The Online Database of Interlinear Text


The following interlinear glossed text data was extracted from a document found on the World Wide Web via a semi-automated process. The data presented here could contain corruption (degraded or missing characters), so the source document (link below) should be consulted to ensure accuracy. If you use any of the data shown here for research purposes, be sure to cite ODIN and the source document. Please use the following citation record or variant thereof:

Danon, Gabi (2002). Case and Formal Definiteness: the Licensing of Definite and Indefinite Noun Phrases in Hebrew.

URL: http://faculty.biu.ac.il/~danong1/papers/Danon2002-dissertation.pdf

(Last accessed 2005-03-29).

ODIN: http://odin.linguistlist.org/igt_raw.php?id= 968&langcode=tur (2021-09-19).


Example #1:

    (1)    a.   Ali     kitab->    okudu.              (Turkish)
    Ali book-ACC read
    'Ali read the book.'
Example #2:

    b.   Ali     bir kitap okudu.
    Ali a book read
    'Ali read a book.'
Example #3:

    (3)     a.   Mehmet Ali-yi       gördü.             (Turkish)
    Mehmet Ali-ACC      saw
    'Mehmet saw Ali.'
Example #4:

    b.   Ali    Mehmet-i              gördü.
    Ali Mehmet-ACC               saw
    'Ali saw Mehmet.'
Example #5:

    (74)    a.    Ali     kitaplar okudu.                      (Turkish)
    Ali books        read
    'Ali read some books.'
Example #6:

    b.    Ali     kitaplar-> okudu.
    Ali books-ACC read
    'Ali read the books.'
Example #7:

    b.   Ali    ev-den     okul-a        yürüdü.                  (Turkish)
    Ali home-ABL school-DAT          walked
    'Ali walked from home to school.'