The Online Database of Interlinear Text


The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Andrew Simpson (2005). Classifiers and DP structure in Southeast Asia.

URL: http://www.people.fas.harvard.edu/~ctjhuang/Course_LSA222/readings/Simpson.2005.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 3360&langcode=nun (2021-09-28).


Example #1:

    (7)    an ahn tahng nuhng ma
    take CL chair one come
    `Bring a chair.' (Saul & Wilson 1964)
Example #2:

    (42)   leo tu me da        tu po       va..               (Nung)
    then CL wife scold CL husband say
    `Then the wife scolded the husband and said...' (Saul & Wilson 1980)
Example #3:

    (45)    slong ahn sleng    te                                        (Nung)
    2     CL province Dem
    `those two provinces' (Saul & Wilson 1980)
Example #4:

    (i)      tu ma nay           (Nung)
    CL NP Dem
    `this dog'
Example #5:

    (57)   slam (tew) kha-lo     (Nung)
    3      (CL) road
    `three roads' (Saul & Wilson 1980)