ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Maria Bittner, Ken Hale (1996). THE STRUCTURAL DETERMINATION OF CASE AND AGREEMENT.

URL: http://www.rci.rutgers.edu/~mbittner/pdf%20files%20for%20web/bittner%20&%20hale%2096a.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 3751&langcode=lkt (2019-05-24).

 

Example #1:

    b.   _          ni-khuze                                                                         (unacc. Pat agr.)
    pro(NOM)j 2SG j-sick
    `You are sick.'
Example #2:

    c.   _          ya-cheye                                                                         (unerg. Agt agr.)
    pro(NOM)i 2SG i-cry
    `You cried.'
Example #3:

    b.   wichasa ki huh                khuza pi                                                 (unaccusative)
    [men     the some](NOM)j sick                PL   j
    `Some of the men are sick.'
Example #4:

    c.   wiya     eya             cheya pi                                                      (unergative)
    [women some](NOM)i cry          PL    i
    `Some women cried.'