The Online Database of Interlinear Text


The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Ryan Hanke (2005). Parametric Variation, Functional Projections and Polarity in Romance Languages.

URL: http://ling.wisc.edu/lso/wpl/5.1/LSOWP5.1-06-Hanke.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 2907&langcode=spa (2020-08-10).


Example #1:

    (2)      María no h abla fran cés.
    M. neg speak French
    `Maria does not speak French.'
Example #2:

    (3)      María sí h abla francés.
    M. aff speak French
    `Maria does indeed speak Fren ch.'
Example #3:

    (8)      a.       María sí/no hab la fran cés.
    M. aff/neg speak French
    `Maria does/doesn't speak French.'
Example #4:

    c.       María sí/no leyó fá cilmente ese lib ro.
    M. aff/neg read easily           that book
    `Maria did/didn 't easily read that book.'