The Online Database of Interlinear Text


The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Bill Palmer (2003). Owners into actors.

URL: http://www.surrey.ac.uk/lcts/bill.palmer/NWS_site/VCB/draft.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 2916&langcode=hoa (2019-05-21).


Example #1:

    b. vose-vose    pule    la     nana
    RD-paddle return go         3SGS
    `He was paddling back.' (Hoava  Davis 1997:210)
Example #2:

    (33)   a. ko-ko      qua       qa    rao
    RD-be      1SGS LMT I
    `I am just staying.' (Hoava  Davis 1997:211)
Example #3:

    (34)      la hele      mi
    go wash 2PLS
    `Are you going to wash (yourself)? ` (Hoava  Davis 1997:210)
Example #4:

    (35)   a. mabo-ni=a                qua     sa    t<in>avete
    be.tired-APPL=3SGO 1SGS ABS <NOM>work
    `I was tired of the work.' (Hoava  Davis 1997:212)
Example #5:

    b. podo=a             ghua sa        keke, podo             pule=a         nana tu       keke,   karua
    give.birth=3SGO ?          ABS one        give.birth     return=3SGO 1SGS LMT one             two
    `[She] gave birth to one, gave birth again to one, [there were] two.' (Hoava  D
Example #6:

    (52)   a. tahiko       busa        gua
    be.afraid too.much 1SGS
    `I was too afraid.' (Hoava  Davis 1997:212)
Example #7:

    b. ta-ngani-ni-a              gua      sa    masala     heni-ni
    PASS-eat-APPL-3SGO 1SGS ART criminal this-RD
    `I am injured by this criminal.' (Hoava  Davis 1997:212)
Example #8:

    (54)      ghore    ghe-di         na         la pota nikana ghua
    descend AUX-3PLS because go hit               man     ?
    `They went down to kill people.' (Hoava - Davis 1997:217)