ODIN

The Online Database of Interlinear Text

 

The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Rigau, Gemma (1998). On Temporal and Causal Infinitive Constructions in Catalan Dialects.

URL: http://www.bib.uab.es/pub/linguistics/1132256Xv6p95.pdf

(Last accessed 2005-03-08).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 715&langcode=cat (2018-01-20).

 

Example #1:

    (1) a.      En rebre        la teva nota,         vaig sortir de   la                         reunió.
    in to-receive the your message, left.1SG          from the                        meeting
    `Because I received your message, I left the meeting.'
Example #2:

    b. En Pere, al          veure `m, es           va desmaiar.
    the Pere, at the to-see me REFL             fainted.3SG
    `Because he saw me, Peter fainted.'
Example #3:

    (2) a.      La Maria va estornudar mentre tu parlaves.
    the Maria sneezed        while you spoke
    `Maria sneezed while you were speaking.'
Example #4:

    b. Quan era        petit, va caure al            pou.
    when was.3SG small, fell.3SG into the well
    `When (s)he was a child, (s)he fell into the well.'
Example #5:

    (3) a.      Quan tu parlaves, es          mossegava les ungles.
    when you spoke      REFL bit.3SG            the fingernails
    `When you were speaking, (s)he was bitting his fingernails.'
Example #6:

    b. La Maria badava            mentre tu    parlaves.
    the Maria was-distracted while you spoke
    `Maria's attention wandered while you were speaking.'
Example #7:

    b. En arribant a ca         Vicenta..., feia    la seua paradeta.
    in arriving at house Vicenta... did.3SG the his/her exposition
    `when he arrived at Vicenta's house, (s)he prepared his/her exposition.'
Example #8:

    c. Ja          aniré          en acabant de sopar.
    Already will go.1SG in finishing of to-dinner
    `I will already go after dinning.'
Example #9:

    (ii) En después de sopar, eixirem            a pegar una volteta.
    in after     of dinner, will go out.1PL to make a   little walk
    `After dinning, we will go for a walk.'
Example #10:

    (i) Ao     entrares     tu, a Manuela saiu.
    in-the to enter.2SG you Manuela left
    `When you went in, Manuela left.'
Example #11:

    (5) a.     En/al      començar a córrer, en P er e va caur e .
    in/a t the to-be g in to r un     t he Pere fell-down
    `When he began to run, Pere fell down.'
Example #12:

    b. En/al     córrer, en Pere va caure.
    in/at the to-run the Pere fell-down
    `Because he ran, Pere fell down.'
Example #13:

    (6) a.     En/al     néixer,    no va plorar.
    in/at the to-be-born not cried.3SG
    `When (s)he was born, (s)he didn't cry.'
Example #14:

    (7) a. En/al     néixer     prematurament, no va plorar.
    in/at the to-be-born prematurely      not cried.3SG
    `Because (s)he was born prematurely, (s)he didn't cry.'
Example #15:

    b. En/al     parlar tant,    es       va quedar         sense veu.
    in/at the to-talk so much REFL remained.3SG without voice
    `Because (s)he talked so much, (s)he lost his voice.'
Example #16:

    b. En/al     recitar poemes de Lorca, en Pere es      va fer famós.
    in/at the to-recite poems of Lorca, the Pere REFL made popular
    `By reciting some poems by Lorca, Pere became popular.'
Example #17:

    d. En/al     cartejar                -se, van fer    -se  bons amics.
    in/at the to-correspond-by-letter REFL made.3PL REFL good friends
    `Because they corresponded, they became good friends.'
Example #18:

    (10) a. En/al     ser intel·ligent, va estudiar per físic.
    in/at the to-be intelligent studied.3SG for phisicist
    `Because he was intelligent, he studied to be a phisicist.'
Example #19:

    b. En/al     conèixer Itàlia, ens va fer     de guia.
    in/at the to-know Italy us did.3SG of guide
    `Because (s)he knew Italy, (s)he acted as our guide.'
Example #20:

    (11) En/al     ser   deu, vam decidir de canviar       de taula.
    in/at the to-be ten decided.1PL of to-change of table
    `When there were ten of us, we decided to change tables.'
Example #21:

    que duia           el           vestit   estripat.
    that wore.3SG the               clothes torn
    clothes were broken.'
Example #22:

    b. En/al parlar amb el metge del poble, va acabar de llevadora.
    in/at the to-talk with the doctor of the village became.3SG of midwife
    `Because of her talk with the doctor of the village, she became a midwife.'
Example #23:

    (13) a. En/al     sortir de                la cova, em      vaig tranquil·litzar.
    in/at the to-leave from            the cave REFL became-calm.1SG
    `Because I left the cave          , I became calm.'
Example #24:

    b. En/al     poder sortir  de la cova, em         vaig tranquil·litzar.
    in/at the can to-leave from the cave, REFL became-calm.1SG
    `Because I managed to leave the cave, I became calm.'
Example #25:

    va entrebancar.
    tripped.3SG
    `Because (s)he wanted to leave the cave quickly, he tripped.'
Example #26:

    segon curs.
    second course
    course.'
Example #27:

    (17) a. En/al            no telefonar- nos, ens    vam intranquil·litzar.
    in/at the        not to-phone us REFL got worried.1PL
    `Because        (s)he didn't phone us, we got worried.'
Example #28:

    (18) a. En anar a correus, passaré                 per la farmàcia.
    in to-go to post office will pass.1SG by the pharmacy
    `When I go to the post office, I will pass by the pharmacy.'
Example #29:

    b. Comença a preparar el sopar en fer el dinar.
    begins.3SG to to-prepare the dinner in to-do the lunch
    `(S)he begins to prepare dinner when (s)he's preparing lunch.'
Example #30:

    (19) a. En el mateix anar a correus,            passaré          per la farmàcia
    in the same to-go to post office, will pass.1SG to the pharmacy
    `When I go to the post office, at the same time, I will pass by the pharmacy.'
Example #31:

    d. Va morir al     néixer.
    died.3SG at the to-be born
    `(S)he died when (s)he was born.'
Example #32:

    (23) a. En el mateix ordenar             les lleixes, les vaig netejar
    in the same to-put-in-order the shelves them cleaned.1SG
    `I cleaned the shelves while tidying them.'
Example #33:

    b. En el mateix coure fesols, pots        coure cigrons
    in the same to-cook beans can.2SG cook cheakpeas
    `You can cook cheakpeas while cooking beans.'
Example #34:

    (24) Surts?     Per què no treus         les escombraries en el mateix f er?
    leave.2SG Why not take-out.2SG the garbage            in the same to-do
    `Are you going out? Why don't you take out the garbage while you're at it?'
Example #35:

    (28) a. En ser que plou              ixen       de  casa.
    in to-be that rains.3SG leave.3PL from house
    `Just when it rains, they leave the house.'
Example #36:

    b. Pagarà        en ser que arribarà.
    will pay.3SG in to-be that will arrrive.3SG
    `(S)he will pay the moment (s)he arrives.'
Example #37:

    (29) És que demà          no vindré.
    is that tomorrow not will-come.1SG
    `I do not plan to come tomorrow.'
Example #38:

    (i) A: Ho decidirem            demà.
    it   will-decide.1PL tomorrow
    `We will decide tomorrow.'
Example #39:

    B: Demà        no vindré.
    tomorrow not will-come.1SG
    `I'm not coming tomorrow.'
Example #40:

    B: És que demà          no vindré.         Ho sento.
    is that tomorrow not will-come.1SG it regret.1SG
    `I'm sorry. I don't plan to come tomorrow.'
Example #41:

    contentar en lo      que mos donen.
    be-happy in what that us give.3PL
    give us.'
Example #42:

    buida.
    empty
    `Because he eats out for lunch, his refrigerator is empty.'
Example #43:

    (i) En venir    el dimoni, li        dius       això.
    in to-come the devil     to-him say.2SG this
    `When the devil will come, you will say this to him'
Example #44:

    b. En `ver         dinat na Maria, vam escurar.
    in to-have had lunch the Maria washed.1PL
    `When Maria finished lunch, we washed the dishes.'
Example #45:

    c. En `ver      dinat       pro, escuren.
    in to-have had-lunch          wash.3PL
    `As soon as they finish lunch, they wash the dishes.'
Example #46:

    (ii) Quan arribi                    et cridaré.
    when arrive.1SGsubjunctive you will-call.1SG
    `When I arrive, I will call you.'
Example #47:

    té.3SG temps per res.
    has      time    for nothing
    (s)he doesn't have any free time.'
Example #48:

    c. Amb es no ser- hi, no vaig anar a fer feina.
    with the not to-be there not went.1SG to to-do work
    `Because I wasn't here, I didn't go to work.'
Example #49:

    feina.
    work
    `Because Maria was due to arrive, I didn't go to work.'
Example #50:

    b. Amb es no ser- hi         jo, na Maria no va anar a fer feina.
    with the not to-be there I the Maria not went to to-do work
    `Because I was not here, Maria didn't go to work.'
Example #51:

    (i) Amb su `ver       de venir,    no aniré       a fer feina.
    with the to-have of to-come not will-go.1SG to to-do work
    `Because I have to come, I won't go to work.'
Example #52:

    (ii) Amb so fer       ses sopes hem cremada        tota sa [llenya].
    with the to-make the soups have burned.1PL all the firewood
    `Because we cooked the soup, we have burned up all the firewood.'
Example #53:

    quedar amb             ets al·lots.
    stay    with           the boys
    `Because Maria          had to go to Ferreries, we had to stay with the boys.'
Example #54:

    qualsevol manera.
    whichever way
    `With our having to go to Ferreries, things have to take care of themselves.'
Example #55:

    (38) Amb es jo no ser- hi, tot                va de qualsevol manera.
    with the I not to-be there everything goes of whichever way
    `Because I am not here, things have to take care of themselves.'