ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Leonel F. de Alencar and Carmen Kelling (2005). ARE REFLEXIVE CONSTRUCTIONS TRANSITIVE OR INTRANSITIVE? EVIDENCE FROM GERMAN AND ROMANCE.

URL: http://csli-publications.stanford.edu/LFG/10/lfg05alencarkelling.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 3813&langcode=deu (2019-07-19).

 

Example #1:

    (3)        a.       Max schämt sich.                              (German)
    Max ashamed REFL
    `Max is ashamed.'
Example #2:

    (34)   Gestern       wurde getanzt.
    yesterday     was danced
    `Yesterday dancing took place.'
Example #3:

    (35)   Jetzt wird sich               gewaschen!
    now is        oneself         washed
    `Now one must wash oneself!'
Example #4:

    (38)    weil           er                 sie            plötzlich      geöffnet hat
    because        he.SUBJ            it.OBJ         suddenly       opened has
    `because he opened it suddenly'
Example #5:

    (39)    weil           sie           sich        plötzlich       geöffnet hat
    because        it.SUBJ       REFL.OBJ suddenly           opened has
    `because it opened suddenly'
Example #6:

    (41)    *weil         sie            er               plötzlich     geöffnet hat
    because       it.OBJ         he.SUBJ          suddenly      opened has
    `because he opened it suddenly'
Example #7:

    (42)    *weil          sich          sie                     plötzlich      geöffnet hat
    because        REFL.OBJ it.SUBJ                      suddenly       opened has
    `because it opened suddenly'
Example #8:

    (48)   Er hat sich vor dem Hund                erschrocken.
    he has REFL of the dog                  frightened.
    `He became frightened of the   dog.'
Example #9:

    (49)   Er ist vor dem Hund            erschrocken.
    he is of the dog               frightened.
    `He became frightened of the   dog.'
Example #10:

    (58)   a.      die    sich öffnende           Tür
    the    REFL opening            door
    `the opening door'
Example #11:

    (59)   ein    die    Tür    öffnender         Mann
    a      the    door opening             man
    `a man who is opening the door'
Example #12:

    (68)    ... weil         es     keine Hoffnung                gibt.
    because         it     no      hope                  gives
    `... because there is no hope.'                                (Berman 2003:67)
Example #13:

    (69)    Sie hat es eilig.
    she has it quickly
    `She's in a hurry.'                                            (Berman 2003:64,