The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the
World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain
corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should
be consulted to ensure accuracy.
If you use any of the data shown here for research purposes,
be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:
Eric Fuss (2004). Chapter IV.
URL: http://web.uni-frankfurt.de/fb10/fuss/Thesis/Chapter6.pdf
(Last accessed 2009-07-23).
ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 3176&langcode=fra (2018-04-25).
Example #1:
(22) Moi, je sors. me I leave `As for me, I leave.'Example #2:
(23) a. (Moi) je porte la table. me CLIT.1SG carry the table `I carry the table.'Example #3:
b. Moi *(je) porte la table. me CLIT.1SG carry the table `I carry the table.'Example #4:
(27) Oł vas-tu? where go=you `Where are you going?'Example #5:
(28) Oł tu-vas? where you-go `Where are you going?'Example #6:
(29) a. (Moi) je porte la table. me CLIT.1SG carry the table `I carry the table.'Example #7:
b. Moi *(je) porte la table. me CLIT.1SG carry the table `I carry the table.'Example #8:
(30) a. (Jules) il porte la table. Jules CLIT.3SG carry the table `Jules/he carries the table.'Example #9:
b. Jules (il) porte la table. Jules CLIT.3SG carry the table `Jules carries the table.'Example #10:
(31) a. (Nous/Alexandra et moi) on porte la table. we/Alexandra and I CLIT.1PL carry the table `We/Alexandra and I carry the table.'Example #11:
b. Nous/Alexandra et moi *(on) porte la table. we/Alexandra and I CLIT.1PL carry the table `We/Alexandra and I carry the table.'Example #12:
(32) a. (Alexandra et moi) nous portons la table. Alexandra and I CLIT.1PL carry the table `We/Alexandra and I carry the table.'Example #13:
b. Alexandra et moi (nous) portons la table. Alexandra and I CLIT.1PL carry the table `Alexandra and I carry the table.'