The Online Database of Interlinear Text


The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Hedde Zeijlstra (2006). Formal Features as a Consequence of Doubling Effects.

URL: http://www.sfb441.uni-tuebingen.de/b10/Pubs/zeijlstra%20NELS.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 3899&langcode=ita (2020-08-08).


Example #1:

    (9)    a.      Gianni *(non) ha telefonato a nessuno                           Italian
    Gianni NEG has called to n-body
    `Gianni didn't call anybody'
Example #2:

    b.      Ieri *(non) ha telefonato nessuno
    Yesterday NEG has called n-body
    `Yesterday nobody called'
Example #3:

    c.      Ieri nessuno (*non) ha telefonato (a nessuno)
    Yesterday n-body NEG has called to n-body
    `Yesterday nobody called (anybody)'
Example #4:

    (14)        *Gianni ha visto nessuno
    Gianni has seen n-body
    `Gianni hasn't seen anybody'
Example #5:

    b.       Gianni non ha telefonato                                          Italian
    Gianni NEG has called                                             (strong particle)
    `Gianni didn't call'