ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Mamoru Saito (2005). CONFIGURATIONALITY PARAMETER REVISITED.

URL: http://www.people.fas.harvard.edu/~ctjhuang/Course_LSA222/handouts/Saito1.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 3007&langcode=jpn (2018-07-16).

 

Example #1:

    (9) a.       [Yamada-ga sono hon -o    yonda] (koto)
    -NOM that book-ACC read    fact
    `Yamada read that book.'
Example #2:

    b.     [Sono hon-oi   [Yamada-ga ti yonda]] (koto)
    that book-ACC        -NOM read       fact
    `That booki, Yamada read ti'
Example #3:

    (10) a.       [Tanaka-ga [Yamada-ga  sono hon -o   yonda to] omotteiru] (koto)
    -NOM       -NOM that book-ACC read that think       fact
    `Tanaka thinks that Yamada read that book.'
Example #4:

    b.     [Sono hon-oi   [Tanaka-ga [Yamada-ga ti yonda to] omotteiru]] (koto)
    that book-ACC        -NOM       -NOM read that think          fact
    `That booki, Tanaka thinks that Yamada read ti'
Example #5:

    (16) a.       Taroo-wa [Hanako-ga  dono hon -o    katta to] omotteiru no
    -TOP       -NOM which book-ACC bought that think   Q
    `[Q [Taroo think that Hanako bought which book]]'
Example #6:

    b.     Taroo-wa [dono hon -oi   Hanako-ga ti katta to] omotteiru no
    -TOP which book-ACC       -NOM bought that think     Q
    `[Q [Taroo think that which booki, Hanako bought ti]]'
Example #7:

    (17)        Sono hon -wai Taroo-ga ei katta no
    that book-TOP      -NOM bought Q
    `As for that book, did Taroo buy it'
Example #8:

    (18) a.       Taroo-ga  dono hon -o    katta no
    -NOM which book-ACC bought Q
    `Taroo bought which book'
Example #9:

    (20) *Taroo-ga  dare-ni [Hanako-ga  nani -o  katta ka] tazuneta (koto)
    -NOM who-to         -NOM what-ACC bought Q asked      fact
    `(the fact that) Taroo asked who [Q Hanako bought what]'
Example #10:

    (23) a.     [TP Taroo-ga [CP [TP Hanako-ga  dono hon -o    yonda] ka] siritagatteiru] (koto)
    -NOM              -NOM which book-ACC read Q want-to-know fact
    `(the fact that) Taroo wants to know [Q Hanako read which book]'
Example #11:

    b. ?[TP Dono hon -oi [Taroo-ga [CP [TP Hanako-ga ti yonda] ka] siritagatteiru]] (koto)
    which book-ACC     -NOM              -NOM read Q want-to-know fact
    `(the fact that) which booki, Taroo wants to know [Q Hanako read ti]'
Example #12:

    omotteiru] ka] siritagatteiru] (koto)
    think      Q want-to-know fact
    `Taroo wants to know [Q everyone thinks [that Mary read which book]]'
Example #13:

    omotteiru] ka] siritagatteiru]] (koto)
    think      Q want-to-know fact
    `[That Hanako read which book]i, Taroo wants to know [Q everyone thinks ti]'
Example #14:

    (33)        Hanako-ga Taroo-ni /-e [NP toti -no zyooto]-o sita (= su + ta (past))
    -NOM     -DAT/-to land-GEN giving -ACC did
    `Hanako gave a piece of land to Taroo.' (Grimshaw and Mester 1988)
Example #15:

    (34)        Hanako-ga [NP (suugaku-no) syukudai] -o sita
    -NOM     math -GEN homework-ACC did
    `Hanako did the (math) homework.'    (the main verb su)
Example #16:

    (35) a.      Taroo-ga  hasiru
    -NOM run
    `Taroo runs.'
Example #17:

    b.    Hanako-ga [Taroo-ni /-o   hasir]-aseru
    -NOM      -DAT/-ACC run -make
    `Hanako makes Taroo run.'
Example #18:

    (36) a.      Taroo-ga  hon -o   yomu
    -NOM book-ACC read
    `Taroo reads a book.'
Example #19:

    b.    Hanako-ga [John-ni /*-o   hon -o   yom]-aseru
    -NOM     -DAT/ -ACC book-ACC read -make
    `Hanako makes Taroo read a book.'
Example #20:

    (37) a.      Taroo-ga  hamabe-o   hasiru
    -NOM beach -ACC run
    `Taroo runs on the beach.'
Example #21:

    b.    Hanako-ga [Taroo-ni /??-o  hamabe-o   hasir]-aseru
    -NOM      -DAT/ -ACC beach -ACC run -make
    `Hanako makes Taroo run on the beach.'
Example #22:

    (39) a.??Honda-ga ohaio-de akoodo-o   [NP seisan]   -o   site -iru
    -NOM Ohio -in      -ACC     production-ACC doing-is
    `Honda is producing Accords in Ohio.'
Example #23:

    b.??Hanako-ga Taroo-ni /-e toti -o   [NP zyooto]-o  sita
    -NOM     -DAT/-to land-ACC    giving -ACC did
    `Hanako gave a piece of land to Taroo.'
Example #24:

    (44) a. *[CP Opi [TP Hanako-ga Taroo-o  ti yom-aseta] no] -wa hon -oi da
    -NOM     -ACC read-made COMP-TOP book-ACC is
    `It is a book that Hanako made Taroo read.'     (cf. (36b))
Example #25:

    b. *[CP Opi [TP Hanako-ga ti hon -o yom-aseta] no] -wa John-oi  da
    -NOM book-ACC read-made COMP-TOP     -ACC is
    `It is Taroo that Hanako made read a book.'
Example #26:

    (45) a.       [CP Opi [TP Hanako-ga Taroo-o  ti hasir-aseta] no] -wa hamabe-oi da
    -NOM     -ACC run -made COMP-TOP beach -ACC is
    `It is on the beach that Hanako made Taroo run.'     (cf. (37b))
Example #27:

    b.     [CP Opi [TP Hanako-ga ti hamebe-o hasir-aseta] no] -wa Taroo-oi  da
    -NOM beach -ACC run -made COMP-TOP        -ACC is
    `It is Taroo who Hanako made run on the beach.'
Example #28:

    (46) a.       [CP Opi [TP Hanako-ga Taroo-ni /-e ti zyooto-o  sita] no] -wa toti -oi da
    -NOM     -DAT/-to giving -ACC did COMP-TOP land-ACC is
    `It is a piece of land that Hanako gave to Taroo.' (cf. (39b))
Example #29:

    b. *[CP Opi [TP Hanako-ga Taroo-ni /-e toti -o  ti sita] no] -wa zyooto-oi da
    -NOM     -DAT/-to land-ACC did COMP-TOP giving -ACC is
    `Lit. It is giving that Hanako did a piece of land to Taroo'
Example #30:

    (50) a.       Taroo-wa sono hon -o    mottekimasita ka
    -TOP that book-ACC brought       Q
    `Did Taroo bring the book?'
Example #31:

    b.     Hai,     e e mottekimasita
    yes          brought
    `Yes, he brought it.'
Example #32:

    (53)        John-wa zibun-no tegami-o      suteta;   Mary-mo e suteta
    -TOP self -GEN letter -ACC discarded     -also discarded
    `John threw out his letter, and Mary did too.'
Example #33:

    (74) a.     Taroo-ga  me - o  naki-harasita
    -NOM eye-ACC cry -made swollen
    `Taroo cried, and as a result, made his eyes swollen'
Example #34:

    b.   Hanako-ga  rosiago-o  /-ga  yom-eru
    -NOM Russian-ACC/-NOM read-can
    `Hanako can read Russian'