ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Abdelkader Fassi Fehri (2003). Arabic Perfect and temporal adverbs.

URL: http://vivaldi.sfs.nphil.uni-tuebingen.de:16080/~monika/publikationen/downloads/Buecher/PerfektVolume/fassi.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 3607&langcode=arb (2018-07-19).

 

Example #1:

    (2)    katab-a r-risaalat-a.
    wrote-3 the-letter-acc
    `He wrote the letter.'
Example #2:

    (3)    y-aktub-u       r-risaalat-a.
    3-write-indic the-letter-acc
    `He is writing the letter.'
Example #3:

    (4)   kaan-a katab-a r-risaalat-a.
    was-3   wrote-3 the-letter-acc
    `He had written the letter.'
Example #4:

    (5)   kaan-a y-aktub-u         r-risaalat-a.
    was-3   3-write-indic the-letter-acc
    `He was writing the letter.'
Example #5:

    (6)   jaraa.
    ran
    `He has run.'
Example #6:

    (14) ! anhaa r-risaalat-a.
    finished the-letter-acc
    `He finished the letter.'
Example #7:

    (15) kaana y-unhii r-risaalat-a.
    was     3-finish the-letter-acc
    `He was finishing the letter.'
Example #8:

    (20) jaraa.
    ran
    `He ran.'
Example #9:

    (21) kaana r-rajul-u        y-ajrii.
    was     the-man-nom 3-run
    `The man was running.'
Example #10:

    (44) *qad     r-rajul-u  musaafir-un.
    may      the-man    travelling
    Intended to mean: `The man may be traveling.'
Example #11:

    r-raabicat-i.
    the-four-gen
    `I will have finished the letter tomorrow at four.'
Example #12:

    (49) ! anhaa r-risaalat-a      (! amsi, l-! aan-a) fii     r-raabicat-i.
    finished the-letter-acc (yesterday, now)       at     the-four-gen
    `He (has) finished the letter (yesterday, now) at four.'
Example #13:

    xams-a saacaat-in.
    five   hours
    `Yesterday, the man was sitting, sad for five hours.'
Example #14:

    (78) nacam w a s%al-a.
    yes      arrived-3
    `Yes, he has arrived.'