ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Mark C. Baker and O.T. Stewart (1998). Verb Movement, Objects, and Serialization.

URL: http://equinox.rutgers.edu/people/faculty/baker/edo-V-movt.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 316&langcode=bin (2018-04-21).

 

Example #1:

    ($N10) Òzó ghá hàé íghó nè Úyì.
    Ozo FUT pay money to Uyi.
    `Ozo will pay money to Uyi.'
Example #2:

    ($N11) a. Òzó ghá gié!gié/fé!kó/*ègié!gìé/*zùròzùrò kó!kó ògó.
    Ozo FUT quickly/slowly/*quickly/*foolishly gather bottle
    'Ozo will quickly/slowly gather the bottles.'
Example #3:

    b. Òzó ghá kòkó ògó ègìégìé/zùròzùrò/*gié!gié/*fé!kó
    Ozo FUT gather bottle quickly/foolishly/quickly/slowly
    'Ozo gathered the bottles quickly/foolishly.'
Example #4:

    ($N13) a. Òzó vbié           la ifuanro igbe.
    Ozo sleep(PAST) for minute ten.
    `Ozo slept for ten minutes.'
Example #5:

    b. Òzó vbié-rè la ifuanro igbe.
    Ozo sleep-RV for minute ten.
    `Ozo slept for ten minutes.' (suggests he woke up refreshed)
Example #6:

    ($N14) a. Èmà           nà sùún.
    pounded.yam this smooth
    `This pounded yam is smooth.'
Example #7:

    b. Èmà           nà sùún-rùn.
    pounded.yam this smooth-RV
    `This pounded yam became smooth.'
Example #8:

    ($N15) a. *Úyì ghá vbié-rè.
    Uyi FUT sleep-RV
    `Uyi will have slept.'
Example #9:

    b. *Òzó ghá!á       kpó!ló-rò.
    Ozo PST/HAB sweep-RV
    `Ozo used to have swept.'
Example #10:

    c. *Àdésúwà òré Òzó má kó!kó-rò.
    Adesuwa FOC Ozo not raise-RV
    `It's Adesuwa that Ozo has not raised.'
Example #11:

    ($N16) Òzó rré-*(rè) gié!gié
    Ozo come-RV quickly
    `Ozo has quickly come.'
Example #12:

    ($N17) Òzó (ghá) gié!gié rré(*-rè)
    Ozo will quickly come(*-RV)
    `Ozo will quickly come/quickly came .'
Example #13:

    ($N19) *Òzó lé-rè     gié!gié ìyán nà.
    Ozo cook-RV quickly yam this
    `Ozo has quickly cooked this yam.'
Example #14:

    ($N20) *Òzó lé-rè   ìyán nà.
    Ozo cook-RV yam this
    `Ozo has cooked this yam.'
Example #15:

    ($N21) Ìyán nài òré Òzó lé-rè      gi é!gié ti
    yam this FOC Ozo cook-RV quickly
    `This yam, Ozo has quickly cooked.'
Example #16:

    ($N22) a. Òzó guòghó(*rè) àkhé.
    Ozo break-RV vase.
    `Ozo has broken the vase.'
Example #17:

    b. Àkhéi guòghó-rè (giégié) ti
    pot   break-RV quickly.
    `The pot has broken (quickly).'
Example #18:

    ($N23) a. Òzó mián!mián-rén gèlé wèé Úyì dé ìyán
    Ozo forget-RV          truly that Uyi buy yam
    'Ozo has truly forgotten that Uyi bought yams.'
Example #19:

    b. Àmè òré Òzó tùé-rè             (gié!gié) yè íkóróbá.
    water FOC Ozo pour-RV quickly into bucket
    `It's water that Ozo has quickly poured into the bucket.'
Example #20:

    c. Èmá!tón òré Òzó gbé-rè            nó!dè.
    metal      FOC Ozo beat-RV yesterday.
    `It's metal that Ozo beat yesterday.'
Example #21:

    ($N36) a. Òzó lé   èvbàré ré.                  CONSEQUENTIAL SVC (CSVC)
    Ozo cook food eat
    Ozo cooked food and ate it.
Example #22:

    b. Òzó (gié!gié) suá àkhé dé RESULTATIVE SVC (RSVC)
    Ozo (quickly) push pot fall.
    `Ozo quickly pushed the pot down.'
Example #23:

    ($N37) a.      Òzó ghá lè     èvbàré (*ghá) rè.
    Ozo FUT cook food (*FUT) eat
    `Ozo will cook the food and eat it.'
Example #24:

    b.    Òzó má         lé    èvbàré (*má)       ré.
    Ozo PST/NEG cook food (*PST/NEG) eat.
    `Ozo didn't cook the food and eate it.'
Example #25:

    ($N80) a.      Òzó ghá suà àkhé (*ghá) dè.
    Ozo FUT push pot (*FUT) fall
    `Ozo will push the pot down.'
Example #26:

    b.    Òzó má         suá àkhé (*má)    dé.
    Ozo PST/NEG push pot (*PAST/NEG) fall
    `Ozo didn't push the pot down.'
Example #27:

    ($N38) a. *Èvbàré òré Òzó lé-rè           (gé!lé) khi én. (Good if khien is dropped.)
    food Foc. Ozo cook-RV truly sell
    `It's this food that Ozo has truly cooked and sold.'
Example #28:

    b. *Ozo       de-re (giegie)          wu                     (good without wu or re)
    Ozo      fall-RV        quicklydie.
    `Ozo quickly fell and died.
Example #29:

    c. *Àkhé òré Òzó suá-rè           (gié!gié) dé.
    pot    FOC Ozo push-RV quickly fall
    `This pot, Ozo (*has) pushed down.'
Example #30:

    ($N39) a. *Èvbàré òré Òzó lé-rè          khi én-rèn
    food FOC Ozo cook-RV sell-RV
    `It's food that Ozo has quickly cooked and sold.'
Example #31:

    c. *Àkhé òré Òzó suá-rè         dé-re.
    pot    FOC Ozo push-RV fall-RV
    `This pot, Ozo has pushed down.'
Example #32:

    ($N40) a. Òzó hìá rrí       èvbàré.
    Ozo try eat       food.
    `Ozo tried to eat the food (and succeeded).'
Example #33:

    b. Òzó gé!lé mián!mián kìé èkhù.
    Ozo truly forget        open door
    `Ozo truly forgot and opened the door.'
Example #34:

    ($N41) a. Òzó hìá-rè rrí èvbàré.
    Ozo try-RV eat food.
    `Ozo tried to eat the food (and succeeded).'
Example #35:

    b. Òzó miànmián-rèn gé!lé kìé èkhù.
    Ozo forget-RV       truly open door
    `Ozo has truly forgotten and opened the door.'
Example #36:

    ($N45) a. Àdésúwà òré Òzó kó!kó-(ró) mòsè
    Adesuwa Foc. Ozo raise-RV beautiful(A)
    'It's Adesuwa that Ozo raised to be beautiful.'
Example #37:

    b. Àdésúwà òré Òzó kó!kó(-*ró) mòsé.
    Adesuwa Foc. Ozo raise-RV   be.beautiful(V)
    'It's Adesuwa that Ozo raised to be beautiful.'
Example #38:

    ($N46) Obi kwá-dà-rà      Ézè                 (Ihionu 1992?:174)
    Obi push-fall-fact Eze
    Obi pushed Eze down.
Example #39:

    ($N47) *Àdá sì-rí-rí jí
    Ada cook-eat-fact yam
    `Ada cooked and ate the yams.'
Example #40:

    ($N65) a. Òzó dùnmwún èmà ghá khié!n.
    Ozo pound      yam ITER sell
    'Ozo produced pounded yam and sold it repeatedly.'
Example #41:

    b. *Òzó sùá ògó ghá dé.
    Ozo push bottle ITER fall
    `Ozo pushed the bottle(s) down repeatedly.'