ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Jason Merchant (2001). Chapter 4.

URL: http://newstar.rinet.ru/~goga/biblio/Merchant/book/Chapter4.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 3491&langcode=ell (2020-08-07).

 

Example #1:

    c.    Kapjos            idhe kapjon,          alla dhe ksero pjos     pjon.
    someone.NOM saw someone.ACC but not I.know who.NOM who. ACC
    (lit.) `Someone saw someone, but I don't know who whom.'
Example #2:

    b.     * Dhen ksero pjon         pjos        idhe.   (on non-echo reading for pjos)
    not   I.know who.ACC who. NOM saw
    (`I don't know whom who saw.')
Example #3:

    b.     * Kapjos         idhe kapjon,         alla dhe ksero pjon       pjos.
    someone- NOM saw someone.ACC but not I.know who.ACC who. NOM
    (lit.) `Someone saw someone, but I don't know whom who.'
Example #4:

    b.      * Pjos2        psaxnun enan giatro pu na            (ton2) voithisi?
    who.NOM they.seek a             doctor that SUBJ him helps
    (`Who are they looking for a doctor who can help him?')
Example #5:

    dhiirkese olo to proi?
    took         all the morning
    (`Who did the police say that finding his car took all morning?')
Example #6:

    *pjos}.
    who.NOM
    `They're looking for a doctor to help someone, but I don't know who.'
Example #7:

    dhiirkese olo to proi,      alla dhen thimame {pjanou       / tinos / *pjos}.
    took         all the morning but not I.remember who.GEN who. GEN who. NOM
    don't remember which one's.'
Example #8:

    (116) a.       Idha kapjon,     alla dhen ksero       pjon.
    I.saw someone but not        I.know who
    `I saw someone, but I don't know who.'
Example #9:

    (117) a.      I Anna milouse me kapjon, alla dhen ksero me pjon.
    the Anna spoke      with someone but not      I.know with who
    `Anna was speaking with someone, but I don't know with who.'
Example #10:

    (119) * I Anna milouse me kapjon,           alla dhen ksero pjon.
    the Anna spoke     with someone but not         I.know who
    (`Anna spoke with someone, but I don't know who.')