ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

PETER K. AUSTIN (2002). Causative and applicative constructions in Australian Aboriginal Languages.

URL: http://www.hrelp.org/aboutus/staff/peter_austin/AustinCausatives.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 3273&langcode=dbl (2018-04-26).

 

Example #1:

    (35) Balan                  jugumbil           banggul       yara-nggu         nyinay-ma-n.
    she:abs                woman:abs          he:erg        man-erg           sit-tr-nonfut
    `The man is sitting with the woman', `The man is married to the woman' (Dixon
Example #2:

    (36) Balay                  jana-nggu          bayi          miyanday-ma-n.
    there                  they-erg           he:abs        laugh-tr-nonfut
    `They are laughing at the man there' (Dixon p.c.)
Example #3:

    yugu-nggu               balga-n.
    stick-erg               hit-nonfut
    `The man is hitting the woman with a stick.' (Dixon 1972:93ex242)
Example #4:

    bagun                   jugumbil-gu.
    she:dat                 woman-dat
    `The man is hitting the woman with a stick.' (Dixon 1972:95ex253)
Example #5:

    bagum                   jububala-gu.
    it:dat                  flour-dat
    `The woman is grinding the flour with a boy beside her.' (Dixon 1972:97ex265)