The Online Database of Interlinear Text


The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Li-May Sung (2006). Verbal Reflexives/Reciprocals in (Some) Formosan Languages.

URL: http://www.sil.org/asia/philippines/ical/papers/sung-reflexives_reciprocals_formosan.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 3459&langcode=xsy (2021-09-16).


Example #1:

    (iii) hiza mingkoringan korkoring h-om-iwa        ka nonak tatre
    that woman         child    cut-AF          Acc self finger
    `That girl cut her own finger.'
Example #2:

    h<om>awaeh nonak          ila ka tesnenan
    open.AF         self      ila Nom door
    `The door opened by itself.'
Example #3:

    Obay     ki kizaw      ki ya:o        makak-tikot (ta-tikot/sasobae:oeh tikot)
    Obay     with Kizaw with 1S.Nom makak-fear (Red-fear/do.sth.to.each.other fear)
    `Obay and Kizaw and I are afraid of each other.'
Example #4:

    lasia     sa-sasowaw
    3Pl.Nom Ca-chase
    `They chased after one another.'`They are chasing after one another.'
Example #5:

    (i)   o: kik         pahraehrang makak-sikar
    INT NEG        AF.speak      Rec-AF.shy
    `They didn't speak anything and (both) felt shy.' (NTU Corpus, kathethel2: 131)
Example #6:

    (ii) lasia              ra-raiw (*makak-raiw)
    3Pl.Nom            makak-leave
    `They all left.'