home.uchicago.edu/~giannaki/pubs/salt12.giannakidou.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 2777&langcode=ell (2020-08-07).

 

Example #1:

    (26)    a       I Ariadni filise             ton Pavlo.
    the Ariadne kissed.perf.3sg the Paul
    `Ariadne kissed Paul.'
Example #2:

    (27)    a.      I Ariadni agapise        ton Pavlo.
    Ariadne loved.perf.3sg the Paul. =
    `Ariadne fell in love with Paul'
Example #3:

    (28)   a.      I Ariadni kimithike           stis enia.
    Ariadne slept.perf.3sg        at nine      =
    `Ariadne fell asleep at 9.'
Example #4:

    (29)   a.      I Ariadni kimithike      ja mia ora.
    Ariadne slept.perf.3sg for an hour =
    `Ariadne slept for an hour.'
Example #5:

    (32)   I prigipisa    egrafe          ena grama mexri ta mesanixta.
    the princess wrote.imperf.3sg a letter until the midnight
    `The princess was writing a letter until midnight.'
Example #6:

    (33)    I prigipisa   kimotane              mexri ta mesanixta.
    the princess slept.imperf.3sg until the midnight
    `The princess was sleeping until midnight.'
Example #7:

    (34) * I prigipisa eftase                       mexri ta mesanixta. the
    princess arrived.perf.3sg     until the midnight
    `*The princess arrived until midnight.'
Example #8:

    (35)   * I prigipisa dhen eftase                     mexri ta mesanixta.
    the princess not arrived.perf.3sg until the midnight
    `The princess did not arrive until midnight.'
Example #9:

    (36)   I prigipisa       *(dhen) eftase             para monon ta mesanixta.
    the princess      not arrived.perf.3sg but only the midnight
    = It was only   at midnight that the princess arrived.
Example #10:

    (37)   I prigipisa       dhen (apo)kimithike         para monon ta mesanixta.
    the princess      not fell.asleep.perf.3sg        but only the midnight
    `The princess    didn't fall asleep until midnight.
Example #11:

    Dhen eftase kan ekino to vradi.
    not arrived even that night
    arrive that night.'
Example #12:

    (49)    I prigipisa       dhen kimithike                  mexri ta mesanixta.
    the princess not slept.perf.3sg                   until the midnight
    `It is not true that the princess slept until midnight.' (She woke up earlier
Example #13:

    (51)           I prigipisa    dhen kimotane            mexri ta mesanixta.
    the princess not slept.imperf.3sg until the midnight
    `The princess was in a state of not-sleeping until midnight.'
Example #14:

    (53)   (Mexri ta mesanixta) i prigipisa         dhen kimotane.
    Until the midnight     the princess      not slept.imperf.3sg
    `Until midnight, the princess was in a   state of not-sleeping.'
Example #15:

    (56)    I prigipisa      dhen kimithike          mexri ta mesanixta.
    the princess not slept.perf.3sg           until the midnight
    than that.
Example #16:

    (57)    I prigipisa       dhen kimithike          para monon ta mesanixta.
    the princess      not slept.perf.3sg      but only      the midnight
    = It was only   at midnight that the princess fell asleep.
Example #17:

    (67)   a       (Ja) Posi ora kimotane           i Ariadne?
    For how time slept.imperf.3sg the Ariadne
    How long was Ariadne sleeping for?
Example #18:

    b       *(Ja) Posi ora dhen petakse               ti bala i Ariadne?
    For how time not threw.perf.3sg the ball Ariadne
    *How long did Ariadne not throw the ball for?
Example #19:

    c       (Ja) Posi ora dhen petuse                     ti bala i Ariadne?
    For how time not threw.imperf.3sg the ball Ariadne
    How long was Ariadne in the state of not throwing the ball?
Example #20:

    (68)   a       Eplina      ta pjata oso kimotane                     i Ariadne.
    washed.perf.1sg the dishes while slept.imperf.3sg the A.
    I washed the dishes while Ariadne was asleep.
Example #21:

    b       *Eplina ta pjata oso dhen petakse             ti bala i Ariadne.
    Washed the dishes while not threw.perf.3sg the ball A.
    *I washed the dishes while Ariadne didn't trow the ball.
Example #22:

    c       Eplina      ta pjata oso dhen petuse          ti bala i Ariadne.
    Washed the dishes while not threw.imperf.3sg the ball A.
    the ball.
Example #23:

    (69)   I Ariadni itan distixismeni {ja/*se} pola xronia.
    the A. was unhappy            for/in many years
    Ariadne was unhappy {for/*in} many years.
Example #24:

    (74)   I prigipisa    dhen kimotane             mexri ta mesanixta.
    the princess not slept.imperf.3sg until the midnight
    `The princess was in a state of not-sleeping until midnight.'
Example #25:

    (76)      I prigipisa    dhen kimotane           prin apo ta mesanixta.
    the princess not slept.imperf.3sg before the midnight
    going to bed before midnight.