The Online Database of Interlinear Text


The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Jong Sup Jun (2005). Case Frames of the Old English Impersonal Construction.

URL: http://society.kisti.re.kr/~ksli/journal/vol_09_2/LI-2005-12-cchun.pdf

(Last accessed 2009-07-23).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 4056&langcode=isl (2021-12-03).


Example #1:

    (3) Henni     leiddist
    her(DAT) bored
    `She was bored'                                               (Tallerman 1998, 1
Example #2:

    (5) Hwęt ža se męssepreost žęs mannes        ofhreow
    lo     then the priest(NOM) the man(GEN) pitied
    `Lo then the priest had pity on the man'