The Online Database of Interlinear Text


The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Rachel Nordlinger and Louisa Sadler (2005). Coordination strategies in Australian languages.

URL: http://privatewww.essex.ac.uk/~louisa/aal/blackwood05paper.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 3275&langcode=wmb (2021-06-13).


Example #1:

    (2) Gaj-ba ngurru         manganyma     yangaji.
    eat-fut 1pl.inc(np) tucker.iii(acc) meat.i(acc)
    `Let's eat the bread and meat.' (Wambaya, Nordlinger 1998: 257)
Example #2:

    (45) Ini           ilirri      gagama       gurl   gaj-ba,
    this.i.sg.acc blood.i.acc guts.iii.acc du.imp eat-fut
    `You two eat this blood and guts.' (Wambaya, Nordlinger 1998: 229)
Example #3:

    (46) Ngarringga wurlu-ngga alaji          gambarda     wardangarri.
    take.from 3du-rr-nf boyi.(acc) sun.ii.(nom) moon.ii(nom)
    `They took each other's child, the son and the moon.' (Nordlinger 1998: