The Online Database of Interlinear Text


The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Schwarz, Anne (2006). Sentence-medial Adverbials in Buli (Gur, Northern Ghana)*.

URL: http://www2.hu-berlin.de/gur_und_kwa_fokus/files/HO%20Buli%20Adverbiale.pdf

(Last accessed ).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 3104&langcode=bwu (2022-01-22).


Example #1:

    wa dem          a kaab-ya.
    CL yesterday NEG sacrifice-ASS.NEG
    `He didn't sacrifice yesterday.'
Example #2:

    numu der yr jue tmu                   zuk.
    bird.DEF just get.up climb tree.DEF head
    `The bird suddenly flew on top of the tree.'
Example #3:

    n der n               tmu    zuk lo.             /der/
    1sg just come.out tree.DEF head fall
    `I just fell from the tree.'
Example #4:

    wa der n            tmu       zuk lo.            /der/
    CL just come.out tree.DEF head fall
    `He just fell from the tree.'
Example #5:

    wa sum-a       d t.                              /sum/
    CL really-IPF cook CL
    `He really cooks it well.'
Example #6:

    ba chum       le     che skuul.                   /chum/
    CL tomorrow FUT walk school
    `Tomorrow they will go to school.'
Example #7:

    t aan bas.                              /aa/
    1pl already leave
    `We have already left.'
Example #8:

    n nchaama aan bas.                      /aa/
    1sg guests.DEF already leave
    `My guests have already left.'
Example #9:

    b. wa chum       ale jam.
    CL tomorrow FUT come.Q
    Will he come tomorrow?