ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Ellen Woolford (2006). Lexical Case, Inherent Case, and Argument Structure.

URL: http://people.umass.edu/ellenw/Woolford%20Lexical%20Case,%20Inherent%20Case,%20and%20Argument%20Structure.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 4084&langcode=eus (2018-07-19).

 

Example #1:

    (10) Gizona-k kurritu                 du.
    man-ERG run                      aux
    `The man ran.'                                        (Levin 1989 (33))
Example #2:

    (12) Ni              etorri naiz.
    I(NOM)          come aux
    I came.                                (Levin 1989 (8))
Example #3:

    (i)         Ni-ri zure oinetakoak     gustatzen zaizkit.
    I-DAT your shoes-det(NOM)     like      aux
    `I like your shoes.           (Austin and Lopez 1995 (38a))
Example #4:

    (ii)        Ni        kezkatzen naiz.
    I(NOM) worry        aux
    `I worry.'                (Austin and Lopez 1995 (38b))
Example #5:

    (27) Ni               etorri naiz.
    I(NOM)           come aux
    I came.                                      (Levin 1989 (8))
Example #6:

    (28) Gizona-k kurritu               du.
    man-ERG run                    aux
    `The man ran.'                               (Levin 1989 (33))
Example #7:

    (32) Miren-ek      atea                   ireki    du
    Miren-ERG     door-NOM               open     aux
    'Miren opened the door.'                              (Levin 1989 (20))
Example #8:

    (38)     Mikelek          ni     haserretu izan.
    Michael-ERG      I(NOM) angry-perf aux
    Michael angered me.                    (Manandise 1988:118)
Example #9:

    (40) Giltzak   atea           ireki                   zuen.
    key-ERG door(nom)        opened                  aux
    The key opened the door.                                   (Uriagereka ms (30b))