ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Nicholas Evans (2004). Compromising transitivity.

URL: http://www.linguistics.unimelb.edu.au/about/staff_docs/rachel/comp.trans-final.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 2887&langcode=wbp (2020-08-10).

 

Example #1:

    (12a) Ngarrka-jarra-rlu ka-pala-jana                   maliki-patu                        paka-rni.
    WLP man-DU-ERG            IMPF-3duSUBJ-3plNonSUBJ dog-PAUC                                strike-NPST
    `The (two) men are striking (killing) the dogs.'
Example #2:

    (12b) Ngarrka-jarra-rlu ka-pala-nyanu             paka-rni.
    WLP man-DU-ERG            IMPF-3duSUBJ-RR strike-NPST
    `The (two) men are striking themselves / each other.' (Hale, Laughren &
Example #3:

    ngati-nyanu-jinta-rlu ...
    mother-POSS-one-ERG
    other ...' [Laughren et. al. (forthcoming)]
Example #4:

    (13b) Pintipuyu-rlu ka-lu-nyanu ngarri-rni kunmarnu.
    WLP Pintupi-ERG PR-3plSu-RR call-PR        [term](ABS)
    `Pintupis call each other Kunmarnu.'
Example #5:

    panti-rni rdaka-jarra-rlu ...
    punch-PR hand-DU-ERG
    each other or when two people punch each other ...'
Example #6:

    (15)         Karntawarra-rlu=rlupa-nyanu mapa-ni.
    WLP          ochre-ERG=1incSu-RR               paint-PR
    `Let's paint each other / ourselves with yellow ochre.'
Example #7:

    mirnimirni        kurlarda-kurlu-rlu  kulu-ngku-ju.
    equally           spear-PROP-ERG       fight-ERG-EUPH
    `... and when two people spear each other in the thigh in a fight.' [Laughren et
Example #8:

    (17a) Kurdu-jarra-rlu ka-pala-nyanu        nya-nyi, karri-nja-kurra.
    WLP child-DU-ERG IMPF-3duSub-RR see-NPST stand-INF-OBJ.COMP
    `The two children see each other (who are) standing.'
Example #9:

    karri-nja-karra-rlu.
    stand-INF-REFL.SUBJ.COMP
    `The two children see each other (as they are) standing.'21
Example #10:

    (i)     Kurdu-ngku        ka--nyanu               nya-nyi,        karri-nja-kurra.
    WLP child-ERG             IMPF-3sgSub-RR           see-NPST        stand-INF-OBJ.COMP
    `The child sees himself standing.'