The Online Database of Interlinear Text


The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Nicholas Evans, Alice Gaby and Rachel Nordlinger (2004). Compromising transitivity.

URL: http://www.linguistics.unimelb.edu.au/research/projects/reciprocals/papers/comp.trans-final.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 2979&langcode=gcd (2021-09-24).


Example #1:

    (25a) Rtangka-ya=kanta               ngawu palatha, thungal-urlu-ya.
    Yuk man-ERG-3sgA+PAST                dog      hit+IND stick-COM-ERG
    `The man hit the dog with a stick.' (Keen 1983:248, ex. 229)
Example #2:

    rla:-nthu-tha=lingka              miyarl-urlu.
    spear-RECIP-IND=3plS+PAST spear+COM
    boomerangs.' (Keen 1983:234, ex. 145)