ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Léna Baunaz (2002). ON SCANDINAVIAN PF-VERB MOVEMENT.

URL: http://www.unige.ch/lettres/linge/syntaxe/journal/Volume3/[email protected]

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 2971&langcode=isl (2019-03-23).

 

Example #1:

    (4)             Kornflex bora g  morgana
    corn flakes eat I in morning-the
    I eat corn flakes in the morning'
Example #2:

    c. *...af hverju hefi Helgi oft lesi essa bk.
    why      had H. often read this book
    'I asked why Helgi had often read this book'            (Vikner (1995:139))
Example #3:

    (9)    a.    g veit ekki [hvar kyrin hefur sta  gr]                                      (Ic)
    I know not where the.cow has stood yesterday
    'I don't know where the cow stood yesterday'
Example #4:

    b. * g veit ekki [hvar  gr       hefur kyrin stai]
    I know not where yesterday has the.cow stood
    ' I don't know where the cow stood yesterday'                             (Vikne
Example #5:

    c. *      ... af hverju hefi Helgi oft lesi essa bk.
    why       had H. often read this book
    'I    asked why Helgi had often read this book'            (Vikner (1995:139))
Example #6:

    b.     lfurinn borar blber                                             (Ic)
    elf-the eat-3p.sg bluberry
    'The elf eats the blueberry'
Example #7:

    (37) a.       Hver heldur  a stli hafi hjlinu?                  (Ic)
    who think you that stolen has the.bike
    'Who do you think has stolen the bike?'
Example #8:

    d.   etta er maur sem ekki hefur leiki ntu leiki
    this is the.man that not has played ninety games
    'This is a man that has not played ninety games' (Boskovic (2001:76), his (1a))
Example #9:

    (44) etta er maur sem ekki hefur leiki ntu leiki
    this is the man that not has played ninety games
    'This is a man that has not played ninety games' (Boskovic (2001:76), his (1a))