The Online Database of Interlinear Text


The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Simpson, Andrew (1998). Empty Determiners and Nominalisation in Chinese, Korean and Japanese..

URL: http://www.usc.edu/dept/LAS/ealc/chinling/articles/uscplan1old.pdf

(Last accessed 2005-10-01).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 1495&langcode=kor (2021-09-28).


Example #1:

    (68)   nae-ka san (*ke) chaek
    I-Nom bought (KES) book
    `the book I bought'
Example #2:

    (71)   [chayk pily-e ka-n]-      kes nayil       kac-ko o-kyess-upni-ta
    book borrow go-PAST KES tomorrow bring-ing come-FUT-POL-DEC
    `I will bring back the book that I borrowed tomorrow.'
Example #3:

    (72)   [nae-ka mekko-iss-nun]-kes
    I-Nom eat-ing be      KES
    `what I am eating'
Example #4:

    (73)   na-nun [ku-ka o-ass-ta-nun]-kes-ul molla-ess-ta
    I-Top he-Nom came             KES-Acc did.not.know
    `I didn't know that he came.'
Example #5:

    (131) Yong-guk-ulo ttona-ss-ul-ke-eyo
    England-to left-IRR-KES-BE
    `He must have left for England.'
Example #6:

    (132) mek-ul-ke-eyo/ke-mnida
    `He will (probably) eat.'
Example #7:

    (133) mek-ul-kes-ieyo/kes-imnida
    `He will (probably) eat.'
Example #8:

    (134) naek-tai-lul mae-shi-l-ke-eyo
    tie-Acc     wear-HON-IRR-KES-BE
    `He will (probably) wear a tie.'
Example #9:

    (136) na ­uy sal-te-n kohyang
    I ­Gen live-Ret-N hometown
    `the hometown where I used to live'
Example #10:

    (137) [John-uy ip-nun/*po-n] os                               (Yoon 1991)
    John-Gen wear-N/see-N clothes
    `the clothes that John wore/*saw'
Example #11:

    (138) [ku-umak-i/-*-uy     kamdongsikhi-n] salam-tul          (Sohn 1997)
    that music-Nom/-Gen move-N           person-Pl
    `the people who the music moved.'
Example #12:

    (139) I pali-y ey s mwolGay lul [na-y tot ni-n-o-n]         stoh]-ey skol-a-la
    this bowl in-Gen sand      -Acc I Gen go-Pr.Mod.Ad place-Gen spread-Imp
    `Spread this sand in the places where I go.' (Sek 24:9b)
Example #13:

    (140) [ecey     John-i/*John-uy      sa-n]-chayk              (Sohn 1997)
    yesterday John-Nom/John-Gen buy-N book
    `the book that John bought yesterday.'
Example #14:

    (144) [Chelswu-ka ecey pro manna-ass-te-n]-salam
    Chelswu-Nom yesterday meet-Past-Ret-N person
    `the person Chelswu met yesterday'                     (Whitman 1995)